Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Снегопад на курорте

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Уилкинсон Ли / Снегопад на курорте - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Уилкинсон Ли
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


Ли Уилкинсон

Снегопад на курорте

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Из окна своей комнаты, примыкавшей к детской, Кэролайн наблюдала за тем, как Морнингсайдские Холмы засыпает снег. Мягкие пушистые хлопья, кружась, падали с ночного неба, налипали на оконные стекла и окутывали белым покрывалом деревья.

Она поежилась. Снег всегда с суровой беспощадностью возвращал ее в прошлое. Вероятно, со временем боль притупится, а душевные раны заживут, подобно тому, как зарубцевались раны физические.

Хотя Кэролайн выглядела теперь старше своих лет, она, как ни странно, стала более привлекательной.

Ее размышления прервал стук в дверь.

– Надеюсь, не помешала? – Лу Эймсбери, у которой она работала, была неизменно вежлива и приветлива. – Все окончательно решено. Мой муж должен приступить к работе в новой больнице еще до Нового года, так что во время рождественских каникул мы переедем в Калифорнию…

Об их решении переехать на западное побережье Кэролайн знала давно, но старалась не думать об этом.

Прошло уже два года с тех пор, как супруги Эймсбери, проникшись сочувствием, взяли спокойную женщину с грустными глазами няней к своим, теперь уже трехлетним, дочкам-близнецам.

Кэролайн прижилась здесь и чувствована себя если не счастливой, то по крайней мере вполне довольной. Их переезд означал для нее перемены в жизни, которых она страшилась.

– Я буду скучать по Нью-Йорку, – продолжала Лу, садясь напротив Кэролайн, – но я мечтаю о юридической практике, и жить мы будем в двух шагах от моих родителей. Мама ждет не дождется, когда же сможет заняться детьми.

Заметив, что Кэролайн с трудом скрывает свое огорчение, Лу замолчала и перешла к главному:

– Вообще-то я пришла сказать, что сегодня мне на работу звонила Салли Денверз. Она спрашивала, не подыскиваешь ли ты себе другое место. Салли знает одного преуспевающего бизнесмена, которому нужна надежная няня. Он готов платить очень приличные деньги. У него девочка примерно того же возраста, что и мои. Сам он то ли вдовец, то ли разведенный, я не знаю точно. Да это и не имеет значения… За малышкой ухаживала ее бабушка, но несколько месяцев назад она внезапно умерла. Няня, которую потом наняли, не смогла завоевать расположение ребенка. Когда отец малышки это понял, он уволил няню. И теперь подыскивает кого-то, кому можно доверить ребенка и кто сможет немедленно приступить к работе. Завтра утром он будет дома. Если хочешь, можешь увидеться с ним.

– Да, но я не могу приступить к работе немедленно.

Л у замахала руками.

– Я сегодня закончила все дела на службе и теперь до самого отъезда буду дома. Так что, если ты решишь принять это предложение, я постараюсь справиться без твоей помощи. Мне тебя сам Бог послал. Я тебе бесконечно благодарна за все и хочу, чтобы ты была хорошо устроена. Бизнесмена зовут Мэтью Каррэн. Он живет на Пятой авеню в «Балтимор-билдинг». Я записала его адрес и телефон… – Лу протянула сложенный листок бумаги. – Ну ладно. Мне пора. У нас билеты на концерт. Надеюсь, что снег нам не помешает…

Кэролайн автоматически взяла листок. Она перестала что-либо воспринимать, едва услышала имя Мэтью Каррэн.

От потрясения у нее потемнело в глазах. Когда дверь за Лу закрылась, Кэролайн наклонила голову и обхватила ее руками.

Через несколько мгновений слабость прошла, и Кэролайн снова выпрямилась. Какая ирония судьбы! Просто невероятно, что человек, которому срочно нужна няня, оказался тем единственным в мире человеком, у которого она не может работать.

А вдруг это не он? Ведь адрес другой. Нет, наверняка он. Имя Мэтью – довольно распространенное, а вот фамилия Каррэн – нет. И остальное похоже…

Кэролайн с тревогой вспомнила слова Лу Эймсбери: «Няня, которую потом наняли, не смогла завоевать расположение ребенка».

Сомкнув веки и впившись ногтями в ладони, Кэролайн пыталась сдержать слезы. Она остается и без работы, и без жилья. И ничего нельзя с этим поделать.

А может быть, можно? Для Мэтью имя Кэролайн Смит – пустой звук. Когда они были знакомы, он знал ее как Кейт Хантер. И маловероятно, что он ее теперь узнает.

Хотя пора уже было привыкнуть к новой внешности, Кэролайн до сих пор иногда вздрагивала, увидев в зеркале незнакомое женское лицо.

Когда ей было двадцать два, она весила намного больше. Была блондинкой, коротко стригла и завивала волосы. Теперь волосы были длинными и прямыми, натурального золотисто-русого цвета.

Тогда она была юной, цветущей и привлекательной. Теперь она зрелая женщина, если не в смысле возраста, то, во всяком случае, в смысле жизненного опыта, худющая и совсем не такая жизнерадостная.

Нет, он не узнает ее. После нескольких пластических операций ее бы и родная мама не узнала.

Однако можно ли так рисковать? Она представила себе выражение его лица, презрительный и осуждающий взгляд.

Но желание увидеть его снова, стремление увидеть ребенка было таким сильным, что доставляло ей почти физическую боль.

Пятая авеню в это холодное ясное утро была забита машинами и пешеходами. Ослепительное сверкание витрин соперничало с солнечным светом, снег лежал грязными кучами вдоль обочин. Зато Центральный парк казался сказочной зимней страной. Пруд был превращен в каток.

Как оказалось, из здания «Балтимор-билдинг» открывайся вид на парк. Войдя в холл и стоя на мраморном полу под красивым канделябром, Кэролайн подумала, что прийти сюда все-таки безумие. Но устоять перед заветным желанием было выше ее сил.

В это утро, после практически бессонной ночи, Кэролайн накормила близнецов завтраком и… набрала номер телефона, который ей дала Лу Эймсбери. С замирающим сердцем Кэролайн ждала.

Ей ответил женский голос с ирландским акцентом. Женщина представилась экономкой мистера Каррэна.

Кэролайн сообщила о цели своего звонка, и минуты через две экономка вновь взяла трубку и приветливо проговорила:

– Мистер Каррэн будет рад видеть вас у себя в девять тридцать. Он просил вас взять такси. Расходы он возместит.

В запасе было еще много времени. Рассчитывая, что прогулка успокоит ее, Кэролайн отпустила такси за несколько кварталов и пошла пешком по Пятой авеню.

В девять тридцать, проходя в дальний конец холла к лифтам, Кэролайн поняла, что переоценила свои силы. Она ужасно нервничала, нажимая на кнопку шестьдесят пятого этажа, чтобы подняться в роскошную квартиру.

