Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Брат мой, враг мой

Автор: Уилсон Митчел
Жанр: Классическая проза
Аннотация:

Роман «Брат мой, враг мой» американского писателя Митчелла Уилсона (1913 – 1973) посвящен проблемам науки. Действие его происходит в середине двадцатых годов XX века. Герои книги – братья Мэллори – изобретатели, пионеры телевидения, много страниц в книге отведено подробным описаниям их работы.

  • Читать книгу на сайте (2,00 Мб)
  •  

     

     

Брат мой, враг мой, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (515 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (505 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (486 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (494 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Виктор, 15 февраля 2013, 18:14

    Типичный американский случай: два брата в своём гараже изобрели телевидение. Но не только. Жизнь, любовь и борьба. В общем, хорошая книга, рекомендую.

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Мари комментирует книгу «Осколки чести» (Буджолд Лоис):

    просто Великолепие... Читается взахлеб) Рекомендую изредка читать произведения Шекспира.

    Амитах Бачан комментирует книгу «Крутой и два баклана» (Шахов Максим Анатольевич):

    Интересная книжка очень. 5+++

    Freddy комментирует книгу «Точка обмана» (Браун Дэн):

    Последние 150 страниц дочитывал уже глубокой ночью, не мог оторваться. Кто свой, кто - враг, - ни за что не угадать. Ничуть не жалею, что купил.

    Freddy комментирует книгу «Цифровая крепость» (Браун Дэн):

    По-моему, немного растянутое произведение, но прочитал с удовольствием. Твёрдая "четверка".

    мария комментирует книгу «Враг из прошлого» (Валерий Гусев):

    да как её скачать то?!!

    Юрий комментирует книгу «Скелеты Острова мух» (Евгений Касьяненко):

    такого дерьма еще не читал никогда

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

    Anna комментирует книгу «Карточный домик» (Доббс Майкл):

    Ну кто пишет такие аннотации??????????? Ну какого фига?! Черт вас возьми! Думаете это так интересно, еще не начав читать, узнать, чем все закончится??


    Информация для правообладателей