Побольше бы таких рассказов. Вроде бы и ничего нового, на эту тему уж кто только не писал, и сюжет незамысловат — но как написано! Прочитав это однажды, вы уже не забудете никогда.
Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался.
Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте.
Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".
Изумительный бред, как, впрочем, практически вся серия про великого негритянского следопыта Алекса Кросса! Перед написанием этого произведения, автор не удосужился проконсультироваться у судебных медиков, психологов, сотрудников ФБР, полиции и пр. специалистов. Это понятно, зачем лишние издержки. Поэтому, все произведения исполнены по незамысловатой схеме: очень много трупов, сцен кровавых совокуплений и извращений (что публике ещё надо?), бесцельно мечащуеся всю дорогу Алекс, ФБР и пр. Никогда нет ни следов преступления, ни свидетелей и прочей мишуры, походу дела все возможные криминалистические лаборатории отдыхают, так как их никто и не думал привлекать. В конце, вдруг откуда ни возьмись, появляется след, который с большим смертельным риском реализует великий Алекс! Всё, продолжительные аплодисменты!
Много лет назад читала -- запоминается только поединок змеи и птицы. Вообще это как "Остров сокровищ" -- книга чисто мальчиковая, а девушкам малоинтересна. И написано же где-то в аннотации, что создана как киносценарий -- то есть РАДИ ДЕНЕГ!
Хорошо! Скажу прямо - эпичненько! Только Европа уже поднадоела. Китайцев тоже нельзя сбрасывать со счетов. У них мореходное дело то было развито ого как! Или Япония... - Даёшь Сёгунат!!!