Пока скоростной лифт мягко поднимал ее, она достала из сумки очки в тяжелой темной оправе и надела их.

Уже давно не было необходимости маскировать шрам на переносице и над глазом, но Кэролайн предпочитала ходить в очках. А то, что затененные стекла меняли цвет ее глаз, которые из прозрачно-голубых становились синими, позволяло ей чувствовать себя значительно увереннее.

Дверь открыла экономка, пышная женщина средних лет. Взяв у Кэролайн пальто, она повесила его на вешалку в прихожей.

– Мистер Каррэн ждет вас в своем кабинете, – сказала она, с одобрительной улыбкой оглядывая аккуратную прическу, скромный шерстяной костюм и простые короткие сапожки няни. – Дверь слева.

Пройдя на дрожащих ногах через покрытую ковром прихожую. Кэролайн постучала.

– Войдите, – раздался до боли знакомый низкий голос, который она не слышала уже четыре года.

Она судорожно сглотнула, вспотевшая от волнения рука скользнула по ручке двери, и Кэролайн невольно замешкалась, прежде чем вошла в заполненный книгами кабинет.

Мэтью Каррэн сидел за полированным письменным столом. Перед хозяином дома лежала пачка бумаг. Деловой костюм, видимо, тяготил его: он сбросил пиджак и ослабил галстук. Закатанные рукава рубашки обнажили худые мускулистые руки, поросшие темными волосами.

При появлении Кэролайн он встал. Его взгляд медленно, с интересом скользил по ней.

Он стал как будто выше и шире в плечах, но строгое лицо, черные волосы и красивые золотисто-зеленые глаза были прежними.

От нахлынувших воспоминаний у Кэролайн голова пошла кругом, и снова, как и накануне вечером, она почувствовала страшную слабость.

– Вы хорошо себя чувствуете? – спросил он.

– Да… – Она сглотнула. – Нормально, спасибо.

– Может быть, присядете?

Когда она с благодарностью опустилась в кресло, стоявшее напротив стола, Мэтью снова занял свое место и участливо произнес:

– Вы побледнели. Вам плохо?

– Нет.

– Вы часто брали выходные, когда работали у миссис Эймсбери?

– Договоренность была такая: один раз в неделю и каждый второй уикенд. Кроме того, дополнительно вечер, если нужно.

Правда, выходными она редко пользовалась.

– Я имею в виду – дни по болезни и тому подобное.

– Нет. Я совершенно здорова.

Внимательно вглядевшись в нежный овал ее лица, он пожал плечами и сказал:

– Если вы планируете работать у меня, нам нужно будет получше узнать друг друга. Не возражаете, если я попрошу вас для начала немного рассказать о себе? – Прежде чем она успела ответить. Мэтью добавил: – У вас очень приятный голос, но вы говорите скорее как англичанка, чем как американка.

Кэролайн застыла. Она совершенно не подумала ни о своем голосе, ни о своем акценте.

Поскольку она молчала, он нетерпеливо спросил:

– Вы англичанка?

– Я родилась в Лондоне, но у меня двойное гражданство.

– Расскажите мне о своих родителях. – (Она удивленно взглянула на него.) – Вопрос о происхождении, я думаю, вполне уместен.

Он ничего не знал раньше о ее семье, поэтому Кэролайн было нечего опасаться.

– Мой отец родился в Нью-Йорке. Он был писателем и журналистом. Работая в Лондоне, встретил там мою мать. Она была фотокорреспондентом в газете. Они стали работать вместе, потом поженились. Через год родилась я. Мы жили в Лондоне, а когда мне исполнилось пятнадцать лет, переехали в Нью-Йорк.

– Вы были единственным ребенком?

– Да. Только это меня и огорчало.

– Значит, у вас было счастливое детство?

– Очень. Я всегда ощущала, что меня любят и обо мне заботятся.

– Ваши родители все еще живут в Нью-Йорке?

Кэролайн помотала головой.

– Делая репортаж о пожаре на химическом заводе в Нью-Джерси, они погибли во время взрыва.

– Это было давно?

– Когда я училась последний год в колледже.

– Вы позволите спросить, сколько вам лет?

Кэролайн запнулась, а потом ответила:

– Почти двадцать шесть. – И поняла по его лицу, что он считал ее старше.

– А сколько времени вы работаете няней?

– С момента окончания колледжа. – Кэролайн почувствовала угрызения совести, сказав неправду, чтобы избежать дальнейших расспросов.

Мэтью Каррэн испытующе посмотрел ей в лицо своими золотисто-зелеными глазами. Сила его взгляда всегда была такова, что могла согреть или заморозить. Сейчас, когда он словно почувствовал, что она лжет, взгляд его можно было назвать ледяным.

Через минуту он перевел разговор на другую тему:

– Ваша нынешняя хозяйка требует, чтобы вы носили форму?

– Нет.

– Вы станете возражать против формы?

Кэролайн закусила губу и ответила:

– Нет.

– Почему вы решили работать няней?

– Я люблю детей.

– Может быть, вы считаете, что работа няни – легкий вид заработка? – спросил он елейным голосом.

Кэролайн была уязвлена.

– Я никогда так не считала.

Мэтью пристально посмотрел на нее и, скривив свой красиво очерченный рот, спросил:

– А что вы умеете помимо того, что «любите детей»?

Она вспыхнула.

– Я закончила все существующие курсы по уходу за детьми, их развитию, питанию и оказанию первой помощи.

– Что самое важное, по-вашему, в жизни ребенка?

– Безопасность и привязанность, – не задумываясь, ответила она.

Секунду он, кажется, находился во власти какого-то сильного чувства. Потом оно ушло. И худощавое смуглое лицо Мэтью Каррэна стало бесстрастным.

Боясь встретиться с ним глазами, Кэролайн перевела взгляд на его руки – хорошей формы, мускулистые, с длинными пальцами и ухоженными ногтями.

– Вы курите?

– Нет.

– Пьете?

– Нет.

– Но у вас, без сомнения, есть мужчина.

Он словно издевался над ней. Она вдруг страшно пожалела, что подвергла себя такому испытанию.

– Нет.

Яркие зеленые глаза прищурились.

– Да перестаньте… Каждый человек имеет право на личную жизнь. Но я хочу быть уверенным, что ваша личная жизнь будет не в ущерб вашим обязанностям. Когда бабушка Кетлин умерла… – (Кетлин, подумала Кэролайн, они назвали ее Кет-лин), – и мне пришлось нанимать няню, я допустил большую ошибку. – Губы Мэтью Каррэна превратились в тонкую линию. Он сурово добавил: – И я не собираюсь эту ошибку повторять.

– Даже если бы в моей жизни и был мужчина, я бы никогда не позволила, чтобы это отразилось на том ребенке, за которым я ухаживаю, – спокойно сказала Кэролайн. – Но такового не существует.

