За столом деревенской харчевни Джейк говорил очень мало. И почти все время молчал, когда они вернулись в гостиницу. Он был возбужден, насторожен, хотя Кэтрин не видела вокруг ничего подозрительного. Деревня тихо и мирно – можно даже сказать, сонно – жила своей обычной жизнью, и до них, двух приезжих, никому не было дела.
По дороге к гостинице Кэтрин заглядывала в витрины местных магазинов, в результате чего они оба купили себе несколько книг. Пользуясь тишиной и покоем окружающего их мирка, Кэтрин задумалась о том, что последнее время происходит с ней самой. Оглядываясь на то, что ей пришлось пережить в Пенгарроне, она четко осознала, что чем-то неведомым была напугана лишь однажды, когда ей померещилось, что кто-то за ней следит. Все остальные случаи ее испуга так или иначе связаны с Джейком. Так что, если не считать испорченных тормозов «ягуара» и самого Джейка Трелони, все остальное можно счесть за плоды фантазии.
И потом еще этот номер на двоих. Как в нем ночевать? Теперь, когда прошел шок от аварии, которая чуть было не случилась из-за тормозов, решение Джейка ночевать в одном номере показалось Кэтрин крайне подозрительным. Какая, в самом деле, в том нужда? Нет, ей совсем не нравится, как развиваются события. И какого черта, вообще говоря, она согласилась, чтобы он уволок ее в Лондон? Ох, да все объясняется просто! Она, Кэтрин, ослепленная его красотой, совсем лишилась разума и перестала отличать ложь от правды и зло от добра. Вопреки хорошей погоде и близости ласкового моря, приезжих в этой местности было совсем немного, и даже этот ничтожный факт показался Кэтрин, как ни странно, весьма подозрительным.
– Знаете, я все же не согласна ночевать с вами в одном номере, – решительно заявила она, когда они вернулись в гостиницу и сидели в небольшом холле.
– Мы же вчера ночевали с вами в одном коттедже, – раздраженно проговорил Джейк. – И, как выяснилось, опасность грозила только мне. Вы ворвались, как полоумная, и чуть не пронзили меня своим допотопным зонтиком. Неужели забыли?
– Вот именно! – удовлетворенно ответила Кэтрин. – Никакой опасности извне просто не существовало. В том-то и дело! Никто не врывался в коттедж, а единственная опасность возникла из-за моего страха и подозрительности. Страх нагнали на меня вы, наделав так много шума из ничего. Боюсь, как бы это и сегодня ночью не повторилось. Да и вообще, спать в одной комнате нам с вами право же как-то неловко, тем более что в этом нет никакой необходимости.
– Не знаю, о какой неловкости вы говорите. Я, например, не буду испытывать никакой неловкости. Вставайте, Кэтрин, и пойдем. Номер заказан, и нечего тут обсуждать.
Она подчинилась. Было уже довольно поздно, ни он, ни она не выспались толком прошлой ночью, так что ничего другого не оставалось, как покинуть холл и направиться к себе в номер. Но Кэтрин все еще надеялась что-то придумать.
Возле номера Джейк кивнул на небольшую нишу с креслом и столиком и холодно сказал:
– Я посижу здесь немного, а вы ложитесь. Надеюсь, пятнадцати минут вам хватит?
Кэтрин удалилась, умудрившись напоследок даже улыбнуться ему, хотя чувствовала себя весьма подавленно, как чувствуют себя, наверное, женщины в осажденной крепости.
После несчастного случая она понемногу приходила в норму, здоровье медленно, но верно возвращалось к ней, о Коллине она почти перестала думать. Дела, можно сказать, шли на лад, но вот на ее пути повстречался Джейк Трелони. Разве она знала о нем что-нибудь определенное? Только то, что он сам рассказывал о себе, да еще, пожалуй, сомнительная информация тетушки, явно сочувствующей этому злосчастному последнему отпрыску странного семейства, которое уже не имело сил любить даже собственное детище.
