- Я не знаю, как его искать, - сказал гуль. - Теперь я вспоминаю, что слышал от Сабита ибн Хатема это имя. Ты прав, он действительно обладает силой... Но я понятия не имею, где он теперь, клянусь Аллахом! И Сабит ибн Хатем - равным образом. Последний раз Сабит ибн Хатем видел его, когда он дал на время пенал ас-Самуди ради его спасения от бедствий. Что же касается его свойсств - я знаю только то, что сказал Гураб Ятрибский, передавая пенал ас-Самуди. А сказал он так: "Когда нужда в нем пройдет, ты сохранишь его для меня или для того, кого я пришлю за ним. И будь осторожен, ибо сила Грохочущего Грома требует не менее сильных заклинаний власти, а имя Аллаха тебе тут не поможет". Так что, веришь ты в это или не веришь, а какую-то силу этот пенал все же имеет!
- О Аллах, почему ты устроил так, что нам придется обращаться к Грохочущему Грому? - в беззвучном голосе джинна было возмущение. - Это ифрит из подданных Красного царя, которые не признали Аллаха и его пророка! И мы, правоверные джинны, враждуем с ними! Дай мне этот пенал, о гуль!
- А что ты собираешься с ним делать?
Некоторое время заключенный в конское тело джинн молчал, и судя по тому, как он рыл копытом землю, Хайсагур решил, что он не может решить бросить ли ему магический пенал в горнило, где бы он расплавился, или погубить его ударами кузнечного молота, или измыслить иную казнь.
Наконец конь громко вздохнул.
- Ему не будет от меня беды, - сказал джинн. - Ведь сказано: а кто простит и уладит - воздаяние ему у Аллаха! Открой этот пенал, о Хайсагур, и посмотри - не лежит ли в нем что-нибудь, похожее на талисман?
Хайсагур вынул очиненные каламы и пошарил в пенале пальцем.
- По-моему, там пусто.
- Может ли быть так, что аш-Шамардаль забрал хранившийся внутри талисман, а пенал потом оставил за ненадобностью? - осведомился джинн.
- Клянусь Аллахом, так оно и было! - воскликнул Хайсагур. - Будь я магом, то всюду бы брал с собой такие вещи! А пенал лежал в таком месте, где этот проклятый аш-Шамардаль показывался редко. Какой же я дурак! О Маймун ибн Дамдам, откуда мне знать повадки магов и талисманов? Я полагал, что посредством этого пенала можно что-то сотворить - и мне даже в голову не пришло усомниться в его предназначении! Ты прав - в нем лежал подлинный талисман, и его там больше нет, и бедствия обступили нас...
- Погоди, не вопи и не причитай, о гуль, - конь, повинуясь джинну, скривил набок челюсть таким образом, что его морда изобразила недовольство и даже презрение. - Ты ощупал пенал - ну, а что ты скажешь о чернильнице?
Хайсагур выдвинул из торца пенала чернильницу, открыл крышку и принюхался.
- Этот враг Аллаха не может употреблять чернила иначе, как с примесью мускуса... - проворчал он и, наклонив пенал, осторожно вылил его содержимое на землю. Но забраться в чернильницу пальцем было трудновато.
- А если эта штука наденется на мой палец навеки? - тщетно пытаясь достичь дна, спросил гуль. - Что я тогда буду с ней делать? И ты учти пострадает указательный палец моей правой руки! Я не смогу писать, не говоря уж о том, что придется есть пилав только левой рукой... О Маймун ибн Дамдам! Там что-то ерзает по дну, клянусь Аллахом!
- Я полагаю, это кольцо, о гуль, - от нетерпения джинн ударил копытом оземь.
- Похоже, ты прав, о джинн, - стараясь подцепить ногтем, весьма похожим на коготь, свою находку, проворчал Хайсагур. - Нет, Аллах окончательно лишил меня разума... Я же мог встряхнуть эту проклятую чернильницу и услышать внутри стук!
- Начертал калам, как судил Аллах, - утешил его джинн. - Еще не поздно перевернуть ее вверх дном...
