Таш и Кавафи осмотрелись вокруг. В палате ничего не изменилось. Но они знали, что это не так. Она была заполнена смертельной чумой.
– Фактически вы должны гордиться этим, доктор Кавафи, – сказал шиидо, – я спасал вас раньше для этой специфической стадии моих испытаний. А девочка, Арранда. Ну, в общем, она была обречена с то момента, как прибыла на Гобинди.
Шиидо посмотрел на панель управления.
– Великолепно. Кажется, мой вирус рассеивается согласно плану. Очень скоро у вас в камере он достигнет необходимого объема и численности для вашего заражения. Если вы двое меня извините, то я вынужден откланяться, чтобы заразить город.
Он закрыл глаза, его кожа сморщилась и начала меняться. В следующий момент, на месте шиидо стоял безупречный образ доктора Кавафи. Лжедоктор потянулся к рычагу.
– Вы должны простить, что я говорю с вами через этот щит, который я собираюсь закрыть. Но я не могу позволить вирусу вырваться на свободу, не так ли?
Транспаристиловый щит закрыл окно и шиидо ушел.
– Что мы можем сделать? – спросила Таш.
Кавафи лишь покачал головой.
– Ничего. Мы пойманы в ловушку. И невозможно избежать того, что нельзя увидеть.
Таш вдруг вспомнила про электроскоп. Она вышла с ним из больницы.
– Я могу увидеть их.
Она проверила очки, изменила настройки, чтобы она могла видеть и вирусные частицы, и комнату вокруг нее. А затем одела очки. Ее сердце замерло.
Электроскоп показывал облака крошечных, извивающихся красных существ вокруг нее. Увеличенные в тысячу раз, они были всего лишь пятнышками в воздухе. Их поток вырывался из шахт вентиляции.
– Туда! – крикнула Таша Кавафи, указав на угол комнаты, в то время как сама бежала к другому.
Используя электроскоп, она видела, что вирусные облака пока не могли дотянуться до углов комнаты, а вентиляторы не доставляли туда зараженный воздух.
Кавафи побежал к тому месту, которое она указала. Но сейчас прямо над ним нависло вирусное облако, которое направлялось к его голове.
– Направо! Направо! – крикнула она.
Он повернул направо, и вирус, достиг того места, где только что стоял доктор.
Таш могла видеть крошечные существа, подобно угрям с выпуклыми и зубчатыми головами, которые носились в воздухе, пытаясь добраться до нее или Кавафи.
Таш попыталась пойти в одну сторону, затем в другую, но вирусные облака окружили ее. Теперь ее убежище стало ловушкой, идти ей было некуда.
– Что случилось? – крикнул Кавафи.
– Я попалась, – ответил Таш.
И это было верным. Вирус был всюду вокруг нее. Рано или поздно, но одна из частиц коснется ее кожи, и она будет заражена. Она могла лишь в ужасе ждать, как невидимая смерть придет за ней.
Таш вспомнила родианца, который превратился в каплю, в своей камере и вздрогнула.
– Есть ли способ бороться с этим вирусом? Есть ли лекарство? – закричала она.
Кавафи лишь бессильно развел руками.
– Нет. Все, что я могу сказать, так это то, что его развитие зависит от температуры тела и химических реакций в нем.
Таш наблюдала, как вирус приближался. Желание бежать куда глаза глядят было почти невыносимым, но правда состояла в том, что бежать было некуда.
Кавафи продолжал.
– Ваше тело имеет определенную температуру. В крови, в мозге, в различных частях тела происходят множество химических реакций. И когда вы злитесь, или грустите, или заболели, то ваш мозг посылает сигналы для осуществления тех или иных изменений. Так или иначе, этот вирус перехватывает эти сигналы и питается за счет продуктов химических реакций. Но я не знаю как.
Кроваво-красные вирусные облака подходили все ближе. Доктора все еще окружал карман чистого воздуха, который для вируса был пока недоступен, а вот область вокруг Таши все больше сужалась.
Спустя мгновение последний чистый воздух исчез. Вирус опустился на Ташу. Она видела, как на ее кожу обрушились миллионы частиц, ища путь в ее тело. Она сжала рот.
