Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Блудное солнце

ModernLib.Net / Научная фантастика / Уильямc Ш. / Блудное солнце - Чтение (стр. 11)
Автор: Уильямc Ш.
Жанр: Научная фантастика

 

 


      - Отправьте ему в помощь своих людей. Очевидно, у губернатора нет компетентных исполнителей.
      - Да, сэр. Я сама возглавлю поиски.
      - Нет. Пошлите майора Гиори. Я предпочитаю, чтобы вы оставались здесь, где я могу за вами присматривать.
      Маккайв слегка поморщилась, что доставило Каджику некоторое удовлетворение, однако глаз не опустила.
      - Как пожелаете, сэр.
      - Хорошо. Выполняйте немедленно, а потом я жду вас в командном модуле. Я хочу поговорить с вами без свидетелей.
      Голограмма Каджика исчезла с капитанского мостика. Закончив разговор, он испытал огромное облегчение. Ему пришлось напрячь все силы, чтобы до конца беседы сохранять видимость спокойствия. Мысли капитана путались, он лишь делал вид, что уверен в себе - и не хотел, чтобы об этом догадались офицеры. Но всякий, кто имел доступ к его сознанию, мог узнать много интересного.
      Каджик не слишком внимательно наблюдал за тем, как его офицеры готовят корабль к смене орбиты. Виртуальные органы чувств доложили ему о включении маневровых двигателей и запуске главного драйва. Медленное изменение расположения звезд привлекло на несколько секунд его внимание.
      Великолепное зрелище успокаивало, одновременно напомнив о его главной миссии.
      Где он допустил ошибку? Корабль работает превосходно; во время первого задания все основные системы ни разу не дали ему повода усомниться в своей надежности. Благодаря дополнительным возможностям Каджик наблюдал не только за судном, но и за экипажем, поэтому у него не возникало мелких проблем, перед которыми встает новый капитан, когда в первый раз выходит в открытый космос. Корабль, команда и капитан в отличном состоянии.
      И все же, к его ужасу, существовали доказательства того, что он потерпел неудачу. И их количество неизменно росло...
      Приоритет С (осторожность) уже нарушен, а после событий сегодняшнего дня за ним последовал приоритет В. Несмотря на все меры, Рош сумела уйти из ловушки и теперь свободно разгуливает по планете. Во всей системе Сиакка она одна может объяснить суть операции и назначение ИИ, но шансы захватить ее живой уменьшаются с каждой секундой, а значит, пропорционально увеличивается отчаянное стремление Каджика реализовать хотя бы главный приоритет. Если он потерпит неудачу, то, несмотря на все остальные аспекты его деятельности, Каджика ждет смерть. Тут у него не оставалось ни малейших сомнений. Военный совет Этнарха признает только успех - или провал; промежуточные варианты им попросту не рассматриваются.
      Приоритет А оставался его единственной надеждой.
      ...захватить ИИ.
      Уничтожение всей планеты ради реализации этой задачи Каджика не устраивало. Успех миссии не стоит полномасштабной войны с Армадой СОИ, которая обязательно захочет отомстить, несмотря на очевидность продажности администрации Порта Парвати. Однако у Каджика нет выбора: его следующий шаг должен принести результат. Он добьется своей цели и выполнит приказы, запечатленные в его сознании. Что еще ему остается?
      Приоритеты подобны стальным прутьям, ограничивающим свободу воли: одна мысль о малейшем отклонении от них причиняет боль. Он не мог ослушаться приказа Военного совета даже для того, чтобы спасти собственную жизнь. Мало того, он этого и не хотел. Сколько бы Каджик ни рассматривал альтернативные варианты, он понимал, что с легкостью готов пожертвовать собой, чтобы добиться успеха. Если раньше он подчинялся принципу: "делай, что пожелаешь", то теперь его действиями управляло одно слово - "повинуйся"...
      За несколько минут до того, как на встречу с ним явилась Маккайв, Каджик спроецировал свое изображение в кресло и сделал вид, что совершенно спокоен и уверен в себе.