Словом, она знала о Джейке одно хорошее. Да и сама наделяла его лишь положительными чертами, а все потому, что он расшевелил ее чувственность. Нет, это не дело! Она быстро разделась, натянула на себя ночную рубашку и халат, но ничто не могло отвлечь ее от размышлений о Джейке.
Прежде чем истекли пятнадцать минут, Кэтрин приняла решение. Она не допустит этого, не станет спать в одном номере с Джейком. Как же заснуть, чувствуя на себе взгляд сторожащего тебя человека? Тем более что он и сам, как она знает, весьма опасен. Что стоит такому красивому и опасному мужчине возбудить женщину? Да ему это легче легкого, и один пример тому был уже.
Она взяла его дорожную сумку и быстро выставила ее в коридор, сразу же заперев дверь на замок. Оставалось только сидеть в ожидании его гневной реакции на ее отчаянный поступок. И та не заставила себя ждать. Не прошло и минуты, как Джейк нетерпеливо подергал дверь.
– Кэтрин! Откройте! – приказал он довольно спокойным голосом, в котором, однако, Кэтрин послышалась угроза.
– Простите, но я не могу этого сделать, – сказана она, склонившись к замочной скважине.
До слуха ее донеслось его раздраженное ворчание, потом он сказал:
– Вы понимаете, что это просто смешно? Все что лишь привлечет к нам излишнее внимание. Не сидеть же мне всю ночь под дверью? Уверяю вас, та кое не останется незамеченным.
– Ох! Разве я сказала вам, чтобы вы сидели под дверью? – простодушно спросила она. – Это было бы просто ужасно. Вы ведь очень устали. Пойдите и закажите себе другой номер. Вашу сумку я выставила за дверь.
– Я заметил.
– Так в чем же дело?
– Ваша идея недостаточно хороша. Спрашивая другой номер, я не смогу не привлечь к себе внимания.
– Ничего страшного, они просто решат, что мы поссорились. – Он ничего не ответил, и она продолжила более твердо: – Я поняла, что не должна впускать вас ни в этот номер, ни в свою жизнь. Решила я это твердо и не отступлюсь, так и знайте. Из-за вас у меня все перевернулось. И потом, я просто боюсь вас.
Ответа опять не последовало. Кэтрин не слышала там, за дверью, ни звука, ни шороха. Тогда она вынула ключ из замочной скважины и попыталась заглянуть в нее, но ничего, кроме противоположной стены, не увидела. Джейк наверняка решил больше не спорить и пошел вниз, чтобы заказать себе другой номер. Она облегченно вздохнула, хотя и досадовала на себя за нелюбезное обращение с этим человеком. Чувства его наверняка задеты.
Нет никаких причин укорять себя, твердила она, пытаясь отделаться от чувства неловкости. Все сделано правильно. Чем ближе она подпустит к себе Джейка, тем большей опасности будет подвергаться, что бы он там ни говорил. Если он обманывает ее, если виноват в исчезновении своей жены, надо держаться от него подальше. А уж спать с ним в одном номере деревенской гостиницы и вообще чистое безумие.
Так Кэтрин постепенно убедила себя в оправданности своих действий. Она закончила приготовления ко сну, разобрала постель, собралась зайти в ванную, но не тут-то было! Да, ведь «удобства снаружи»…
Тихо подкравшись по мягкому ковру к двери, прислушалась, в коридоре – ни звука. Она решила, что до возвращения Джейка вполне успеет добраться до ванной и вернуться. Но идти надо сразу – пока он объясняет портье, почему ему вдруг понадобился еще один номер.
Кэтрин отперла дверь, выглянула в коридор и быстро проскользнула в ванную, находившуюся через две двери от ее номера. Надо только вернуться прежде, чем Джейк поднимется по лестнице. А утром она спокойно поговорит с ним и вежливо, но определенно даст понять, что его проблемы ничуть ее не касаются.
Возвращаясь, Кэтрин с досадой вспомнила, что, выходя, не заперла дверь. Да, она была слишком встревожена, чтобы действовать методично. К счастью, в коридоре все еще никого не было, она пошла в номер, заперла за собой дверь и только тут с облегчением перевела дух. Но когда она повернулась, ее вновь охватила волна раздражения и страха.