– Что это? – спросил Кавафи.
– Вирус, – ответила она, – он достиг меня.
Таш смотрела на миллионы крошечных красных вирусов, которые садились на ее руки. Она не чувствовала этих вторжений, но через электроскоп она видела, что ее руки стали кроваво-красными.
Но тут случилась странная вещь. Ни одна из вирусных частиц не смогла пробраться под ее кожу. Вирус был на ней, но не попадал внутрь. Он не мог заразить ее!
Она описала то, что видела доктору Кавафи.
– Это возможно! – ответил он, – у некоторых рас есть иммунитет. Но я считал, что вирус поражает всех людей.
Таш лишь пожала плечами. Она знала то, что видела. Она не была зараженной. Внезапно в ней проснулась надежда. Таш осмотрела палату. Транспаристиловый щит сделал диспетчерскую недосягаемой. Вентиляции в потолке были слишком высоки, но некоторые из вентиляций в стенах она смогла бы достать.
Таш пошла сквозь красную стену вируса.
– Что вы делаете? – крикнул Кавафи.
– Иду на помощь! – ответила Таш.
Она потянулась и достала шахту вентиляции. Поскольку она была вырублена в старой стене зиккурата, то ей легко удалось зацепиться за отверстие рукой. Девушка посмотрела на Кавафи. Тот все еще был в безопасности в небольшом кармане чистого воздуха, хотя его становилось все меньше.
– Не двигайтесь, – сказала она, – я вернусь как только смогу.
Таш смогла залезть на покрытые мхом камни и пролезть в шахту вентиляции. Это было больше похоже на плавание в море крошечных акул. Вентиляторы все еще нагнетали вирус, и волна за волной смертоносных существ лилась на нее. Она поползла по шахте. Где-то рядом был громкий, пульсирующий звук. Она достигла того места, где шахта раздваивалась. Одно направление было открытым и вирусные облака лились из нее. Другое ответвление было закрыто маленьким энергетическим экраном, который, как подумала Таш, препятствовала вирусу распространиться в другие области зиккурата. Поле было достаточно сильным, чтобы остановить электроскопического размера вирус, но недостаточно мощным, чтобы остановить ее. Она полезла сквозь поле, не обращая внимания на покалывание, которое было при прохождении. По ту сторону экрана, коридор сужался, и Таш пришлось уже с трудом пробираться по нему. Пульсирующий шум становился все громче.
Достигнув конца шахты, Таш уткнулась в дюрастиловую решетку. Выбить ее оказалось легко, и Таш выпрыгнула в новую палату. Здесь находился большой насос. Как и в других палатах, тут больше ничего не было. Много места занимал механизм из блестящего дюрастила. А труба, вдвое шире, чем сама Таш, уходила куда-то вверх от механизма прямо сквозь камни зиккурата. Это должно быть и был тот механизм, с помощью которого шиидо планировал распылить вирус в атмосферу Гобинди.
Будучи все еще в очках электроскопа, Таш посмотрела на свои руки. Вирусы перестали извиваться и начали опадать с ее кожи. И доктор Кавафи, и злой шиидо говорили, что вирус может жить лишь короткое время, если не найдет хозяина. И теперь, он, кажется, умирал.
Сняв очки, Таш обошла вокруг насоса, ища выход. При этом сквозь прозрачные двери она увидела, что и другую комнату. И узнала фигуру внутри.
Дядя Хул!
Шиидо что-то кричал, находясь в зале, но Таш не слышала его. Кожа Хул сморщилась, и Таше показалось, что сейчас он превратится в что-нибудь большое, наподобие вуки и гундарки и разрушит этот барьер. Вместо этого, Хул вдруг стал похож на крысу ранат, затем превратился в кристаллическую змею, затем в большого ганка, а затем стал вновь Хулом. Он сделав паузу, чтобы глубоко вдохнуть, Хул начал еще ряд превращений, которые сменяли друг друга настолько быстро, что Таш едва могла сказать в кого сейчас превратился ее дядя, поскольку все эти превращения стали размытым пятном. Что он делал?