      - Я получил сообщение, - без всяких предисловий начал он.
      Послание от губернатора Порта Парвати пришло несколькими мгновениями раньше, и Каджик еще не успел его осмыслить.
      Не слишком удачный момент для разговора с Маккайв, но тут уже ничего не поделаешь.
      - Полный доклад, пожалуйста.
      - Есть, сэр.
      Маккайв продолжала стоять по стойке "смирно" в центре помещения. Если то, о чем он подозревал, соответствовало действительности, Аталиа хорошо знала свое дело.
      - Пока вы отдыхали, в соответствии с вашими инструкциями, я приказала технику изучить вашу систему жизнеобеспечения.
      -И?..
      Она наклонилась над столом, чтобы включить экран на стене. Появилась сложная схема, на которой переплетались бесконечные линии.
      - Система полностью соответствует диагностике главного компьютера "Аны Верейн" - с одним-единственным исключением. В основании интерфейса я обнаружила вот это.
      Дисплей увеличил небольшой участок схемы, где находился биоузел; красным была выделена группа линий, напоминающих волокна, окружающие корень.
      - Задняя дверь? - предположил Каджик.
      - Нет, сэр, - возразила Маккайв. - Во всяком случае, техник так не думает. Устройство весьма оригинально. Оно будет сохранять пассивность и не вмешиваться в работу систем до тех пор, пока не получит закодированную команду от внешнего источника. - Маккайв помолчала, и в ее глазах промелькнула тревога. - Получив приказ, оно немедленно разорвет связь между вашим мозгом и главным компьютером корабля.
      - Аварийный рубильник? - спросил Каджик.
      - Да, очень похоже, сэр, - ответила Маккайв.
      - Но кому нужно ставить под угрозу деятельность боевого корабля?
      "Ана Верейн" - самое близкое Каджику существо - в опасности.
      - Прошу прощения, сэр, я вынуждена вам возразить. Это не саботаж. Хотя данное устройство и отсутствует на круговых диаграммах, которые имеются в нашем распоряжении, оно не было добавлено в последний момент. - И снова она немного помолчала. - Устройство является составной частью системы жизнеобеспечения.
      - Составной частью? Что вы говорите? Неужели его невозможно изъять, не нарушив целостности всей системы?
      - Да, сэр. Иными словами, оно должно находиться в системе - так задумано с самого начала, Каджик изо всех сил пытался убедить себя, что Аталиа не лжет. Информация, которую она ему сообщила, укладывалась в схему: она говорила правду. Правду, которой он так боялся.
      - Почему? - наконец спросил Каджик.
      - Осмелюсь сделать предположение, сэр, - ответила его старший помощник, всем своим видом показывая, что Каджик должен дать понять, следует ли ей продолжать.
      Он раздраженно кивнул.
      Маккайв продолжала: - Ситуация становится понятной, если мы сначала попытаемся найти ответ на вопрос "как?". План вашей системы жизнеобеспечения одобрен Советом. Если подобное устройство вставлено сознательно, значит, решение принято на самом высоком уровне. Что же до "почему"... тут следует вспомнить, что вы прототип и никогда ранее не участвовали в настоящем сражении.
      Невозможно предвидеть, как вы отреагируете на колоссальное напряжение во время боевых действий. Аварийный рубильник необходим на случай нарушения стабильности вашей деятельности. Вдруг в решительный момент - я вовсе не утверждаю, что так уже произошло или произойдет в будущем, - ваши действия приведут к повреждению корабля? Тогда другой офицер сможет принять командование на себя.
      Каджик обдумал слова Маккайв. Да, ее объяснения звучат вполне разумно, более того, они совпадают с предположениями, которые появились у него самого. Пожалуй, даже слишком разумно. Если она лжет, то уж очень убедительно.
      - И откуда должен поступить закодированный сигнал? - спросил он, подводя разговор к заключению. - И кто принимает решение: послать его или нет?