От волнения ее лицо покрылось испариной. Чувствуя, что очки начинают сползать с носа, она подтолкнула их пальцем ближе к переносице.

– Почему вы носите очки?

Его вопрос обрушился на нее с внезапностью гремучей змеи.

– Простите?

– Я спросил, зачем вы носите очки?

– Потому что… они мне нужны.

Мэтью встал, наклонился через стол и, не спросив ее разрешения, снял с нее очки. Пока она приходила в себя, он внимательно всматривался в ее ясные аквамариновые глаза.

Что бы он в них ни увидел: напряжение, боль, одиночество, грусть, – он не выказал никаких признаков того, что узнал ее.

Кэролайн мысленно поблагодарила своего ангела-хранителя.

Но, кажется, это было несколько преждевременно – Мэтью поднес очки к глазам, посмотрел на стекла и отдал ей. Кэролайн поспешно надела их, а он коротко спросил:

– Зачем вам нужны очки с обычными затененными стеклами?

Запнувшись, она ответила первое, что ей пришло в голову:

– Я думала, что чем старше буду казаться, тем лучше.

Он смерил ее ледяным взглядом.

– Выглядеть старше не значит подходить больше.

От напряжения у нее загудела голова. Кэролайн поняла, что работы ей не получить. Сразу стало так тоскливо… С единственным желанием исчезнуть раньше, чем эти безжалостные глаза увидят ее отчаяние, она привстала.

– Что ж, раз вы решили, что я не подхожу…

– Пожалуйста, сядьте, – отрывисто сказал он. – Я ничего подобного не решил.

Когда она, дрожа всем телом, подчинилась, он проинформировал:

– Пока вы ехали ко мне, я довольно долго беседовал с вашей нынешней хозяйкой… – Он сделал паузу, словно умышленно держа ее в состоянии неизвестности. Секунды шли, и Кэролайн казалось, что она слышит шум. машин на Пятой авеню. – Ваша хозяйка сказала мне, что вы проработали у нее больше двух лет, и отзывалась о вас очень хорошо.

Кэролайн была готова вздохнуть с облегчением, но он вдруг спросил:

– А у кого вы работали до этого?

Кэролайн слишком поздно спохватилась, что, сказав ему, будто начала работать няней сразу после окончания колледжа, села в лужу.

– Ну, я…

– Вы, безусловно, помните. – Он был неумолим.

Кэролайн терпеть не могла лгать, но выхода не было.

– У мистера Нейчела, – назвала она первую пришедшую на ум фамилию. – Я ухаживала за его маленьким сынишкой, когда от него ушла жена…

Почувствовав, что он пристально наблюдает за тем, как она теребит свои пальцы, Кэролайн крепко сцепила их.

– У вас есть координаты мистера Нейчела?

– Нет. Они куда-то переехали.

По его скептическому взгляду было ясно, что он ей не верит.

Кэролайн почувствовала, как краска стыда заливает ее щеки.

– Думаю, что они были довольны вами, иначе Эймсбери не наняли бы вас… – Он взял ручку и начал постукивать ею по столу. Эти звуки молоточками отдавались в голове Кэролайн, заставляя ее еще больше нервничать. Она заморгала. – Очень хорошо. При условии, что вы понравитесь Кетлин, считайте, что место ваше. Испытательный срок – месяц. Я предоставлю вам тот же режим выходных, что и прежние хозяева. А если вы останетесь работать по окончании испытательного срока, будете иметь ежегодно две недели отпуска. Ваша зарплата будет составлять… – он назвал внушительную сумму. – Рядом с детской находятся изолированные комнаты, которые, я надеюсь, вы сочтете удобными.

Поскольку она продолжала молча смотреть на него, он бесцеремонно заметил:

– Вы, кажется, удивлены. Почему?

– Я думала, что… не понравилась вам.

Он язвительно заметил:

– Няня, которую я нанимаю, не должна обязательно мне нравиться.

Ее лицо запылало, а он решительно добавил:

– Главное, чтобы вы понравились Кетлин. Это жизнерадостное существо с прекрасным характером. Девочка не по возрасту развита. В настоящее время за ней ухаживает миссис Монахан, моя экономка, но это слишком большая нагрузка для нее. Так что, если все пойдет хорошо и вы решите принять мое предложение, я бы хотел, чтобы вы приступили к работе завтра же утром.

– В спецодежде? – Несмотря на все старания Кэролайн говорить спокойно, вопрос прозвучал колко.

После минутного раздумья Мэтью ответил:

– Нет. – И, устремив на нее свои золотисто-зеленые глаза, добавил: – Прежде чем мы продолжим, может быть, вы хотите задать мне какие-то вопросы?

Кэролайн молчала, и он тут же ехидно спросил:

– Или вы уже знаете обо мне все, что вам нужно?

Глубоко вздохнув, Кэролайн с трудом выговорила:

– Я знаю только то, что мне сказала миссис Эймсбери.

– Ну и что же вам сказала миссис Эймсбери? – немного раздраженно поинтересовался он, словно подозревая, что они сплетничали о нем.

– Только то, что вы либо вдовец, либо разведенный. И что вашей дочке около трех лет.

– Не совсем так. Я и не вдовец, и не разведенный…

Значит, он все еще женат… Женат на Саре… Увидев, как округлились глаза Кэролайн за затененными стеклами очков, он уточнил:

– Кетлин не моя дочка. Моя собственная мать умерла вскоре после моего рождения, и, когда мне было девять лет, мой отец женился во второй раз. У его второй жены был собственный сын. Так вот, Кетлин – дочь моего сводного брата. – Помолчав, он спокойно добавил: – Я никогда не был женат.

– О, а я думала… – Кэролайн прикусила язык.

– Что вы думали, мисс Смит?

– Да ничего… Правда…

– Ну, раз вам не о чем меня спрашивать, может быть, хотите взглянуть, где мы вас разместим, и поздороваться с Кетлин?

Тяжело дыша, изо всех сил пытаясь сдержать лихорадочное возбуждение, Кэролайн встала. Мэтью тоже поднялся и обошел вокруг стола.

Теперь ее била дрожь уже совсем иного рода… Глядя в его смуглое лицо, Кэролайн была потрясена глубиной своих чувств к нему.

По прошествии всех этих лет она надеялась… она молилась, чтобы Небо послало ей силы и она смотрела бы на Мэтью только как на мужчину из своего прошлого.

Однако подсознательное ощущение, что он ее вторая половинка, часть, которая, дополняя ее, превращает их обоих в единое целое, оставалось неизменным.

Пока она так стояла, ошеломленная и онемевшая, Мэтью невинным тоном предложил:

– Поскольку мы выяснили, что очки вам не нужны, может быть, снимете их? Просто преступление прятать такие красивые глаза.