И тут Таш увидела вентиляционное отверстие в стене. Она надела электроскоп.
Поток вирусов лился в камеру Хула. Стены и пол уже были покрыты им. Даже кожа Хула была захвачена. Таш могла видеть как миллионы небольших, извивающихся организмов, пытались пробиться в его тело. Но вот Хул превратился во что-то другое и вирус не смог удержаться. Пока Хул менял форму, он был в безопасности от вируса.
– Удивлена, не так ли? – сказал зловещий голос.
Таш знала, что это был злой шиидо до того, как обернулась. Сейчас на нем была кислородная маска. Он указал на Хула.
– Бесконечная метаморфоза. Он меняется слишком быстро для вируса, чтобы тот мог заразить его. Разные расы имеют разную физиологию. Изобретательно – должен признать это. Но я ожидал нечто подобного от Хула, – его голос был приглушен кислородной маской, – вы знаете, его с самого начала оказалось трудно заразить. Я попробовал сделать это через укол, но это не сработало.
Он посмотрел на Таш.
– Я должен был знать, что вы будете достаточно находчивы, чтобы сбежать из той камеры.
Таш отпрянула от него.
– Это еще не все. У меня есть иммунитет к вашему вирусу. Он не заражает меня.
Она ожидала, что шиидо будет ошеломлен. Вместо этого, он всего лишь усмехнулся.
– Ерунда. Причина, по которой вирус вас не тронул в том, что вы уже являетесь зараженной. Зараженной с того дня, как прибыли сюда. Я лично заразил вас.
В этот момент, Таш чувствовала, как след от укола на ее руке начал расти все сильнее, и вскрылся. Болотистая слизь просачивалась сквозь рукав одежды, и начала распространяться по руке. Таш отвернула рукав и увидела, что след от укола уже величиной с ладонь. Она была заражена. И вирус прогрессировал в своем развитии.
Глава 18
Шиидо улыбнулся.
– Видите, что у вас вовсе нет иммунитета.
Таш чувствовала, как ее левая рука отяжелела. Ей вдруг стало плохо и она упала на колени. Лжедоктор Кавафи заразил ее через укол в руку еще в первый день в больнице.
– Вы, вы же сказали, что это была вакцина, чтобы защитить меня, – тихо сказала она.
– Я солгал вам, – шиидо стоял над ней, – должен сказать, что вы очень заинтересовали меня. Вы сопротивлялись размножению вируса куда дольше всех других пациентов, на которых я экспериментировал.
Он смотрел на Таш, как на бездушный кусок мяса.
– Интересно, почему? Можно было бы, конечно, посмотреть, но полагаю, что мы этого никогда уже не узнаем.
Когда Таш посмотрела на пульсирующую слизь на своей руке, то крик застыл в ее горле. Чтобы не закричать, она сосредоточилась на шиидо.
– Вы убиваете людей, вы убийца, преступник
– И у меня на это есть свои причины, – ответил шиидо, – но ведь вы и раньше подозревали что-то, не так ли? По крайней мере, узнали даже название.
Проект "Звездный крик". Кодовые слова, которые она нашла в зиккурате. Кодовые слова, которые они обнаружили еще на корабля. Проект "Звездный крик". У Таши не осталось сомнений в том, что сейчас она видела его таинственного руководителя.
Она чувствовала, что гнев, который столь долго копился в ней, начал извергаться.
– Вы преступник, – начала кричать она.
Вирус быстро распространялся по ее руке к плечу. Она чувствовала, как слизь медленно скатывается на ее спину. Слизь не была на ее коже. Она вытекала изнутри. Она стояла на коленях, изо всех сил, пытаясь бороться со слабостью.
Таш чувствовала, что вирус начал управлять ее движениям. Она попыталась встать, но мускулы не повиновались ей. Что-то брало контроль над ее телом. Вирус брал свое.
– Пожалуйста…. – сказала она, – помогите мне.
– И разрушить всю мою долгую и трудную работу? – насмешливо спросил шиидо.
Таш никогда раньше не сталкивалась с таким абсолютным злом.
Шиидо улыбнулся.