      - Можно предположить, сэр, что решение принимает офицер высокого ранга. Возможно, не тот, кто станет новым капитаном, - быстро добавила она, - однако он должен знать всю правду и иметь доступ к капитанскому мостику.
      - Таким образом, это может быть любой из старших офицеров, - сказал Каджик. Или техник, отвечающий за систему жизнеобеспечения. То есть тот, кто владеет доступом к задней двери. Он - или она - вовсе не обязательно имеет высокий чин.
      Маккайв кивнула: - Именно так.
      - Тем не менее, - продолжал Каджик, - кто бы ни отдал эту команду, какой-то другой офицер станет капитаном "Аны Верейн". - Моего корабля.
      Его немигающий взгляд впился в глаза Маккайв, не давая ей отвернуться. Моего.
      Она кивнула: - Да, сэр. Похоже, я являюсь самым подходящим кандидатом.
      - Тогда скажите мне, Аталиа, - холодно проговорил он, - вы тот предатель, который ждет первой возможности, чтобы нанести мне удар в спину?
      - Если я буду все отрицать, вы мне поверите?
      Каджик улыбнулся. Он вдруг начал получать удовольствие от разговора.
      - Вполне возможно. Но я все равно не стал бы вам доверять. - Каджик отвел взгляд, и улыбка исчезла с его лица, когда он вновь посмотрел на круговую диаграмму. - Возможно, мне не следовало задавать вам этот вопрос.
      - Возможно. - Маккайв расправила плечи и сделала глубокий вдох. Единственный способ выяснить, кто получил право включить аварийный рубильник, - постоянно наблюдать за всеми старшими офицерами. И посмотреть, кто из них ведет себя подозрительно.
      - Пожалуй, - согласился он. - Однако я ничем не отличаюсь от любого другого Древнего человека: могу делать только одно дело одновременно; мои возможности ограничены. И...
      ...приоритет "золото-один".
      - И мне необходимо сосредоточиться на решении более серьезных "проблем, нежели спасение собственной жизни.
      Она выслушала его молча - возможно, с облегчением, - а он внимательно за ней наблюдал. Он сказал правду: сведения, в которых он нуждается, быть может, находятся совсем рядом, но он не может заняться их поиском. Каджик чувствовал, что его мысли постоянно возвращаются к необходимости выполнить приказ командования. Даже в такой критический момент он не в состоянии сделать несколько важных шагов, направленных на спасение собственной жизни. Для изъятия проклятого устройства пришлось бы нарушить волю Военного совета Этнарха.
      - Аталиа, - сказал он после долгой паузы, - содержание нашего разговора должно остаться между нами. Мы будем продолжать исполнять свои обязанности так, словно ничего не произошло.
      "А что еще я могу сделать?" - задал Каджик себе вопрос.
      То, что Совет не до конца ему доверяет - и никогда не доверял, - не должно помешать ему выполнить свой долг. В противном случае ему конец вполне возможно, что Маккайв рассчитывала именно на такой исход, когда рассказала об аварийном рубильнике, - если, конечно, предатель именно она. Впрочем, она могла бы с легкостью солгать, защитив тем самым себя. Вместо этого она вывела его из равновесия, посеяв в душе зерна сомнений...
      - Я согласна, сэр, - сказала она, выключая экран. - Когда мы захватим ИИ и выполним нашу миссию, возможно, мы вернемся к обсуждению данной проблемы.
      "Да, - подумал Каджик, - а пока на кону стоит моя жизнь.
      Малейшая ошибка - и..."
      - Аталиа?
      -Сэр?
      - Пожалуйста, доведите до сознания майора Гиори, что его задача состоит в том, чтобы захватить ИИ и курьера. Коммандер Рош следует взять живой.
      Каджик надеялся, что в этом случае, когда "Ана Верейн"
      вернется домой, командование будет им особенно довольно.
      - Есть, сэр. - Маккайв отдала честь и повернулась, чтобы уйти.
      - И еще одно.
      Маккайв остановилась и снова посмотрела на мерцающее изображение Каджика.