Последние слова были произнесены с некоторой издевкой, как будто он не хотел, чтобы она восприняла их как комплимент.

Не найдя причины для отказа, Кэролайн сняла очки и спрятала в сумку, стараясь не встречаться с ним взглядом, чтобы не выдать свои мысли.

Мэтью открыл дверь и, обняв за талию, провел ее через красиво обставленный холл в гостиную.

С первого момента встречи его влияние на нее было ошеломляющим. Теперь же его прикосновение – легкое и бесстрастное – не давало ей возможности дышать. Сердце билось с перебоями. Бешено скакал пульс.

Несмотря на грандиозные размеры и необыкновенную элегантность, квартира Мэтью была по-настоящему уютной. По роскошному ковру были разбросаны игрушки, а перед широким окном стоял деревянный конь-качалка, на котором восседала большая пухлая кукла с желтыми косичками.

После осмотра комнаты для игр и детской они прошли под широкой аркой в конец коридора.

– А вот здесь будете жить вы, если согласитесь работать. – Он распахнул двери и провел ее в помещение, предназначенное для няни.

Гостиная, спальня, ванная и небольшая кухня были обставлены по последней моде. Комнаты были более чем удобны. Они были просто роскошны.

Кэролайн взялась бы за работу, даже если бы ее привели в подвал, полный крыс. Но ведь все зависит от того, насколько она понравится Кетлин…

Кэролайн ощущала полную безнадежность. Как можно было ждать от ребенка столь нежного возраста, ребенка, у которого уже была няня, вызвавшая неприязнь, что ему понравится совершенно незнакомая женщина?

– А теперь пойдемте познакомимся с Кетлин… Повернувшись, Мэтью направился в большую светлую кухню, где миссис Монахан готовила утренний кофе и при этом не спускала глаз со своей подопечной.

Девочка, в кофточке с длинными рукавами и ярком комбинезоне, заботливо укрывала куклу, лежавшую в коляске. Увидев их, она подбежала к Мэтью и обвила ручонками его колени.

Взъерошив ее темные шелковистые волосы, он произнес:

– Поздоровайся с мисс Смит. – И заговорщически добавил: – Если мы с тобой будем очень хорошо себя вести, она, может быть, согласится жить с нами и ухаживать за тобой.

Кетлин отпустила ручки, повернулась и серьезно взглянула на незнакомую женщину. Кэролайн присела на корточки и с бьющимся сердцем улыбнулась ребенку.

Это была красивая и изящная девочка, с кожей персикового цвета, ямочками на пухлых щечках и чудесными серо-зелеными глазами с длинными ресницами.

Несколько мгновений они молча разглядывали друг друга. Потом Кетлин спросила ясным тоненьким голоском:

– Ты хочешь жить с нами и ухаживать за мной?

Кэролайн ответила ей севшим голосом:

– Конечно, хочу. Понимаешь, я сейчас ухаживаю за двумя маленькими девочками, которые должны уехать. Было бы прекрасно, если бы я смогла заботиться о другой маленькой девочке.

Подумав минуты две, Кетлин вдруг куда-то потопала. Но тут же вернулась, держа в руках большого коричневого медведя с красно-зеленым полосатым бантом на шее и задиристым выражением на мордочке.

– Это Барнэби, – сказала малышка и доверчиво протянула медвежонка Кэролайн.

– Здравствуй, Барнэби.

– Он мальчик.

– И притом с характером, как я вижу. Он не будет возражать, если я его обниму?

Прижавшись к колену Кэролайн, Кетлин заявила:

– Он любит, когда его обнимают.

– А еще он любит спать днем, – добавил Мэтью, бросив взгляд на свою экономку.

– Пойдемте, мои дорогие. – Миссис Монахан тут же забрала ребенка и медведя. – Пора немножко поспать.

Как только это трио удалилось, Мэтью взял Кэролайн под локоть и помог подняться.

– Спасибо. – Пытаясь скрыть свое отчаяние, она добавила: – Я надеялась дольше пообщаться с Кетлин.

– У вас будет достаточно времени на это, когда вы переедете сюда.

Не веря своим ушам, с бьющимся сердцем, Кэролайн спросила:

– Вы хотите сказать…

– Я хочу сказать, что вы понравились Кетлин, – быстро ответил он.

– Откуда вы знаете?

На секунду его золотисто-зеленые глаза потеплели.

– Только те, кто ей понравился, удостаиваются чести познакомиться с Барнэби. Так что, если вы согласны работать…

– Да… да, – конечно, согласна! – радостно и взволнованно воскликнула она, не дослушав.

– Тогда, как только выпьем кофе, я отвезу вас к Эймсбери, чтобы вы собрали свои вещи. В вашем распоряжении будут весь день и вечер. А завтра утром вы сможете приступить к работе.

После всего пережитого Кэролайн с трудом могла поверить в то, что ей улыбнулась удача. Однако голос разума предупреждал, что радость не должна ослеплять ее, не надо забывать об опасности, которая подстерегает ее здесь.

С каждой минутой, проведенной в обществе Мэтью, она все больше рисковала выдать себя. Поэтому ей следовало по возможности избегать встреч с ним и молиться, чтобы он не догадался о том, кто она такая.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Кэролайн уложила Кетлин и Барнэби в кроватку и ласково сказала:

– Спокойной ночи, и да благословит вас Бог.

– А папа еще не приехал?

Мэтью вот уже две недели находился в командировке и должен был возвратиться домой сегодня вечером, как раз к Рождеству.

– Нет. Он приедет очень поздно. Но если ты будешь послушной девочкой и уснешь, я попрошу его, когда он приедет, чтобы он зашел к тебе и поцеловал.

– Расскажи мне сказку про жабу, – попросила Кетлин. Она устала за день, и ее глаза с длинными шелковыми ресницами начали слипаться.

Тая от любви, Кэролайн согласилась.

– Хорошо. Если ты будешь слушать, закрыв глазки.

Девочка послушно закрыла глаза и сунула пальчик в рот.

Сидя на краю ее кроватки, освещенная золотистым светом лампы, Кэролайн начала рассказывать сказку, которая стала самой любимой у девочки за последний месяц.

– Жил-был один прекрасный принц…

– А как его звали?

– Его звали Мэтью…

Эта часть сказки всегда повторялась дословно. Тот же вопрос, тот же ответ и тот же смешок. Потому что, когда в первый раз Кэролайн спросила: «Как, ты думаешь, его звали?», Кетлин без колебаний выбрала имя Мэтью.

– Злая колдунья превратила Мэтью в жабу, и разрушить колдовство можно было только одним способом: принца должна была поцеловать красивая принцесса. В одно прекрасное утро, когда жаба прыгала по лесу…

Эту сказку Кэролайн слышала в детстве и знала ее наизусть. Слова шли сами собой, позволяя ей думать о своем…

Казалось невероятным, что всего месяц назад Мэтью отвозил ее к Эймсбери за вещами…

Пока он разговаривал с Лу, она собралась (вся ее одежда и личные вещи уместились в одном чемодане) и попрощалась с близнецами. Поскольку объектом ее заботы теперь стала Кетлин, это смягчило боль разлуки.