– Нет, я думаю, что оставлю вас здесь вместо этого. Скоро вы будете такой же бессмысленной каплей, которая распространяет вирус по планете.
Таш пыталась говорить. Но ее челюсти сводило.
– Почему? Почему? – только и могла вымолвить она.
Шиидо посмотрел на нее сверху вниз
– Почему? С этим вирусом в моем арсенале, я буду иметь биологическое оружие, которое будет способно уничтожать целые планеты. Подумайте об этом. Вирус, который поражает своего хозяина, но не убивает его, а кормиться от того, и распространяет себя, распространяет. Каждая жертва становится переносчиком, вирусной бомбой. Этот вирус – оружие, у которого никогда не закончатся боеприпасы.
Таш изо всех сил пыталась ясно произнести слова
– Почему??? Почему "Звездный крик"?
– Что такое проект "Звездный крик"? Это вы хотите узнать? – шиидо смеялся сквозь свою дыхательную маску, – не думаю, что скажу вам это. Теперь вы вновь должны извинить меня, в последний раз. Насос собирается вынести вирус в атмосферу, и думаю, что лучшее представление о происходящем, я буду иметь с орбиты.
Шиидо еще раз посмотрел на Хула, и торжествующе усмехнувшись, ушел.
Страх Таши уступил место ненависти. Он не мог сделать это. Это было ужасно, невозможно понять. Таш слышала эхо слов в своей голове. Ненависть! Она ненавидела шиидо.
Хул был за стеклом. Таш осматривала палату. Недалеко от стены был маленький пульт управления. Она могла выпустить его из камеры. Если сможет дойти до пульта.
Сжав зубы, Таш встала на ноги. Гнев и упрямство позволили ей сделать это. Вес вирусной капли на ее плечах давил изо всех сил, и ей казалось, что она несет другого человека.
Все, что она должна была сделать это пройти с десяток метров.
Но ее мускулы были захвачены. Вирус захватил их, и она вновь упала на колени.
Таш отказалась сдаться и поднялась вновь. Она чувствовала, что ею движет мощная сила: месть. Шиидо играл с ней, он заставил ее бояться. Он ввел ей смертельный вирус и обманул ее, заставив думать, что ее дядя был злодеем. Таш сделала первый шаг.
Месть.
И второй. И третий.
Месть. Месть.
Она могла сопротивляться вирусу. Ее гнев был сильнее, чем инфекция. Она победит! Она хочет отомстить империи и таинственному шиидо.
В своей камере Хул стучал по стеклу. И продолжал меняться.
Таш проползла половину пути, как вдруг вирус в ней активизировался.
Толстые жгутики слизи вытянулись от центра капли на ее плечах и обернулись вокруг ее талии и ног, заставив Ташу упасть на колени. Вирус стал сильнее.
Таш перестала бороться. Она не могла одолеть это. Чем злее она была, тем сильнее становился вирус. Она не могла бороться с ним.
Ей надо было пройти всего лишь пять метров до пульта управления, но она знала, что не сможет пройти дальше. Она дрожала, а горячие слезы текли из ее глаз. Она проиграла. Скорее всего она станет одной из этих капель. И навсегда исчезнет.
В этот момент, Таш вспомнила то, что говорил ей доктор Кавафи. Сильные эмоции заставляют происходить в теле различные химические реакции. И вирус питается ими. Сильные эмоции наподобие гнева.
В своем быстром размышлении, Таш вспомнила и то, что Ведж рассказал ей о рыцарях Джедаях. Они не гневались. Они не ненавидели своих врагов. Джедаи всегда знали и четко разделяли за что и не против чего они борются.
Таш поняла, что боролась против вируса, против зла шиидо, против Империи. Ее наполнял гнев и жажда мести. Это не было путем Джедая.
И Таш перестала бороться. Она забыла о вирусе. Она забыла о своей ненависти к Империи. Она забыла о своем желании отомстить шиидо.
Вместо этого, она думала о том, за что боролась. Она думала о доме, который был у нее на Алдераане. Она думала о дяде Хуле, который принял ее, когда она осиротела, о Диви.