      - Расследование следует провести с максимальным соблюдением секретности. Техник, который участвовал...
      - Уже... переведен, сэр, - ответила Маккайв. - Никто никогда не узнает правду.
      И снова Каджик внимательно посмотрел на своего помощника, пытаясь определить, не лжет ли она ему, - и на сей раз ему показалось, будто он кое-что заметил. Слабая улыбка играла на ее губах, казалось, она хочет добавить: Если только...
      Каджик промолчал; пусть уж лучше держит его за болвана, чем думает, что страх сделал его слабым.
      - Благодарю вас, сэр. - Маккайв повернулась и вышла из рубки.
      ГЛАВА 11 Мир Сиакка Порт Парвати
      '954.10.32 ДО 0900
      Оранжевое солнце поднялось над горизонтом, озаряя косыми рассветными лучами Порт Парвати. Они медленно ползли по просыпающемуся городу, заглядываясь на торговцев, которые уже расставляли свои прилавки. Свет уверенно перемещался по пыльным улицам и усыпанным мусором переулкам, прогоняя ночные тени и заставляя открыть глаза тех, кто спал под открытым небом.
      Даже в столь ранний час дела шли бойко. Шум двигателей заглушали громкие споры торгующихся покупателей и продавцов. Впрочем, все остальные звуки тонули в грохоте грузовика, на котором мчались по улицам города Рош и ее спутники.
      Сначала Рош равнодушно смотрела по сторонам, но когда они проезжали мимо множества самых разнообразных рынков, она вдруг ощутила, как ее охватывает глубокая меланхолия, отражение которой читалось на лицах куда-то спешащих людей.
      Если бы Порт Парвати находился на любой другой планете, его снесли бы много лет назад: просто сровняли бы с землей, и все, на большее он не годился.
      Кроме того, Рош преследовал неприятный запах - к обычной вони мусора, свалок, малоэффективной дренажной системы и гниющих фруктов примешивалось нечто едва уловимое, какое-то гнетущее ощущение, окутывающее улицы, по которым они проезжали. Даже вонь метана, используемого в качестве топлива, казалась не такой сильной. Неожиданно Рош охватило отвращение - она наконец поняла, чем здесь пахнет: болезнью.
      - Уничтоженный, - пробормотала она себе под нос, - и сожженный.
      Эммерик наклонился к ней и спросил: - Что ты сказала? - Он постарался перекричать рев двигателя.
      Рош покачала головой.
      - Еще далеко?
      - Около пяти минут.
      Мбатан поднял руку, чтобы защитить глаза от солнца, и постучал по кабине водителя.
      Грузовик неожиданно свернул в узкий переулок. Эммерик громко выругался и подхватил едва не упавшую Рош. Сервомеханизмы бронекостюма не успели вовремя среагировать на крутой поворот. Рессоры следовало заменить лет двадцать назад, подумала Рош; впрочем, сейчас состояние машины занимало ее меньше всего.
      Она внимательно смотрела по сторонам. Квартал, через который они проезжали, показался ей еще более запущенным, чем все остальные. Низкие дома нуждались в ремонте.
      Из-под широких веранд вслед грузовику опасливо поглядывали грязные малыши. Дети постарше играли в узких проходах между зданиями, и их грустные лица только усилили мрачное настроение Рош.
      Большинство людей, отметила Рош, принадлежали к Древней расе - но не все. На планете содержались нарушители закона, не склонные к насилию - от клептоманов до специалистов по промышленному шпионажу, которых доставляли на Сиакку из самых разных уголков галактики, от Олмахоя до Гурна. Однако они казались похожими друг на друга - у всех одинаковые дешевые одеяния и широкополые шляпы. Одежда здесь определялась суровым климатом и скудными ресурсами, а вовсе не модой. Сама Рош накинула поверх бронекостюма свободный балахон и надеялась, что издалека ее примут за худого мбатана.
      Она провела ладонью по изношенной одежде и нахмурилась: - Как, черт подери, люди могут существовать в таких условиях?