Джейк был в комнате. Он уже успел снять пиджак и галстук, положил сумку со своими вещами на неразобранную кровать и теперь снимал туфли.
Она уже открыла рот для возмущенной отповеди, но он опередил ее:
– Довольно этой чепухи! Выключайте верхний свет и ложитесь спать. Вижу, вас опять что-то напугало. Ни о чем не беспокойтесь, ложитесь и спите. Я тем временем тоже успокоюсь и устроюсь на ночь в этом кресле.
Подобное решение проблемы Кэтрин не устраивало, но не выгонять же его, в самом деле, из номера, тем более что этого никак не удастся сделать, не устроив громкого скандала, а скандалить ей хотелось менее всего. Посоветовать Джейку требовать у дежурной еще один номер – это одно: и совсем другое – самой идти с этим требованием и, краснея, объяснять что-то… Нет, об этом и речи быть не может. И она решила оставить все как есть.
– Ваше поведение крайне неприлично! – напоследок возмутилась она.
Но Джейк ее гневному протесту не придал никакого значения.
– Вчера вечером вы настояли, чтобы на ночь я остался у вас, – напомнил он ей. – Вы исцеляли мои раны, кормили меня, и все это потому, что твердо доверяли мне. Вы даже встали ночью чуть ли не для того, чтобы защитить меня.
– Это совсем другое, – холодно сказала Кэтрин. – В коттедже мы были каждый сам по себе, в разных спальнях. Да и ситуация складывалась иная. Сегодня мы в гостинице, среди множества людей. И потом, – продолжала она, с подозрением глядя на него, – прошлой ночью ведь так ничего и не случилось.
– Кроме того, что вы пытались убить меня, – небрежно бросил Джейк.
Его слова напомнили ей о неожиданном поцелуе, и щеки ее сразу же вспыхнули.
– Все это вышло из-за того, что вам удалось убедить меня, будто нам в самом деле угрожает опасность. А сейчас я понимаю, что никакой опасности вообще не существует.
– Ну, конечно, какая там опасность, – с сарказмом проговорил Джейк. – Подумаешь, случайно избежали аварии из-за отказавших тормозов. Наверное, это все нам лишь померещилось. Одно воображение, и ничего больше.
– Ваше воображение, Джейк, ваше! – резко возразила Кэтрин. – Никто и ничто не угрожает мне. Единственный человек, который постоянно пугает меня, это вы. А что касается тормозов, так вам бы получше приглядывать за своей машиной, тогда любую неисправность можно заметить вовремя. Это все дело случая и вашей небрежности. Вы предложили свою версию, но; кроме ваших слов, нет никаких доводов, что это действительно работа каких-то злодеев.
Не успев договорить, она уже жалела о сказанном. Джейк просто сидел, мрачно глядя на нее, и глаза его были как темный лед, холодны и полны отчуждения.
– Итак, вы не верите мне, Кэтрин, – наконец тихо заговорил он. – Вы думаете, что я убил Джиллиан, а теперь и в отношении вас вынашиваю недобрые замыслы. И тормоза я чуть ли не сам испортил… Вы боитесь меня.
– Нет, я вас не боюсь, – сердито выпалила она, быстро сбросила халат и нырнула в постель, натянув одеяло до подбородка. – Если бы я вас боялась, то закричала бы, бросилась к двери и выскочила в коридор.
– Все это не так просто, – сказал он спокойно. – Боюсь, что я бы успел перехватить вас и заставил замолчать.
Она уставилась на него, стараясь не выглядеть встревоженной, что не очень хорошо ей удавалось. Джейк, видя это, сердито отвернулся.
– Ох, да спите вы, – проскрипел он. – У меня достаточно проблем с профессиональными безумцами, чтобы еще возиться с разными любителями.
Кэтрин промолчала и даже немного успокоилась, но чувствовала, что заснуть ей вряд ли удастся. Она была слишком взвинчена, и все по его вине. Почему он преследует ее все это время? Почему бросился в Корнуолл сразу же, как узнал, что она там? Почему вчера поцеловал ее? Она в своей жизни прекрасно может обойтись без Джейка Трелони. А тут еще и третья книжка «Жука Берти». Ну как теперь ее закончить?