Миссис Монахан была сама любезность, и Кэролайн хорошо чувствовала себя на новом месте. К ее большому облегчению, о бывшей невесте Мэтью никто не вспоминал. Побежали дни, наполненные таким счастьем, о котором Кэролайн и мечтать уже не смела.

Окружив Кетлин любовью и вниманием, Кэролайн вместе с тем старалась, чтобы девочка не слишком привязывалась к ней. В глубине души она была не уверена в своем будущем.

На ее счастье, Мэтью она видела очень редко.

На первых порах он неослабно наблюдал за ней. Но потом, убедившись, что она завоевала доверие и расположение ребенка, оставил ее в покое и с головой ушел в дела, которые должен был завершить перед отъездом в Гонконг.

Поскольку он отличался кипучей энергией, в его отсутствие квартира казалась удивительно пустой, лишенной жизни и тепла.

Кэролайн ловила себя на том, что хочет видеть его, слышать его голос и знать, что он где-то рядом…

– И тогда красавица принцесса сказала: «Жаба со скрюченной ногой, поскорей мне дверь открой…»

Увидев, что Кетлин заснула, Кэролайн замолчала. Она тихонько встала, убрала пальчик девочки изо рта и спрятала ее ручку под пуховое одеяло, а потом поцеловала в розовую шечку.

Продолжая нежно улыбаться, она повернулась к двери и испуганно ахнула, заметив в дверном проеме высокую темную фигуру.

– Простите, – насмешливо проговорил Мэтью. – Я вас напугал?

Не зная, сколько времени он так стоял и слушал, она извиняющимся тоном ответила:

– Я… мы… не ждали вас так рано.

Он все еще был в своем темном деловом костюме. Худощавое лицо выглядело немного утомленным. Видимо, даже его необыкновенная выносливость подверглась испытанию во время такой напряженной поездки.

Кэролайн почувствовала прилив нежности, желание обнять его.

Но, даже размечтавшись, она заметила опасный блеск в его глазах, не предвещавший ничего хорошего.

Когда Мэтью вошел в комнату, она попыталась проскользнуть мимо него. Но он схватил ее за руку.

– Не уходите… Мы с вами еще не все обсудили. – Придвинувшись поближе, он спросил: – Красавица принцесса может поцеловать бедную жабу?

Пытаясь сохранить хладнокровие, Кэролайн сказала как можно спокойнее:

– Это всего лишь волшебная сказка, которую любит Кетлин.

– Но во всех волшебных сказках должен быть счастливый конец, а поскольку главный герой…

Его смуглое лицо было всего в нескольких сантиметрах. Она взглянула на его рот, строгий и вместе с тем чувственный, и вспомнила свои ощущения в тот момент, когда их губы соприкасались.

Предательская жаркая волна захлестнула ее, но ей удалось справиться с собой.

– Я не думаю, что меня можно считать красавицей принцессой.

– Не знаю насчет принцессы, но красавицей – несомненно, – неожиданно злым тоном сказал он.

Испугавшись того, что может произойти, если он прикоснется к ней, Кэролайн произнесла с мольбой:

– Пожалуйста, Мэтью…

Оставив без внимания ее слова, он взял ее лицо в ладони и припал к губам.

Кэролайн ощутила такую истому во всем теле, что едва ли устояла бы на ногах, если бы не прислонилась к стене.

Его прикосновение, его улыбка – это было то, чего страстно желали ее душа и тело. Когда Мэтью в конце концов поднял голову, ей потребовалось несколько секунд, чтобы взять себя в руки и осознать, что он дышит как после быстрого бега.

Понимая, что он поцеловал ее в приступе необъяснимой злости, Кэролайн почувствовала огромное удовлетворение оттого, что он все-таки неравнодушен к ней.

– Так-так-так… – протянул он насмешливо. – И кто бы мог подумать, что такая строгая на вид няня окажется такой пылкой?

Испугавшись, что ее неконтролируемая реакция могла всколыхнуть в нем давно забытые воспоминания, она сердито сказала:

– Пожалуйста, пустите меня. Вы не имеете права так вести себя.

– Разве вы меня не спровоцировали? – засмеялся он. – Обещаю, что никогда больше не притронусь к вам.

– Была бы вам признательна за это, мистер Каррэн.

– Ну зачем же так официально? Всего минуту назад вы назвали меня Мэтью.

Ее охватила паника.

– Я… прошу прощения… Я не хотела… Я была напугана.

Он все еще держал ее лицо в своих ладонях, поглаживая большими пальцами ее щеки. Это не было проявлением ласки. Так он выражал свою злость.

– Скажите-ка мне, мисс Смит, что вы будете делать, если я не смогу сдержать данного вам обещания?

Она хотела сказать, что уйдет, но при одной только мысли об этом у нее сжалось сердце.

– Вы уйдете?

Кажется, он понимал, что она никогда не уйдет по собственной воле, а поэтому поддразнивал ее. Срывающимся голосом она заявила:

– Не думаю, что это было бы хорошо для Кетлин. Девочка уже привязалась ко мне, а ребенку ее возраста нужна стабильность.

Упоминание о Кетлин смягчило его. Мэтью опустил руки и отступил на шаг. Теперь он был спокоен и контролировал себя.

Но когда Кэролайн заторопилась к себе в комнаты, он снова преградил ей путь.

– Не исчезайте, – коротко сказал он. – Я хочу с вами поговорить. Вы еще не ужинали?

– Нет.

– Тогда мы могли бы поужинать вместе, а заодно и поговорить.

Кэролайн обязательно надо было побыть одной, чтобы обрести душевное равновесие. Поэтому в качестве отговорки она сказала первое, что пришло в голову:

– Я обычно ем на кухне с миссис Монахан.

– Разве она не взяла в пятницу выходной?

Это действительно было так. Накануне экономка объявила о своем намерении провести вечер в гостях у замужней дочери.

Не спуская глаз с лица Кэролайн, Мэтью язвительно сказал:

– Если вы уютнее чувствуете себя на кухне, я сейчас побреюсь, переоденусь и присоединюсь к вам.

Он снова был, как обычно, спокойным и выдержанным. И, глядя ему вслед, когда он выходил, Кэролайн гадала, что спровоцировало взрыв его злости и желание подшучивать над ней.

Уж наверное, не то, что он услышал свое имя в детской сказке.

Кэролайн почувствовала, что дрожит. Он никогда не пытался скрыть того, что не испытывает к ней симпатии, но за такой короткий срок умудрился чуть ли не возненавидеть ее…

В то же время его поцелуй был поцелуем изголодавшегося мужчины.