      Несмотря на шум, Эммерик расслышал ее слова.
      - В городе живет девяносто процентов населения, коммандер. Однако у них нет выбора. Им некуда уйти.
      - Он говорит правду, Морган. - Голос Ящика четко звучал в ее сознании. - На планете в основном живут заключенные и солдаты, и Порт Парвати является столицей и единственным крупным городом. Если не считать развалин, вроде Креста Хьютона, людям попросту некуда деваться.
      - Неужели они не могут построить...
      - Могут, конечно, хотя вопрос о том, хотят ли обитатели планеты улучшить условия своей жизни, остается открытым. А вот местные власти не желают никаких перемен. Так им легче следить за порядком. Чем больше городов, тем труднее решать вопросы безопасности.
      Рош кивнула и повернулась к Эммерику спиной. Наблюдая за толпами людей на улицах города, Рош сообразила, что здесь гораздо меньше солдат, чем она опасалась. Лишь изредка она замечала патрули, которые напоминали, что они находятся в колонии, среди бывших преступников, а не на одной из беднейших планет СОИ.
      Помахав рукой в тщетной попытке разогнать вонь от проходящего мимо стада скота, она вновь повернулась к Эммерику. Ей показалось, что у него в глазах блестят слезы.
      - Неужели все кварталы Порта Парвати выглядят так?
      Он покачал головой: - Мы на окраине. Как и в любом другом городе, здесь несколько очень разных районов.
      Грузовик снова занесло, когда водитель сделал очередной крутой поворот. Однако на сей раз Рош была к этому готова, и бронекостюм помог ей сохранить равновесие. Когда машина выровнялась, Рош заглянула под брезент, натянутый над грузовой платформой. Крутой поворот не потревожил носилок, и лицо эканди не изменило страдальческого выражения, которое застыло на нем с самого начала путешествия. Веден так ни разу и не пришел в сознание - ни когда мбатан тащил его на спине во время перехода через подземные шахты под Крестом Хьютона, ни потом, когда они летели на старом самолетике с пропеллером, который приземлился на одном из крошечных аэродромов в Порту Парвати, где они прошли таможенный контроль, заплатив небольшую взятку в незнакомой Рош валюте. Майи ужасно из-за него переживала.
      - Как он, Майи? - спросила Рош, которую гораздо больше беспокоила девушка, чем ее друг.
      Сначала Майи ничего не ответила, даже не шевельнулась.
      Но Рош не сомневалась, что суринка слышала вопрос, - она повернула к Рош лицо, на котором застыла мрачная тоска.
      Тихий голос суринки прозвучал в сознании Рош: - Я все еще его чувствую. Он ушел куда-то очень далеко.
      Может быть, он найдет там исцеление.
      Или умрем, добавила про себя Рош, забыв, что Майи может, если пожелает, прочитать ее мысли.
      Осколок от взорвавшегося десантного катера попал Ведену в затылок, и ему требовалась сложная хирургическая операция, а не слепая вера в исцеление. Впрочем, если Майи и услышала Рош, она ей ничего не сказала.
      Повернувшись к Эммерику, Рош продолжила прерванный разговор: - Ты был членом местного подполья?
      Мбатан ответил, не сводя глаз с дороги: - Город расположился на развалинах прежнего порта. Когда власть на планете перешла к Содружеству, они решили, что дешевле построить город заново, чем пытаться его восстановить. Так они и сделали. И продолжали в том же духе. Первый город похоронен под новыми зданиями, но в некоторых местах он сохранился в своем первозданном виде.
      Эммерик криво ухмыльнулся: - Доминион умел строить.
      Рош кивнула. Крест Хьютона тому яркое свидетельство.
      - И ты сюда перебрался?
      - Основатели нашего движения решили перенести штаб.
      Среди тех, кто пережил Уль-эмато, нашлись люди, у которых имелись карты старого города, так что требовалось только найти подходящее место. Эммерик потер глаза и посмотрел на Рош. - Оборудование для раскопок, немного терпения и самые строгие меры по соблюдению секретности, чтобы местные власти ничего не узнали, - и все.