Она беспокойно ворочалась в постели, изредка поглядывая из-под опущенных ресниц на Джейка. Тот читал, сидел в кресле и читал. Тут еще эта настольная лампа возле него, она слепила ей глаза. Кэтрин повернулась к стене и решила до утра больше не двигаться, даже если все ее кости занемеют и одеревенеют. В случае чего, если он встанет с кресла, она услышит. Но как странно, однако, что он назвал ее своим другом. Никаких доказательств этого не было, если не считать, что он действительно не обращал никакого внимания на ее советы…
Машина мчалась с фантастической скоростью. Коллин смеялся и что-то кричал, глядя не на дорогу, а на нее, и, когда она просила его быть осторожнее, он только прибавлял скорость. Шел ледяной дождь, твердые капли больно секли ее кожу, потому что у машины не было верха. Когда она попыталась увернуться от болезненных уколов заледеневших капель, то потеряла равновесие, и машина перевернулась, потом еще раз и еще раз, увлекая их в какой-то бесконечный круговорот. Коллин кричал на нее, винил во всем ее одну, и она видела, что он подносит к мотору длинную горящую спичку.
– Не смей! Не смей, Коллин! – кричала она, а он все ругал ее и обвинял. Потом выпрыгнул из машины и оставил ее одну…
– Кэтрин! Кэтрин! – Она отпихивала от себя руки, схватившие ее, тщетно пытаясь освободиться. – Кэтрин! Проснитесь!
Ее трясли, пытались поднять, и, когда ей удалось приоткрыть глаза, она увидела, что это Коллин держит ее, не давая выскочить из машины. Она смотрела на него сквозь языки пламени, кричала и пыталась вырваться из его хватки.
– Я умираю! Умираю в огне и во льду! – Вдруг языки пламени исчезли, и она поняла, что это совсем не Коллин. – Джейк?
Кэтрин смотрела на него во все глаза, сознание медленно возвращалось к ней, и Джейк, сочувственно глядя на нее, опустил ее на подушки.
– Это всего лишь сон, Кэтрин. У вас был кошмар. Хорошо, что я оказался рядом и быстро вас разбудил. Вы как? Теперь с вами все в порядке? Сейчас вам будет чай.
Кэтрин взглянула на часы и воскликнула:
– Какой чай? Четыре утра, весь персонал спит!
– Хоть удобства у нас и снаружи, да зато внутри имеется все для приготовления чая.
Джейк усмехнулся и отошел. На столике у стены она увидела электрический чайник и поднос с чашками и всем прочим, что полагается к чаепитию. Вчера, когда они пришли в номер, она была слишком взвинчена, чтобы заметить такие подробности. Кстати, Джейк даже не спросил, хочет ли она чаю. Он просто включил чайник и насыпал заварку в маленький фарфоровый чайничек.
Дыхание Кэтрин постепенно выровнялось, и она теперь почти спокойно следила за ним. Странно, ведь думала, что не заснет, и все же заснула. И опять увидела все тот же кошмар. Он вернулся как некое возмездие. Уже несколько недель не возвращался, и вот снова…
– Я уже совсем было перестала видеть этот кошмарный сон, – тихо пробормотала она. – После аварии он мне снился множество раз, но потом я забыла его, а теперь опять…
– Отказавшие тормоза достаточно сильное впечатление, чтобы все пережитые страхи вернулись, – пояснил Джейк. – Возможно, это и не в последний раз. Тяжело, конечно, но со временем все пройдет и забудется.
Когда чай был готов, он поднес ей чашку и поставил на тумбочку рядом с ее кроватью. Кэтрин показалось, что он избегает встречаться с ней взглядом.
– Простите, – быстро проговорила она, прежде чем он отошел.
– Ничего. Я не спал.
