Перед ними быстро выросли невысокие купола космопорта. Через несколько минут Меринда Нескат подвела аппарат к главной взлетной полосе. Гриффитс взглянул на пустые гавани и представил себе, как сюда станут причаливать корабли с людьми, исполненными радостных надежд. Эта мысль словно бы окрылила его.
В небе показался корабль древней конструкции, напоминающий летающую тарелку. На корпусе цвета меди красовалась причудливая резьба. Корабль беззвучно парил в двух футах над поверхностью площадки. Из главного люка на землю опустился трап, по которому сошла группа людей.
— Эй, Льюис! — крикнул Гриффитс, выпрыгивая из своего летательного аппарата. — Похоже, вы наконец-то стали командиром, ведь вам всегда этого хотелось!
Элизабет Льюис улыбнулась и махнула Гриффитсу, когда он не спеша направился к ним. Она слегка похлопала ладонью по корпусу машины.
— Древнейшая технология Утраченной Империи, но все еще тикает. Не дождусь, когда с ребятами дотащу эту малышку до Хантсвилла!
— Скорее уж до программы Сканкворкс. Спорим, что они запрячут ее от глаз людских в пустыне Невада.
— Нет, если мы сможем приземлиться на лужайке у Белого Дома. — заметила Мэрилин.
— А-а, доктор Тоблер! — приветствовал ее Гриффитс. — Кстати, где Брик? Мэрилин рассмеялась:
— Вы не поверите! Только что он понял, что все это происходит на самом деле. Сидит в рубке и пытается примириться с реальностью.
— Гриффитс, — сказала Льюис, — боюсь, нам действительно пора.
— Да, я немного опоздал. Знаете, как это бывает: пробки на дорогах и все такое.
— Гриффитс, мне стыдно за то, как я себя вела.
— Забудьте об этом. — Гриффитс пожал плечами. — Поговорим, когда вернетесь, а я надеюсь, что вы вернетесь! Хотелось бы показать некоторым парням из НАСА результаты маленького научного эксперимента, что мне предстоит здесь провести. Кто у вас из искусственных интеллектов?
— Иридис предоставил нам один из своих навигационных искусственных интеллектов по имени Мевин. Он работает уже семь лет, — ответила Мэрилин. — Вполне опытный, чтобы помочь нам добраться домой.
— Уверены, что сможете найти Землю? Льюис вздохнула:
— Не знаю. Архивы Иридиса были сильно повреждены во время сражения, а с учетом моего “везения”, думаю, нам придется хорошенько поискать. Но мы должны попытаться.
Гриффитс подал руку сначала Элизабет Льюис, потом Мэрилин Тоблер.
— Ну что же, удачи вам. Буду скучать, хотя я уже привык к вашим исчезновениям. Передайте привет Брод ерику, когда он придет в себя. Счастливого пути! Надеюсь, скоро увидимся. — Только в эту минуту Гриффитс понял, что расстаться со своей бывшей командой гораздо труднее, чем он думал. Подойдя к своему аппарату, он снова повернулся к ним. — Эй, Лиз! — позвал он.
Льюис выглянула из люка.
— Будьте осторожны! По-моему, гарантийный срок давно истек!
Льюис улыбнулась ему в ответ. Люк закрылся.
— Можно посмотреть, как они взлетают? — В голосе Гриффитса звучала грусть.
Меринда ласково взглянула на него.
— Этот корабль использует динамическую гравитацию. Мы можем наблюдать отсюда, если хотите. Гриффитс кивнул.
— Как Терика? — спросил он негромко.
— Она поправится, — отозвалась Меринда, следя за кораблем, пролетавшим над ними. — Оскан уже отвел ее на “Бришан”. Я верну их обоих на его планету. Он искренне любит Терику, Гриффитс, и она отвечает ему взаимностью. Они в преддверии счастья, которое продлится вечно.
— А вы, Меринда Нескат? — спросил Гриффитс.
— Я? Мне надо составлять отчет. Гриффитс пристально посмотрел на Вестис, недовольный ее ответом.
— Думаю, пришло время начать жить. Можно будет навестить старого друга Эвона Флинна. Кто знает, возможно, встречу еще кого-нибудь. Я долго жила прошлым. Хочу немного пожить будущим.
Сияющая тарелка над ними начала медленно подниматься.
— Знаете что, — сказал Гриффитс, — меня зовут Джереми, если вы помните. Пожалуйста, зовите меня по имени.
— Я бы очень этого хотела… Гриффитс, — усмехнулась она.
Тарелка исчезла в туманном сиянии звезд.
— Галактика так велика, — сказал Джереми Гриффитс. — Но мне кажется, что я нашел себя в ней.
— Да, — улыбнулась Меринда. — Я тоже.