      Целые секции подземки, работающей на магнитной подвеске, остались в целости и сохранности, хотя сами туннели и пострадали. Нам пришлось убрать много мусора, зато потом мы смогли свободно, не попадаясь на глаза полицейским, путешествовать из одного района в другой. По всему городу разбросаны здания, в которых есть выход в туннели: старые фасады скрывают их истинное назначение. Достаточно добраться до одного из них - и иди, куда тебе нужно.
      - Здорово, - заметила Рош, внимательно наблюдая за мбатаном. Прежде чем он успел отвернуться, она быстро спросила: - А почему ты мне все это рассказываешь? Откуда такое неожиданное доверие?
      - Я всегда тебе доверял, - серьезно ответил он. - Вызывала опасения твоя связь с Кейном. - Эммерик устало пожал плечами. - Однако кое-что с тех пор изменилось: нам необходима ваша помощь. Только если мы будем говорить друг с другом как равные, можно рассчитывать на полное доверие.
      - Иными словами, мы должны обменяться тайнами, - сказала Рош, бросив через плечо взгляд на Кейна, сидевшего в задней части кузова и не сводившего глаз с толпы за бортом грузовика.
      - Главным образом я имел в виду твой ИИ, - заявил мбатан. - Я и не представлял себе, что он такой мощный.
      Рош снова повернулась к Эммерику и наградила его мимолетной улыбкой: Я тоже, если быть честной до конца.
      Эммерик пробурчал что-то неразборчивое. Возможно, рассмеялся, однако его лицо сохраняло серьезное выражение.
      - Он управляет бронекостюмом, не так ли? - поинтересовался мбатан.
      Рош кивнула: - Через контактную панель в перчатке.
      - Уже одно это делает его ценным. Здесь любое продвинутое оружие на вес золота.
      Рош сразу поняла, на что он намекает: не только Дато пожелает захватить ИИ. Однако Эммерик не понимал, что без нее - без разъема у нее на ладони и имплантантов - ценность Ящика равна нулю. Без нее бронекостюм не более чем бесполезный металл, а Ящик - никому не нужный чемоданчик.
      Когда она попыталась объяснять это мбатану, он лишь улыбнулся: - Я понимаю, другие - нет. Постарайся убедить остальных, что ты и твой чемоданчик неразделимы. Я не похож на других членов нашей группы, коммандер.
      Рош кивнула, приняв его слова близко к сердцу. Кого он имел в виду Гейда или кого-то еще, - не имело значения.
      Важно, что он предупредил ее об опасности. Теперь она будет настороже.
      Вскоре грузовик заехал в крытый гараж и остановился.
      Повстанцы выбрались наружу и занялись разгрузкой. Эммерик присоединился к ним, предоставив Рош самостоятельно спускаться на землю. Массивный костюм с легкостью выпрыгнул из кузова, с грохотом приземлившись на бетонированный пол. Однако сервомеханизмы смягчили удар, и раненое плечо Рош лишь слегка заныло.
      Она стряхнула вездесущую пыль с плаща и повернулась, чтобы помочь Кейну с носилками, на которых лежал Веден.
      Они вдвоем вытащили их из грузовика и поставили у дальней стены. Как только они отошли в сторону, из внутренних помещений в гараж вошли двое незнакомых повстанцев и унесли Ведена.
      Майи попыталась последовать за ними, но ее вежливо, но твердо остановили. Рощ направилась к ней, чтобы успокоить.
      Майи жестом показала, что с ней все в порядке.
      - У вас здесь больница, Эммерик? - спросила Рош.
      - Кое-что есть, - ответил мбатан на ходу, продолжая разгрузку.
      - А аппаратура качественная?
      - Не знаю. Я не специалист.
      - Ему необходим рентген, сканирование и нанохирургия...
      - Мы сделаем все, что в наших силах, Рош, - резко перебил ее мбатан, а потом более спокойно добавил: - Когда у нас появится такая возможность. Ладно? - И он зашагал к грузовику за очередным пакетом.