– Я не о том. Я не усну, если не попрошу у вас прощения. Простите мне вчерашнее дикое поведение. Я что-то запаниковала…
– Забудьте это, – холодно сказал Джейк, повернувшись и собираясь отойти от нее.
Кэтрин успела схватить его за рукав и заставила остановиться.
– Просто взять и забыть невозможно. Уж слишком я была груба. Подчас я совершенно невыносима, да вы знаете…
– Лучше бы уж я не знал, – довольно ехидно проворчал Джейк. – Попейте чаю и постарайтесь опять уснуть.
Она послушалась его совета и теперь потихоньку отхлебывала свой чай, в то время как Джейк вернулся в кресло и вновь погрузился в чтение. Выглядел он усталым, и это вновь обострило в ней чувство вины. Впереди долгий переезд, до Лондона не близко, а тут она со своими капризами. Опять он заботился о ней, не собираясь ни убивать ее, ни причинять ей еще какого бы то ни было худа.
– Джейк, прошу вас, идите в постель, – раздраженно сказала она.
– Это что, еще один пример вашего плохого поведения, мисс Холден?
Кэтрин сердилась, хотя подобие улыбки, возникшей у него на устах, доставило ей некоторое удовольствие.
– Здесь пустует великолепная кровать, – твердо сказала она, – а вы торчите в кресле. Завтра утром вам предстоит сесть за руль и совершить долгий переезд, я вам в этом не помощница. Да вы же заснете за рулем, а я и без того боюсь долгих переездов. Тем более на таком роскошном автомобиле.
– Не понимаю, что в нем роскошного? – пробормотал Джейк. – Машина как машина, ничего особенного.
Против ее ожидания, он внял совету, покинул кресло и прилег на кровать. Вот так – все просто и естественно. И машина как машина. Коллин же считал, что его машина – нечто особенное, подумала она, а вслух сказала:
– Коллин никому не позволял даже прикоснуться к рулю своего «ягуара». Он говорил, что это коллекционная штучка или что-то в этом роде.
Джейк потер лоб и вопросительно взглянул на нее.
– А что вообще там у вас случилось?
– Гололед, ну и закрутило… Точно я не знаю, что случилось, но стукнулись здорово. Я потеряла сознание, а Коллина с тех пор толком и не видела.
– Вы до сих пор тоскуете по нему?
Кэтрин покачала головой и, повернувшись к Джейку, посмотрела ему прямо в глаза.
– Нет, теперь нет. Да и после аварии мне было не до него. Выздоровление проходило не совсем гладко. Конечно, потом я чувствовала некоторую опустошенность, но относила это на счет болезни. Меня даже не особенно задело то, что у него кто-то есть.
После некоторой паузы Джейк спросил:
– А что, после аварии машина загорелась?
– Нет, но я все время ожидала этого. Меня придавило, я лежала на льду, а машина страшно нависала надо мной. Фары все еще горели, и я чувствовала сильный запах бензина. Коллина выкинуло наружу, а у меня защемило ногу, так что я не могла пошевелиться.
– И он, прежде чем уйти, не помог вам освободиться?
– Нет. Я уже говорила, что он, вероятно, был в шоке. Он пошел за помощью. А позже кто-то ехал мимо, остановился и вызвал полицию и «скорую помощь».
Кэтрин не собиралась рассказывать все это Джейку, но так уж вышло.
Ну все, конец разговорам! Она закрыла глаза. А когда снова открыла их, то увидела, что Джейк не спит. Лежит, глядя в потолок… Интересно, о чем он думает? Хорошо еще, что она не поведала ему о недавнем звонке Коллина.
ГЛАВА 11
А Джейк и в самом деле был не в состоянии заснуть. Что же с этими чертовыми тормозами? Кто так постарался? Скорее всего это сделали именно тогда, когда он по дороге из Лондона в Корнуолл останавливался перекусить. Видно, преуспел тот малый, что крутился возле его «ягуара» и с которым он разговаривал, собираясь ехать дальше. Это могло значить лишь одно – его преследовали. Продолжается ли преследование и сейчас? И если да, то каков будет их следующий ход?