- Поздно, - сказал Хайсагур. - Палец уже застрял.
Немало времени прошло, прежде, чем при помощи слюны и языка гуль избавил свою руку от чернильницы.
- Вот оно, это кольцо, - сказал он, протягивая к Маймуну ибн Дамдаму простое и тонкое медное колечко.
Конь задрал голову и звонко заржал. Больше всего на свете это было похоже на человеческий хохот.
- Ты перемазался в чернилах! - раздалось в голове у Хайсагура. - О гуль, твоя красота нуждалась лишь в этом украшении!
- У нас мало времени, а ты изощряешься в острословии, - одернул его гуль. - Ну вот, кольцо у нас есть, и что я должен сделать с ним?
- Прежде всего ты должен подумать, - сказал Маймун ибн Дамдам. - Мы, джинны, созданы Аллахом для созидания, а они, ифриты, созданы для разрушения. Мы можем вызвать Грохочущего Грома - но одному Аллаху ведомо, чем это кончится.
- Но, если Гураб Ятрибский дал это кольцо ас-Самуди, значит, он был уверен, что Грохочущий Гром не причинит ему вреда, - отвечал Хайсагур, с немалым, впрочем, сомнением.
- Очевидно, он научил ас-Самуди сильным заклинаниям власти, предположил джинн. - То, что нацарапано на стенке пенала, похоже на заклинания, но на меня, скажем, эти слова в таком порядке не подействуют. Видишь ли, в самом начале заклинания важен не смысл слов, а подбор звуков ибо звуки бывают холодные и теплые, сильные и слабые, впрочем, ты, как человек знания, должен и сам знать такие вещи...
Не досказав, джинн замолчал - и по тому, как зашевелились уши коня, Хайсагур понял, что Маймун ибн Дамдам прислушивается.
- Клянусь Аллахом, я слышу полет! - раздалось в голове гуля.
- Кому тут летать? - удивился Хайсагур.
- Кому, как не джиннам! Может быть, это мои родственники ищут меня? забеспокоился Маймун ибн Дамдам. - Может быть, они нашли способ открыть для меня Врата огня?
Искренне желая призвать пролетающего, как подобает благовоспитанному джинну, он обратил к темнеющему небу конскую морду и заржал самым душераздирающим образом.
Затем морда описала круг, из чего Хайсагур заключил, что поднебесный летун где-то в вышине тоже совершил круг.
- Это марид! - сообщил Маймун ибн Дамдам. - Большой марид с собачьей головой! Он снижается над Пестрым замком! Ради Аллаха, что это означает? Он опускается на башню...
Гуль, приложив ко лбу ладонь, вгляделся в очертания зубцов.
Между ними замелькали светлые одежды.
- Этот марид, покорный аш-Шамардалю, кого-то принес в замок, продолжал Маймун ибн Дамдам. - Там несколько человек, старцев, далеко зашедших в годах... О Аллах, зачем ему тут понадобились старцы?
Хайсагур, не отвечая, сел и обхватил голову руками.
Память у него была обширная до такой степени, что извлекать оттуда воспоминание со временем сделалось сущей мукой. Дело осложнялось тем, что, помимо собственных, там оказалось полным-полно и чужих воспоминаний - ибо в голове гуля застревала вся та околесица, которой он не мог избежать, вселяясь в чье-то тело.
- Зальзаль ибн аль-Музанзиль! - вдруг воскликнул он. Но сообразить, в чьей голове выловил он это имя, Хайсагур уже не смог.
- Зальзаль ибн аль-Музанзиль? - переспросил джинн. - Он из рода правоверных маридов! Позови его, заклиная именем Аллаха, - может быть, он отзовется!
- А как мне звать его? - осведомился Хайсагур. - Должен ли я встать во весь рост и завопить во всю глотку? Тогда прежде марида меня услышат лучники с отравленными стрелами. Или у него настолько острый слух, что он разберет даже шепот?
- Сделай вот что... - Маймун ибн Дамдам задумался. - Возьми нож и очерти вокруг себя круг.