Сделав над собой усилие, она пошла на кухню.

Воспоминания вызвали в ней тревожные и противоречивые чувства.

Всего один поцелуй изменил все. Кэролайн перестала чувствовать себя уверенной, спокойной, пребывающей в безопасности. Поцелуй лишил ее всего того, чего она с таким трудом достигла, и показал, насколько рискованно ее пребывание здесь.

Ужин уже был приготовлен. И пока она ставила в микроволновую печь разогревать цыпленка с овощами и накрывала на стол, ее одолевали тревожные мысли. О чем собирался говорить с ней Мэтью? Месячный испытательный срок почти закончился. Может быть, Мэтью собирается уволить ее?

Нет, безусловно, это не так. Она старалась рассуждать логично. Он знает, что Кетлин привязалась к ней, и ему не обойтись без няни.

Тогда что? Может быть, он каким-то путем выяснил, кто она на самом деле?

Нет. Тогда бы он немедленно выгнал ее. Она слишком отчетливо помнила выражение отвращения на его лице той ужасной ночью, когда побелевшими от ярости губами он сказал: «Я хочу, чтобы утром ты убралась из моего дома. И никогда больше не желаю тебя видеть».

Дрожа, Кэролайн попыталась отогнать тяжелые воспоминания. Это случилось очень давно и было частью того прошлого, о котором она изо всех сил старалась не вспоминать.

Прийти сюда работать было безумием, но она не жалела о том, что воспользовалась шансом, который предоставила судьба. Хотя, подумала Кэролайн в отчаянии, будет еще больней, когда наступит конец такому короткому счастью.

Она вздрогнула, когда щелкнул замок, и сердце ее перевернулось при появлении Мэтью. Переодевшись в водолазку оливкового цвета и домашние брюки, он выглядел одновременно опасно привлекательным и внушительным.

Своей походкой, горделивым наклоном темной головы, почти кошачьей грацией и необычными глазами он всегда напоминал ей барса. Кэролайн почувствовала, что у нее пересохло во рту.

Пока она вынимала цыпленка из микроволнов-ки, он достал из холодильника бутылку белого вина и, открывая, спросил:

– А почему на столе только один бокал?

– Я обычно не пью, – ответила она.

Глаза его потемнели то ли от злости, то ли от нетерпения, он пошел за вторым бокалом.

– Я помню, вы говорили… Но этот случай я не собираюсь использовать против вас.

Пока он наливал вино в бокалы, она разложила еду и села на стул напротив него.

Какое-то время они ели молча. Чтобы нарушить неловкое молчание, она спросила:

– Как прошла ваша поездка?

– Вы спрашиваете совсем как жена – из чувства долга.

– Простите. Я просто пыталась быть вежливой.

– В отличие от меня? – И вдруг, переменив тему – возможно, чтобы заставить ее поволноваться, – он сказал: – В тот день, когда я предложил вам работу, я упомянул, что Кетлин – дочь моего брата. – Хотя он сказал это скорее утвердительно, было ясно, что он ждет ответа.

Кэролайн кивнула.

– Вы не спросили меня о том, что с ним случилось. – Увидев, как кровь отливает от ее лица и оно становится пепельно-серым, Мэтью добавил: – Мне интересно почему?

Ее голос звучал глухо.

– Я посчитала, что это не должно меня касаться.

– Да, но я все равно вам скажу. Сегодня три года, как он погиб в автокатастрофе. Вот почему я в таком ужасном настроении…

Словно смертельно раненная, она смотрела на него, не в силах ни шевельнуться, ни произнести хоть слово.

– Так что, может быть, вы простите меня?

Кажется, прошла целая вечность, прежде чем она смогла произнести бескровными губами:

– Конечно… Я очень вам сочувствую.

Он снова наполнил бокалы.

– Насколько я понимаю, у вас не было никаких проблем с Кетлин в мое отсутствие?

Справившись с собой, Кэролайн ответила:

– Нет. Все было в порядке. Хотя она, конечно, скучала и спрашивала о вас каждый день.

– Она называла меня папой?

– Да.

– Я не разубеждаю ее, потому что хочу официально удочерить. – Внезапно, тем же тоном, он спросил: – У вас есть какие-то особые планы на завтра?

– Особые планы?

– Завтра день рождения Кетлин.

Кэролайн задохнулась.

– Я… я не знала… Никто не говорил об этом… – Заметив, что его лицо приняло необъяснимо злое выражение, она, запинаясь, произнесла: – Об этом в-вы и собирались со мной поговорить?

– Да, сначала об этом.

Пытаясь что-то придумать, ошеломленная Кэролайн предложила:

– Когда я поведу ее завтра утром в детский сад, то поговорю с мамами ее самых близких друзей и приглашу их днем в гости на торт и…

– В этом нет необходимости. Перед отъездом я договорился с «Макдоналдс» организовать там праздник для детей с тортом, клоуном и прочими атрибутами. Там будет около десятка друзей Кетлин.

Почувствовав себя так, словно ей дали пощечину, Кэролайн судорожно сглотнула.

– Жалко, что вы не сказали мне об этом раньше… У меня нет даже подарка для нее.

– Вы совершенно не обязаны дарить ей что-то.

– Мне бы хотелось.

– Очень хорошо. Можете пойти в магазин завтра утром. Я буду дома весь день.

– Спасибо, – натянуто сказала она. И, словно невзначай, спросила: – Вы сами поведете ее на праздник?

– Да. Я так планировал. А почему вы спрашиваете? Хотите взять выходной на весь день?

– Нет. Я… я просто поинтересовалась.

Пытаясь скрыть свое замешательство, Кэролайн поднялась, убрала грязные тарелки, а когда он кивнул в сторону шоколадного торта, взяла в руки кофейник.

Пока она разливала кофе, он безучастно спросил:

– У вас есть какие-то планы на рождественские дни?

– Нет.

– Хорошо. Я собираюсь уехать на Рождество.

Это было, мягко говоря, неумно, но Кэролайн все-таки надеялась, что хотя бы иногда будет видеть Мэтью в праздничные дни. Несмотря на радость, которую ей приносило общение с ребенком, она спросила глухим от разочарования голосом:

– Значит, вы хотите, чтобы я осталась здесь с Кетлин?

– Нет, я хочу, чтобы вы обе поехали со мной на север штата, в Клир-Лейк. Там у меня есть загородный клуб с оздоровительным комплексом.

Кэролайн застыла от неожиданности.

– Вам доводилось бывать в этом курортном местечке?

– Нет… Я… не имею понятия о том, что это такое.

– Тогда самое время узнать. Вы умеете плавать?

Охваченная паникой, она солгала:

– Нет.

– Вы получите идеальную возможность научиться.

Мысль о том, что ей придется вернуться в Клир-Лейк, где она когда-то была безгранично счастлива, доставила Кэролайн боль.