Думал он также и о той аварии, в которую попала Кэтрин. С ужасом представлял себе, как она лежит под нависшим над ней корпусом наполовину опрокинувшейся машины, которая вот-вот может загореться. А эта свинья убежала, оставив ее одну! Неужели кто-то способен на такое? Как он мог рисковать жизнью Кэтрин? Ведь своим бегством он не просто оставлял подругу без помощи, он убивал ее! Тот, кто пришел ей на помощь, мог там и не проезжать, это произошло по чистой случайности. А полежи она еще немного на льду… Нет, за этой девушкой определенно нужен присмотр, поскольку сама себя она от опасностей этой жизни охранить не способна.
Джейку страшно хотелось вытащить ее из постели и прижать к себе, как ребенка, нуждающегося в защите. Но это лишь напугало бы ее. Он невольно улыбнулся. Называет его в некотором роде не прирученным зверем, и все же согласилась вернуться с ним в Лондон. Он искоса поглядывал на спящую девушку, ее пышные рыжие волосы разметались по подушке. Она не вполне доверяет ему, хотя сама подчас готова броситься на его защиту. Бесподобный защитник. Улыбка его исчезла, когда он вновь ощутил горячий прилив желания. Что за наваждение! Уж лучше бы он никогда не встречал ее.
Кэтрин не знала, поспал ли Джейк хоть немного, потому что, когда утром она открыла глаза, он был уже на ногах и готов хоть сейчас в путь. Фактически он и разбудил ее.
– Что, уже пора ехать? – спросила она, кутаясь в одеяло.
Ей было так уютно в гостиничной постели, она чувствовала себя в такой безопасности, что и сама удивлялась. Куда подевались все ночные страхи и опасения?
– Я звонил в гараж. Часа через два машина будет готова.
– Прекрасно. Значит, я могу еще немного поспать.
Кэтрин свернулась калачиком и закрыла глаза.
Странно все-таки, что она чувствует себя так хорошо и спокойно, хотя Джейк и находится в той же комнате. Почему она его не боится? Почему не смущается и не робеет? Она улыбнулась ему сквозь приятно обволакивающую ее дрему.
– Па-адъем! Кончай ночевать! – раздался голос Джейка, сорвавший с ее дремотного состояния все покровы благостного покоя.
Она опять открыла глаза, на этот раз полные удивления.
– Джейк! Где вы набрались таких выражений?
– Ну, я же пишу низкопробные книжки.
– Неправда, – пробормотала Кэтрин, собрав все свои силы, чтобы встать. – Я ведь говорила вам, Ральф их читал. Он не отказал бы себе в удовольствии обругать их, если бы они показались ему недостаточно респектабельными. Кстати, должна вас предупредить, он не вполне уверен, что я вообще должна с вами знаться.
– Это он по-братски или ревнует? – сардонически спросил Джейк.
– По-дружески! Он ведь мой друг. – Кэтрин испытующе просмотрела на Джейка и увидела на его губах легкую усмешку. – Благодарю, конечно, но я прекрасно могу обойтись без подшучивания, особенно утром, в сладостный миг пробуждения.
– Кэтрин, я и не думал подшучивать над вами, – вкрадчиво заверил он ее. – Я ведь тоже ваш друг, разве не так?
На это она ничего не ответила, просто подумала, что едва ли может подняться с постели, если он не выйдет из номера, хотя вечером и легла в постель у него на глазах, чуть ли не демонстративно скинув халат. Она все еще стыдилась своего грубого поведения накануне, но он, кажется, и думать об этом забыл.
– Ну так как? – тихо спросил он, подойдя к ее кровати и слегка приподняв ее лицо за подбородок. – Что как?
Меньше всего сейчас ей хотелось быть втянутой в какие бы то ни было споры. Скоро они покинут эту гостиницу, и она вернется домой, где заживет своей собственной жизнью. Кэтрин знала, что вполне способна сейчас наговорить кучу неприятных вещей, а ей совсем не хотелось новых трудностей.
– Друг я вам или нет?
Джейк возвышался над ней, глядя сверху вниз на ее запрокинутое лицо, и она попыталась отвернуться.