- У меня нет ножа, о несчастный, - буркнул Хайсагур, понимая, что в этом деле допустил оплошность. - Что-нибудь другое тебя устроит?
- Для круга нужно режущее лезвие.
Хайсагур почесал в затылке.
- Нейгат для обрезания каламов сгодится? - спросил он.
- Если нет ничего другого, о гуль.
Хайсагур достал нейгат и очертил неровный круг.
- Напиши изнутри круга такие слова: "Прибегаю к Господу рассвета от зла того, что он сотворил, от зла мрака, когда он покрыл, от зла дующих на узлы, от зла завистника, когда он завидовал! " - велел джинн.
- Это слова из Корана, - заметил гуль.
- Они были прежде Корана и пророка Мухаммада, - сказал Маймун ибн Дамдам. - Многое в Коране - осколки древних знаний, сложенные заново и образовавшие иную форму. Напишешь ли ты когда-нибудь это, о сын греха? Сделай так, чтобы строка образовала замкнутый круг!
- Я сделал это, - сообщил Хайсагур.
- Теперь пиши, опять по кругу, такие слова: "Прибегаю к Господу людей, царю людей, Богу людей, от зла наущателя скрывающегося, который наущает груди людей, от джиннов и людей! "
Гуль написал концом нейгата и это.
- Будет очень удивительно, если марид разглядит сверху мою каллиграфию, заметил он. - Пока я начну окликать и призывать его, совсем стемнеет.
- Теперь вырви волос из своей бороды, - велел джинн.
- Если ты считаешь это бородой, то вот он, волос, - усмехнулся Хайсагур, выполнив и это приказание.
- Поднеси его к моим ноздрям.
После чего в голове у гуля зазвучали слова неведомого ему языка, причем конь усердно и старательно фыркал на волос.
- Свяжи его концы так, чтобы образовалось кольцо, - сказал он наконец. И трижды повтори имя марида, заклиная его именем Аллаха!
- О Зальзаль ибн аль-Музанзиль, во имя Аллаха, спустись сюда! нараспев произнес Хайсагур. - О Зальзаль ибн аль-Музанзиль, ради Аллаха, появись перед нами! ..
- Что ты делашь, о ишачья задница? - раздалось в голове шипенье джинна. Повторяй одни и те же слова, ничего не меняя! Начинай сначала!
- А раньше ты не мог сказать этого, о червячий навоз? - сердито осведомился Хайсагур и принялся трижды призывать марида по всем правилам.
- О всесильный Аллах, разве ты не послал мне освобождения? - раздалось вдруг у самых ног Хайсагура. - Кто еще пытается мне приказывать?
- Я вовсе не собираюсь приказывать тебе, о почтенный Зальзаль ибн аль-Музанзиль, привет, простор и уют тебе! - торопиво опускаясь на корточки, чтобы быть вровень с собеседником, произнес гуль. - Я заклинал тебя именем Аллаха, чтобы ты уделил мне немного времени для беседы, а что до приказов - клянусь Аллахом, я не имел такого намерения!
По ту сторону круга сгустился черный комок, величиной не более тюрбана, в глубине которого Хайсагур увидел два близко посаженных красных глаза.
- Поздравь его с освобождением, о несчастный, - подсказал Маймун ибн Дамдам.
- Я приветствую тебя в день твоего освобождения, о могучий и славный марид, - решив, что лестью этого дела не испортишь, продолжал гуль. - Я ведь не маг, которому непременно нужно кем-то повелевать. Я гуль из рода горных гулей, мое имя - Хайсагур, и если ты во имя Аллаха Милостивого, Милосердного, ответишь на мои вопросы, это тебе зачтется. Я прошу тебя о милости - а решение принадлежит тебе.
- Ты очень правильно сделал, став в круг и защитившись сильными заклинаниями, прежде чем просить меня о милости, о гуль, - заметил марид. Из-за подобного тебе я пребывал в наитягчайшем рабстве, и чинил полуразрушенные замки, и носил людей туда и сюда, и убивал их пламенем, и за это мне придется держать ответ перед Аллахом.