Он мгновенно понял это.

– Кажется, вы не в восторге?

Ей не пришло в голову ничего другого, как ответить вопросом на вопрос:

– Вы платите мне за то, что я ухаживаю за Кетлин, почему вы должны оплачивать мое обучение плаванию?

– К следующему году Кетлин должна сама уметь плавать, и будет неплохо, если вы, научившись, сможете составить ей компанию.

Он говорил про следующий год так, как будто полагал, что она останется здесь работать. Кэролайн порадовалась этому, однако возразила:

– Но кто-то должен присматривать за ней, пока я…

– «Кто-то» будет. Это семейный курорт. Помимо высококвалифицированного персонала у нас имеется целый штат опытных нянь и служба по уходу за детьми. В прошлом году мы открыли специальный центр для детей младшего возраста. Это позволяет занять малышей и дает возможность предоставить няням время, – он насмешливо взглянул на нее, – для личных дел. Идея была моя, и я хочу ее проверить. Конечно, если у вас нет возражений, – добавил он язвительно. И, увидев, что она в замешательстве, спросил: – Так как?

– У меня нет возражений.

– Прекрасно. Значит, договорились. Вы сможете поехать завтра, сразу после праздника? Кетлин в ее возрасте скучно ездить в машине, но, если мы поедем вечером, девочка почти всю дорогу проспит.

Они выехали из Нью-Йорка на следующий день после обеда. Снег не переставая валил в течение часа. Белый и чистый снег засыпал тротуары, облепил фонари и дома, остроконечными шапками накрыл макушки светофоров.

Но главные магистрали, которые вели на север штата, были расчищены, и зимнее вечернее путешествие в большой машине, которую Мэтью предпочел своему обычному «ягуару», проходило без всяких проблем и вполне комфортно.

Как он и предвидел, Кетлин, которую перед этим выкупали, переодели и засунули в уютный спальный мешок, крепко спала. И первые несколько миль тишину нарушали лишь шуршание колес и скрип «дворников» по стеклу.

Кэролайн смотрела на кружившиеся хлопья, не замечая их. Мысленно она все еще была на празднике в честь дня рождения Кетлин.

Она одела малышку в красивое платье и завязала ей бантики, для чего специально купила утром новые ленты. Когда Мэтью, заехавший за ребенком, весело воскликнул: «Бог мой, какая нарядная девочка!», Кэролайн вздохнула с облегчением.

– А Каро поедет с нами? – спросила Кетлин. Подняв голову, он раздраженно спросил:

– Почему она называет вас Каро?

– Я сама предложила, – созналась Кэролайн.

– Не лучше было бы, если бы она звала вас «няня»?

Кэролайн проглотила обиду.

– Я подумала, что девочка, возможно, называла няней свою бабушку… как делают многие дети.

– Она поедет? – настойчиво повторила Кетлин.

– А ты бы этого хотела?

Девочка энергично закивала головой. Устремив свои золотисто-зеленые глаза на Кэролайн, Мэтью спросил:

– У вас нет более заманчивых планов?

– Нет. Я бы с удовольствием поехала, – решительно ответила она.

Слишком решительно, подумала Кэролайн позже. Но она была так рада этой возможности поехать, что забыла об осторожности.

Детский праздник удался на славу. Хотя, если бы Кэролайн обратила внимание на то, что взгляд Мэтью гораздо чаще останавливался на ней, чем на Кетлин, она бы забеспокоилась.

Но она была так искренне захвачена, наблюдая за ребенком, что единственным огорчением для нее стал ужасный момент, когда кто-то из персонала назвал ее «миссис Каррэн» и она увидела, как посерьезнело лицо Мэтью.

Он словно прочитал ее мысли и нарушил молчание, спросив с некоторой долей иронии:

– Так вам понравился праздник?

Стараясь быть на сей раз осторожней, она ответила спокойным голосом:

– Да. Я всегда любила детские праздники. Так интересно наблюдать за лицами малышей, за их реакцией.

– А ведь вы могли пожалеть о том, что пошли: трудно было за ними всеми смотреть.

– Нет-нет. Я получила большое удовольствие.

– Не лучше ли вам все-таки носить специальную одежду? – с неожиданным укором спросил Мэтью. – Персонал принял вас за маму Кетлин.

Почувствовав, как сдавило у нее сердце, Кэролайн промолчала. Ее охватил страх надвигающейся беды.

Но, быстро сменив тему разговора, Мэтью спросил:

– Вы бывали когда-нибудь раньше в Клир-Лейке?

– Нет, – сделав глубокий вдох, в очередной раз солгала она.

– Это необыкновенно живописное место, с лесами, горами и горячими источниками. Оно очень популярно у жителей Нью-Йорка. Поэтому я и решил организовать там оздоровительный центр. – Немного иронично он добавил: – Утомленные городские жители – во всяком случае, те из них, кто может себе это позволить, – стремятся расслабиться и понежиться среди красот природы.

– Вы говорите немного… пренебрежительно…

– Хотя я люблю тамошнее озеро, я всегда находил клубную атмосферу немного снобистской и тягостной. Несколько месяцев назад, когда в том районе продавался один из старых домов, который мне очень нравился, я решил его купить. Скоро там будут закончены ремонтные работы, и тогда у меня будет собственное владение, где я смогу остановиться, если захочу отдохнуть.

Только Кэролайн вздохнула спокойнее и немного расслабилась, как он продолжил:

– Мой сводный брат тоже любил уезжать из города. Но он обычно останавливался в отеле с северной стороны озера. Там встретил женщину, которая стала его женой. Похоже, что это была любовь с первого взгляда. Во всяком случае, с его стороны. Он души не чаял в ней…

Зачем Мэтью рассказывает ей все это? – с болью подумала Кэролайн. Он как будто специально мучает ее.

– Хотя я думаю, он не имел понятия о том, что она представляет собой на самом деле… – Злость и горечь слышались в голосе Мэтью, когда он добавил: – К сожалению, мать Кетлин была бессовестной и аморальной женщиной.

Кэролайн поежилась. Было очевидно, что даже спустя столько времени Мэтью все еще ненавидит жену сводного брата.

Словно ставя точку в этом разговоре, он включил стереомагнитофон, и полилась грустная мелодия песни «Мост над быстрой водой».

Чувствуя себя опустошенной и измученной, Кэролайн откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза.

Должно быть, она задремала на какое-то время. А когда подняла тяжелые веки, они уже въезжали на территорию того роскошного оздоровительного центра, который она впервые увидела почти четыре года тому назад.

Тогда здесь свирепствовала вьюга, а сейчас вокруг была безмятежная красота. Снег укрыл все белым пушистым ковром. Отдельные снежинки, кружась, еще опускались с почти ясного неба.