– Не знаю. Только, вы сами можете знать это.
– В таком случае, думаю, что я ваш друг, – тихо сказал он. – Несмотря на то, что у вас слишком большие и слишком зеленые глаза и такие ведьмяческие волосы.
С этими словами он покинул комнату, а Кэтрин сразу же вскочила и бросилась к зеркалу.
Волосы, хоть и не расчесанные после сна, все же выглядели эффектно. Ничего плохого, во всяком случае, она в них не видела. А Джейк говорит, что они у нее «ведьмяческие»? Ну и словцо! Может, зря она не послушалась Ральфа и не остриглась коротко? Наверное, Джейку она кажется слишком лохматой.
Эта мысль долго не оставляла ее, поэтому, когда они выезжали с проселка на автотрассу, она задумчиво проговорила:
– Надо бы мне, в самом деле, подстричься покороче. Ральф, во всяком случае, очень советует.
Джейк досадливо посмотрел на нее и вновь обратил взгляд на дорогу.
– Не делайте этого, – буркнул он. – Ваши волосы хороши как они есть. А если вы послушаетесь Ральфа, так и знайте, я натравлю на него вашего кота.
Кэтрин не могла не рассмеяться. Весьма эксцентричное заявление и совсем не в характере Джейка. Он опять взглянул на нее, и веселье вспыхнуло в его глазах.
– А вам, Кэтрин, я никогда не причиню зла, – мягко проговорил он. – У вас богатое воображение, но все же постарайтесь не представлять меня в образе злодея. Единственное, чего я хочу, – чтобы вы были в безопасности.
Она ответила на его слова улыбкой и даже кивнула, но полного доверия к нему у нее все равно не было. Ведь кроме того, что рассказывал он сам, она по-прежнему ничего о нем не знает. И поехала опять в Корнуолл, чтобы хоть что-то выведать, но не довелось. Он появился и, не успела она охнуть, умчал ее из Корнуолла. Да и что она хотела узнать? Выяснить, можно ли ему верить? Насколько для нес безопасно общение с ним?
После нескольких необходимых коротких остановок, уже к вечеру, они прибыли в Лондон. В дороге они обедали, и Кэтрин теперь думала только о том, что, вернувшись домой, сразу отправится спать. Не станет даже забирать у Ральфа Снежка. Все – завтра…
Джейк остановился у магазина и, взглянув на освещенные витрины, спросил:
– Разве они еще не закрылись?
– Нет, магазин работает до девяти, – ответила Кэтрин. – Они работяги, сидят до конца, идет ли торговля, нет ли…
Она внимательно посмотрела на Джейка. Он, казалось, весьма заинтересовался деятельностью магазина, а ей было невдомек – почему. Да и занимало ее лишь одно: скорей бы в постель.
– Берт или Тэдди помогут мне донести багаж до лифта, – видя, что он слишком засмотрелся на витрины, сказала Кэтрин. – Конечно, я им изрядно надоела. Не успела уехать, и вот опять уже здесь.
– А я считаю, что вы отсутствовали слишком долго, – проворчал Джейк, опаляя ее одним из своих пламенных взглядов. – И вам не понадобится ни Берт, ни черт, потому что я сам провожу вас до квартиры и проверю, все ли там в порядке.
– Зачем это? Ко мне никто не может проникнуть. Ключ от моей квартиры только у Ральфа, а если кто-то чужой попытается попасть ко мне, то Берт просто не пустит его к лифту. А лестниц здесь нет, только пожарная, вы ведь сами видели.
– Прекрасно, – сдержанно проговорил Джейк. – И все же я хочу лично удостовериться, что вам ничто не грозит. И потом, – добавил он, усмехнувшись, – в ближайшем окружении вашей тетушки я теперь значусь вашим дружком. Думаю, и здесь этого не миновать.
Кэтрин не на шутку рассердилась.