      Рош попыталась найти себе занятие. Двое повстанцев с трудом тащили большой ящик с оружием из разрушенного штаба в Кресте Хьютона. Воспользовавшись мощным сервомеханизмом костюма, она подхватила ящик и легко поставила его рядом со стоящими вдоль стены контейнерами, затем взялась за следующий. Рош не забыла предупреждения Эммерика: чем больше пользы она принесет повстанцам, тем лучше.
      - У меня тоже есть планы старого порта, - неожиданно заявил Ящик, слушавший ее разговор с мбатаном. - Мы находимся приблизительно в пяти километрах от посадочного поля, на территории бывшего университета. Рядом узловая станция подземки, на которой сходятся три линии. Удобное положение для штаба.
      Рош не слишком внимательно слушала ИИ.
      - А что имеется в твоих, файлах относительно нынешней системы безопасности?- поинтересовалась она.
      - Ничего, однако через твой бронекостюм я все еще подключен к боевой сети КТПР.
      Рош поставила на пол очередной контейнер. Теперь она заинтересовалась.
      - В самом деле? Я думала, они зашифруют свои передачи после того, как ты...
      - Я стер все следы своего вмешательства из данных, связанных с нападением на Крест Хьютона. О моей деятельности знали только люди на борту десантного катера; я позаботился о том, чтобы они не успели передать эту информацию по радио.
      Экипаж катера погиб. КТПР не подозревает о том, что я вошел в их системы.
      - И?.. - нетерпеливо спросила Рош, когда Ящик замолчал. - Что тебе удалось узнать?
      - Как ни странно, ничего важного. У меня есть доступ только к текущей информации в буфере, к которому обращаются боевые компьютеры и децентрализованная система планирования.
      К несчастью, основная работа проходит в центре ВоКома на посадочном поле, мне до него не добраться. Боевая сеть каждый час получает оттуда свежие данные.
      - Что говорят о нас ?
      - За твою голову назначена награда, Морган. И довольно высокая. Желательно захватить тебя живой.
      - Только меня? А как, насчет Кейна, Ведена и Майи? Черт побери, а как насчет тебя?
      - В сообщении упоминается только Морган Рош, причем без звания. Еще там говорится, что ты вооружена и вступила в союз с повстанцами. Я полагаю, они почему-то решили, что люди, которые замечены рядом с тобой, местные жители, а вовсе не прилетели на "Полуночи".
      - Как они объясняют странное поведение десантного камера?
      - А они даже не пытаются. Похоже, губернатор Делькасаль ничего не знает о моем существовании, не говоря уже о возможностях.
      - Значит, нас двое, - пробормотала Рош, вспомнив, как Ящик спас их в Кресте Хьютона.
      - Рош?
      Только сейчас она сообразила, что застыла посреди гаража, отрешенно глядя в пространство. Смутившись, Рош повернулась к обратившейся к ней женщине. У той были короткие светлые волосы и серые глаза.
      - Вы Рош?
      -Да.
      Она автоматически оглянулась и увидела, что Кейн и Майи все еще находятся в гараже. Кейн, как обычно, внимательно, не упуская никаких деталей, наблюдал за происходящим. Суринка стояла неподвижно.
      - Гейд хочет, чтобы, прежде чем войти внутрь, вы сняли бронекостюм. Вы сможете переодеться в той комнате - там приготовлена для вас одежда.
      Рош пошевелила пальцами рук в перчатках. Хотя костюм и давал ей ощущение защищенности, она была рада от него избавиться. В складках костюма собрался пот, отчего все тело казалось влажным.
      - Я смогу принять душ?
      Женщина неохотно кивнула.
      - Если это необходимо, - ответила она. - Но постарайтесь беречь воду.
      Женщина направилась к двери в задней части гаража, Рош последовала за ней, стараясь ничего не задеть широкими плечами бронекостюма. Узкий коридор был заставлен ящиками. В некоторых лежало оружие вроде того, что они привезли из Креста Хьютона; в остальных обычные припасы: продукты, одежда, лекарства и тому подобное.