Таш чувствовала, как биение ее сердца успокаивается. Ее дыхание стало нормальным. Она пыталась оставаться спокойной. Гнев покидал ее. И вместе с ним вирус терял свою власть. Таш чувствовала, как слизистые жгутики оставляют ее ноги.
Она сделала шаг вперед, оставляя тонкий след слизи на камни позади себя. Вес на спине стал легче.
Таш думала о своем брате, Заке, с которым вместе они путешествовали сквозь звезды. Еще больше слизи упало с ее тела. Она смогла встать прямо. Она не спешила. Таш была спокойной, такой, какой ей представлялись Джедаи.
Она думала о своих родителях, думала о том, как она любила их. Даже все имперские военные корабли в галактике не отнимут это у нее. Она чувствовала, что ее мышцы освободились. Отвратительная слизь все еще покрывала ей руку и плечи, но она могла свободно двигаться.
Она сделала шаг к пульту управления, затем еще один. Вскоре она была уже рядом. Таш устало нажала на кнопку и прозрачные двери распахнулись.
С невероятной скоростью Хул выпрыгнул из камеры и мгновенно закрыл двери вновь.
– Таш! – сказал Хул.
Впервые за столь долгое время, сколько она знала его, Таш увидела, что лицо строгого шиидо озарилось широкой улыбкой.
Хул быстро определил местонахождения пульта контроля и легко перекрыл механизм насоса. Затем его кожа сморщилась и он превратился в вуки. Сильными ударами мощных лап он разрушил пульт управления, и само устройство. Теперь никакие вирусные облака не распространяться на Мах Далу. Тогда он возвратился к Таше, приняв свою собственную форму.
– Дядя Хул, – тихо сказала Таш, – я думала, что вы работаете на Империю. Думала, что вы стояли за этим вирусным заговором. Я была так глупа.
Хул покачал головой.
– Я позволил, чтобы шиидо обманул меня. Он ждал нас. Во-первых, он позволил нам приземлиться на этой планете. А во вторых, я сам завел вас в его западню, подвергнув тебя и Зака опасности.
– Я… Я здорова? – спросила она.
Она все еще чувствовала, что слизь держалась на ее плечах, и видела ее на своих руках.
– Не уверен, – признался дядя, – мы узнаем это, как только выйдем отсюда.
– Доктор Кавафи, – сказала Таш, – здесь настоящий доктор Кавафи. Мы должны помочь ему.
– Он здесь? – спросил Хул, – где?
Поддерживаемая Хулом, Таш повела дядю по коридору, который вел ее от насоса. Туннели были пусты – шиидо и все, кто работал с ним не хотели находиться на Гобинди, когда вирус чумы попадет в атмосферу. После некоторых поворотов, Таш и Хул нашли вирусную палату, где их ждал доктор Кавафи.
– Хул! – крикнул Кавафи, увидев их.
Взяв у Таши электроскоп, Хул подтвердил, что вирусы больше не попадают в комнату. Вирусы гнездились на стенах и полу, но Хул, видя это через электроскоп, смог провести Кавафи к двери.
– Хул! Я не могу поверить…. – начал доктор.
– У нас сейчас нет времени для беседы, доктор, – ответил Хул, – мы должны покинуть это место.
Они прошли в туннель, который вел к турболифтам, но путь был блокирован. Множество вирусных капель теперь заполняли коридор. Злой шиидо перестраховался, чтобы никто не мог воспользоваться лифтами, чтобы обнаружить его скрытые палаты.
Хул, неся электроскоп, повел их другим путем по туннелям зиккурата. Они вновь прошли вирусную палату, и насос, и наконец нашли другой туннель, ведущий от палат. Вскоре они нашли дверь, и Хул быстро открыл ее.
Через открытую дверь, Таш увидела спины Зака, Диви и двух повстанцев.
Глава 19
– Таш! Что случилось! – кричал Зак, увидев, что руку Таш покрывает слизь.
– Нет времени объяснять, – сказал Хул, – мы должны убираться отсюда.
Ведж прицелился и выстрелил в ближайшую каплю. Выстрел бластера оставил на плоти каплю маленькую рану, которая быстро затягивалась.