– Тетушка пусть себе думает, что хочет, но если вы полагаете, будто я вам позволю и здесь компрометировать меня…
Джейк только усмехнулся. Она, недовольно фыркнув, выскочила из машины и, не успел он пальцем двинуть, выхватила с заднего сиденья одну из своих дорожных сумок. Он, однако, ни слова не говоря, забрал у нее сумку, вытащил из машины остальной багаж, и оба вошли в магазин.
Никому, конечно, она здесь не надоела. Правда, присутствие Джейка будто лишило ее друзей дара речи. Они только растерянно улыбались и кивали ей. Кэтрин сердилась. Опять то же самое неприятное ощущение, что Джейк осаждает ее. Сущее притеснение, как это еще назовешь? И теперь, пока лифт тащился наверх, она стояла мрачная и не разговаривала с ним.
Ральфа, похоже, не было дома, потому что когда они миновали его этаж, он не выглянул, как обычно, посмотреть, кто поднимается в лифте. Кэтрин была этому рада. После того, что Джейк бормотал насчет Ральфа, она не горела желанием присутствовать при их встрече.
Войдя с ней в квартиру, Джейк поставил багаж и осмотрелся. Стоял и оценивал общий вид жилища, будто намеревался купить его.
– Что вы так смотрите? – раздраженно сказала Кэтрин. – Я не собираюсь продавать свою квартиру.
– Перестаньте дерзить, – строго посоветовал ей Джейк и, продолжая осмотр, подошел к окну и посмотрел вниз. – Я просто хочу убедиться, что вам здесь ничего не грозит. Магазин скоро закроется, и вы лишитесь своих бесплатных телохранителей, оставшись тут совершенно одна.
Особенно ее разозлило то, что он сунул нос даже и ее спальню, где тоже все осмотрел.
– Что вы вообще себе позволяете? – взорвалась она, идя за ним по пятам и сверля его гневным взглядом. – Я не желаю, чтобы вы своим обыском нарушали неприкосновенность моего жилища, врываясь даже в столь интимные помещения, как спальня.
– Кэтрин, как вы можете говорить подобные вещи? – язвительно спросил он. – И это после того, как мы с вами две ночи подряд спали вместе!
– Мы не спали вместе!
Кэтрин покраснела и вообще выглядела крайне возмущенной. А он просто взял ее за плечи и отодвинул в сторону, чтобы иметь возможность покинуть «столь интимное помещение, как спальня».
– Кто же вам поверит? – нагло спросил он, направляясь в сторону кухни, чтобы осмотреть все и там. Она вышла следом за ним из спальни и гневно глядела ему в спину. Желание и дальше поддразнивать ее у него, видно, исчезло, он обернулся. – А теперь я вам вот что скажу: держитесь от меня подальше… – начал было он, то тотчас был прерван.
– В мои намерения вообще не входило искать с вами встреч…
– Перестаньте злиться и воевать со мной. – Он подошел к ней и заглянул в сердитое лицо. – Я пытаюсь вывести вас из сложившейся ситуации, отстранить от своей жизни как можно дальше, чтобы вы остались вне поля зрения моих недоброжелателей. Я буду звонить каждый день, но к вам даже близко не подойду. Пусть они забудут о вас или думают о вас как о ком-то, кто почти не имеет отношения к моей жизни и моим занятиям.
– И звонить мне каждый день тоже нет никакой необходимости, – уже мягче сказала Кэтрин, начиная чувствовать, что вновь подпадает под его влияние.
– Я должен знать, как вы и что, – твердо проговорил Джейк. – Кроме того, я просто хочу звонить вам.
– Почему?
Она смотрела на него широко открытыми глазами. Он ответил не прежде, чем она улыбнулась:
– Потому что вы мой друг, Кэтрин. Я ведь вам уже говорил об этом. – Он достал из кармана визитку и вложил ей в руку. – Мой телефон. Если что-то вас обеспокоит, звоните в любое время суток.
Он пошел к выходу, а она стояла, глядя ему вслед. Он уходил из ее жизни, как она того и хотела. И вдруг она осознала: если он уйдет и никогда больше не вернется, в ее жизни опять все будет пусто и сонно. Они провели вместе столько времени, у них возник свой маленький мирок, а теперь он покидает ее…