      Хотя правительство планеты позволило обитателям колонии самостоятельно решать свои внутренние проблемы, оно, естественно, жестко контролировало наиболее серьезные средства производства и связи. До сих пор самым сложным оружием, которое довелось видеть Рош в руках повстанцев, была винтовка, стреляющая разрывными пулями, а самой мощной силовой установкой - двигатель внутреннего сгорания, работающий на бензине. Вынуждая население оставаться на низком уровне технологического развития, КТПР могла не сомневаться, что небольшая, но прекрасно оснащенная армия сумеет без особых проблем поддерживать порядок на планете.
      Повстанцам ни за что не преодолеть мощную оборону космопорта.
      Однако повстанцам удалось создать эффективное сопротивление. Воспользовавшись тем немногим, что находилось в их распоряжении развалинами, заброшенными территориями и готовыми рисковать жизнью людьми, - они получили хоть какие-то шансы на победу. Теперь, если удача им улыбнется, они могут стать очень опасными. Но, как и всякое движение подобного рода, в случае провала сопротивление рискует быть полностью уничтоженным.
      Рош попыталась избавиться от этих мыслей, сосредоточившись на собственных проблемах.
      Комнатка в дальнем конце коридора оказалась почти вдвое меньше каюты, которую Рош занимала на "Полуночи". Маленький туалет, совмещенный с душем, отгораживала простая занавеска. Рош не заметила никакой системы наблюдения - впрочем, войти в комнату можно было через единственную дверь.
      - Спасибо, - сказала Рощ. - Я ваша должница.
      - Я пришлю сюда суринку, когда вы закончите.
      - Нет, подождите.
      Женщина остановилась перед дверью.
      - Если возможно, я бы хотела повидать ее сейчас. Не беспокойтесь, добавила Рош, когда женщина нахмурилась. - Мы никуда отсюда не денемся.
      Женщина пожала плечами и вышла из комнаты. Рош вновь заговорила с Ящиком.
      - Ты слышал, что она сказала. Мы должны оставить костюм. Не думаю, что они планируют его украсть.
      - К тому же они не смогут им воспользоваться, - сказал Ящик. - Сейчас для нас это не имеет значения. Я полагаю, что на данном этапе я собрал достаточно информации касательно КТПР.
      - Хорошо. А теперь помоги мне выбраться.
      Костюм зашипел, распался по швам, и Рош освободилась из его цепких объятий. Боль в плече оказалась вполне терпимой, даже когда ей пришлось повернуть руку, чтобы стащить с себя рукав костюма. Рош даже застонала от удовольствия, ощутив обнаженной кожей прикосновение свежего воздуха.
      Светловолосая женщина вернулась вместе с Майи, когда Рош сдирала с себя остатки пропотевшей и рваной военной формы Армады.
      Женщина указала на маленькую стопку вещей, сложенных на полу: Перемена одежды. У вас почти такой же размер, как у меня, так что вам подойдет. Полотенце висит в душе. - И она оставила их вдвоем с Майи.
      - Хочешь принять душ? - спросила Рош.
      Майи пожала плечами.
      Рош решила воспользоваться случаем и продолжала стаскивать с себя форму, не пытаясь спрятаться от слепой суринки. Кожа Рош покраснела в тех местах, где она соприкасалась с костюмом, и покрылась грязью во всех остальных. Вряд ли даже час, проведенный в настоящем минеральном душе с последующим долгим мытьем, поможет ей снова стать чистой.
      Впрочем, ополоснуться под обычным душем тоже неплохо.
      За занавеской Рош обнаружила ручной душ и небольшую раковину на полу. Она переступила через ее бортик, оставив чемоданчик снаружи, и включила душ. Тут же полилась холодная вода. Направив струю так, чтобы она омывала все тело, Рош, наслаждаясь приятной прохладой, попыталась смыть с себя грязь.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26