Залитые светом дорожки расходились от площадки перед главным входом, на которой стояла огромная, сверкающая огнями елка. Из высоких окон струился свет и золотыми островками покрывал заснеженную землю.

Кэролайн очень удивилась, когда вместо того, чтобы подъехать к главному входу, Мэтью свернул налево и остановился перед одноэтажным домиком-шале.

Перехватив ее удивленный взгляд, Мэтью коротко спросил:

– Что-то не так?

– Нет… Я просто предполагала, что мы остановимся в ваших комнатах в главном корпусе.

– Откуда вы знаете, что у меня есть комнаты в главном корпусе?

Вопрос был убийственный.

– Я… я не знала, конечно… Просто подумала… – Запнувшись, она беспомощно замолчала.

– Вы оказались правы. У меня есть постоянный собственный номер в главном здании, но в нем только две спальни. А это означает, что вы должны были бы разделить комнату с Кетлин. Или со мной. – Увидев, как запылало бледное лицо Кэролайн, он язвительно добавил: – Мне не понравился первый вариант. И я полагал, что вам может не понравиться второй.

Открыв дверцу, Мэтью вышел из машины. Свежевыпавший снег захрустел под его ногами. Встревоженная и взволнованная его мрачным настроением и своей непростительной ошибкой, Кэролайн последовала за ним.

Пристегнутая ремнями к сиденью, которое она делила с Барнэби, Кетлин все еще крепко спала.

Осторожно взяв ее на руки, Мэтью внес девочку вместе с медведем в маленькую уютную комнату, оборудованную под детскую. Пока Кэролайн укладывала неразлучную пару в кровать, Мэтью вышел за багажом.

Включив вентиляцию и приглушив свет ночника, Кэролайн поцеловала раскрасневшуюся во сне дочку и направилась в красивую просторную гостиную.

В центре комнаты перед камином, в котором весело горел огонь, стоял диван со множеством мягких подушек. С одной стороны комнаты располагалась маленькая ультрасовременная кухонька. Холодильник был забит продуктами.

Кэролайн пребывала в полном смятении. Она предполагала, что они будут жить в отеле, в окружении других людей. То, что ей придется жить наедине с Мэтью, было одновременно и восхитительно и опасно.

Да, опасно. С тех пор как он возвратился из командировки, его настроение было довольно странным.

Она вспомнила его слова: «…что вы будете делать, если я не смогу сдержать данного вам обещания?» – и содрогнулась. Стоит ему поцеловать ее, прикоснуться к ней – и она пропала.

Когда они впервые встретились, она влюбилась в него с первого взгляда, хотя у нее был в то время другой. Мэтью умел удовлетворять ее скрытые желания. И когда она вспоминала о своей ответной бурной реакции на его любовные ласки, ее лоб покрывался испариной, а ладони становились липкими.

Это глубокое и сильное чувство оказалось взаимным. Он был одновременно и пугающе страстным, и трогательно-нежным.

За прошедшие годы в нем появилась какая-то жестокость, и Кэролайн не сомневалась, что, если бы дала ему повод, он разорвал бы ее на части…

Двери распахнулись, и появился Мэтью, нагруженный багажом. На черных волосах таяли снежинки. Он отнес ее чемодан в спальню, смежную с детской комнатой, а потом занялся вещами Кетлин и своими собственными.

Кэролайн подумала, что он, наверное, устал и не откажется от чашки кофе. Насыпая кофе в кофейник, она услышала его шаги и, неосмотрительно подняв глаза, встретилась с ним взглядом.

Капля растаявшего снега упала с его волос и покатилась по щеке. Кэролайн захотелось протянуть руку и вытереть ее. Вместо этого она отрывисто спросила:

– Приготовить вам что-нибудь на ужин?

– Я не предполагал, что вы будете ухаживать не только за Кетлин, но и за мной, – резко ответил он.

– Это совсем не обременительно, – заметила она, покраснев.

– В таком случае спасибо.

Пока она готовила сэндвичи с сыром и ветчиной, Мэтью сидел на диване, наклонившись вперед, опершись локтями о колени, и пристально смотрел на огонь. Смуглое лицо его было хмурым и задумчивым, что не сулило ничего хорошего.

Кэролайн поставила тарелку с сэндвичами и кофейник на маленький столик у камина. Когда она повернулась, чтобы уйти, Мэтью строго спросил:

– Куда вы?

– Я немного устала, – чувствуя себя неловко, ответила она. – И хотела лечь.

– Сядьте, выпейте кофе и съешьте сэндвич.

– Я не голодна, а если выпью кофе так поздно, не смогу уснуть.

– Тогда сядьте – поговорим. – Это был приказ.

Закусив губу, она села на другой конец дивана и спросила как можно спокойнее:

– О чем вы хотите со мной поговорить?

– О вас. Я хочу знать, почему вы называете себя мисс Смит.

У Кэролайн перехватило дыхание.

– Потому что так меня зовут.

– Мисс? Ведь вы были замужем!

Кровь отлила от ее лица.

– Почему вы решили, что я была замужем? – спросила она напряженным голосом.

– Помните тот день, когда я повез вас за вашими вещами? Пока вы собирались, миссис Эймсбери показала мне моментальный снимок вас с близнецами, сделанный вскоре после того, как вы пришли к ним работать. Помните снимок? Вы держите детей на коленях, обнимая девочек обеими руками. Ваше лицо там разглядеть трудно: на вас очки в тяжелой оправе и вы сидите, наклонив голову. Зато ваши руки в фокусе, и очень хорошо видно обручальное кольцо. Так что расскажите мне о вашем замужестве, – настойчиво потребовал Мэтью.

– На самом деле здесь нечего рассказывать, – ломким, как лед, голосом сказала она. – Мы оба были молоды, и брак наш длился недолго.

– Где сейчас ваш муж?

Приготовившись в очередной раз солгать, что муж оставил ее, Кэролайн запнулась. Вдруг Лу Эймсбери рассказала Мэтью то немногое, что знала сама?

– Умер, – онемевшими губами произнесла она.

– Тогда зачем респектабельной вдове называть себя мисс Смит?

– Я решила забыть о своем прошлом и взяла девичью фамилию. А теперь я, с вашего позволения, пойду. Я действительно устала.

Пока он не задержал ее, она вскочила и быстро ушла.

Возможно, ее стремительный уход был неразумным, но она ничего не могла поделать. Душевные силы иссякли. Она была на пределе.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

После всех вечерних переживаний Кэролайн никак не могла уснуть. Она металась и вертелась, пока не занялась заря. Тогда, измученная, она забылась тяжелым сном. Разбудил ее яркий солнечный свет и соблазнительный запах кофе.

Приняв душ и натянув узкие шерстяные брюки и кремовый свитер, она прошла в гостиную, где Мэтью уже занимался завтраком. Кетлин кормила Барнэби фруктами и овсянкой, а заодно ела сама.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2