– Хорошая идея, только я думаю, что у капель на этот счет другое мнение.
Хул смотрел на стену выше них.
– Держись, – сказал он Таше. А другим крикнул: – Пожалуйста, дайте мне место.
Его кожа вновь сморщилась, расползлась, и Хул вновь изменил форму. Он стал гигантской лягушкой, существо которое Таш видела лишь в галактической энциклопедии. Она уцепилась за ее кожу. Гигантская лягушка прижалась и прыгнула на уступок стены, который был гораздо выше них.
Оставив Таш, Хул вернулся за другими. Он повторил это до тех пор, пока все семеро не оказались на выступе стены. Только когда все были в относительной безопасности, Хул, превратившись в себя, сказал:
– Доктор Кавафи, мы нуждаемся, чтобы вы вылечили Таш.
Доктор лишь печально покачал головой.
– Мне жаль, что я не могу помочь. Я не знаю лекарства.
Зак и Диви переглянулись, вспомнив надписи, вырезанные на камнях над дверью зиккурата.
– Мы знаем.
Хул прыгнул вниз, но в полете он превратился в существо, наподобие летучей мыши. Спустя некоторое время, они услышали звук двигателей корабля, потому что дядя Хул вернулся, ведя "Саван". Все быстро перешли на борт корабля.
– Что теперь? – спросил Ведж, – даже если мы вернемся наверх, то скорее всего столкнемся с штурмовиками.
– Я так не думаю, – ответил Хул, – посадочный док был почти пуст, когда я был там. Империя ожидает, что город будет полностью заражен. Думаю, что и вся больница также пуста.
Хул оказался прав. Он привел судно к вершине зиккурата и посадил его в тени больницы. Серая башня была пустынна. Хул показал на нее.
– Доктор Кавафи, уверен, что вы там сможете найти все необходимое для производства вакцины.
Час спустя, Таш уже лежала в кровати, без сознания. Зак платком вытер пот с ее лба.
– Вы уверены, что с ней все в порядке? – спросил он.
Доктор Кавафи кивнул.
– Этот пот всего лишь последствия вируса. Вакцина сильная. Она поможет возвратить жертвы вируса в их нормальное состояние.
Ведж беспокоился.
– Мы не должны оставаться здесь долго. В конце концов, Империя пошлет кого-нибудь вниз, чтобы проверить как действует вирус.
– Мы вскоре уедем, – ответил Хул, – но как нам миновать имперскую блокаду.
Ведж усмехнулся.
– В этом я могу помочь. У меня уже есть опыт прорыва блокад.
Пилот посмотрел на Таш.
– Получается, что зиккураты это гигантские контейнеры для вирусов? Хорошая вещь. Гобинди были достаточно мудры, чтобы оставить рецепт противоядия снаружи.
Таш очнулась.
Прокашлявшись, она открыла глаза и увидела, что вокруг стоять шесть заинтересованных человек.
– Я? Что? – спросила она.
– Все в порядке, – сказал доктор Кавафи, – как вы себя чувствуете?
Таш глубоко вдохнула. Она вздрогнула, вспомнив, как вирус ползал по ней.
– Мне нужны каникулы.
Все засмеялись. Кроме Хула, который о чем-то сильно задумался.
– Мастер Хул, что-то беспокоит вас? – спросил Диви.
Хул кивнул.
– Да. Я думал, что цивилизация Гобинди исчезла. Если они смогли запечатать вирус, такой ужасный как этот, то вообразите мощь того вируса, который в конечном случае уничтожил их.
Диви вздрогнул от этой мысли.
– Давайте надеяться, что это навсегда останется скрытым здесь.
Эпилог
Несколько дней спустя и на расстоянии в десять тысяч световых лет, на шаттле, который нес своего владельца к секретной крепости, злой шиидо нахмурился. Его план провалился. Хул нашел лекарство, что сделало вирус бесполезным. Теперь он должен был все начинать с начала, с нового организма. И он у него есть.
Шиидо взял в руки маленькую колбу, которая была герметично запечатана для того, что предотвратить распространение его смертельного, электроскопического содержания.