Хайсагур вспомнил обуглившееся тело в покинутом доме цирюльника.
- Если ты выполнял все это по приказу мага аш-Шамардаля... - начал было он, о марид перебил его.
- Будь проклят ты, и будь проклято твое потомство до седьмого колена, и будь проклята вода в твоих колодцах, если ты - из друзей аш-Шамардаля и хочешь вновь поработить меня!
- А разве могут быть друзья у гнусного завистника? - стараясь сохранить спокойствие, спросил Хайсагур. - Клянусь небом, обладателем путей звездных, я не друг ему, а враг!
- Воистину, верно ты назвал его гнусным завистником, - подтвердил возмущенный марид. - Ибо он завидует своему наставнику Бахраму за то, что Бахрам - старший среди магов и владеет талисманами, а ему дает их лишь на врем6 он завидует Гурабу Ятрибскому за то, что он по своей силе и своим способностям может стать первым среди магов, но не желает, он завидует Сабиту ибн Хатему и прочим звездозаконникам Харрана за то, что они обладатели знаний, не вмещающихся в его голове, и он, этот сын греха, стравил Сабита ибн Хатема с неким Барзахом, и помог Барзаху хитростью выиграть спор, и сегодня собрал в Пестром замке мудрецов и звездозаконников, чтобы погубить их!
- Сабит ибн Хатем - в замке этого мерзавца? - воскликнул Хайсагур. - О ишак и сын ишака! О бесноватый! Как это он позволил принести себя туда? Я же говорил ему, что аш-Шамардаль затеял тот спор с дурной целью!
- Сегодня - день, когда они должны были встретиться, и начертал калам, как судил Аллах, - утешил его марид. - Задавай свои вопросы, о гуль, и торопись - довольно с меня того, что этот нечестивец хитростью заставил меня прослужить себе лишнее время после того, как Аллах послал мне освобождение!
- Мне больше не о чем спрашивать тебя, о благородный марид! - со злостью отвечал Хайсагур. - Ты сам все мне сказал! Иди - и да будет над тобой милость Аллаха!
Но черный мохнатый комок даже не пошевелился.
- Я не держу тебя. Я не аш-Шамардаль, чтобы хитростью удерживать тебя! Хайсагур обхватил голову руками. - Мало мне было той ущербной разумом, которая привела в Пестрый замок тех неразумных детей? Теперь там еще и подобный разумом ишаку звездозаконник!
- Спроси его, много ли у аш-Шамардаля осталось подвластных ему джиннов и маридов! - потребовал Маймун ибн Дамдам.
- Кто из маридов остался служить гнусному завистнику после твоего освобождения, о Зальзаль ибн аль-Музанзиль? - со вздохом обратился Хайсагур к мариду.
- Всего один ифрит, обессиленный его неумелыми заклинаниями. Но он успел понемногу доставить в Пестрый замок почти всех муридов аш-Шамардаля, преданных ему до безумия, которых он соблазнил райскими гуриями и виноградным вином.
- А где старейший из магов, обладатель власти над ними - Бахрам? вдруг подняв голову, спросил Хайсагур.
- Бахрама я туда не доставлял, о гуль.
- Все ясно - он уничтожит там звездозаконников Харрана, ведь Сабит ибн Хатем проиграл этот нелепый спор! И не будет человека, который своей властью помилует этого безумца Сабита ибн Хатема и его несчастных учеников! А они - люди чести, и откажутся от нажитого имущества и приобретенных знаний - ведь знания тоже имущество, и вот чего добивался мерзкий завистник - унизить и уничтожить тех, чье превосходство над ним несомненно, унизить и уничтожить то знание, которое ему недоступно! Наконец-то я понял, чего он желал, когда затеял тот спор двадцать лет назад!
Черный комок стал расти, произнося звуки "хуг, хуг", и увеличился, и вытянулся ввысь, так что вскоре оказался маридом с собачьей головой и волосами, подобными конскому хвосту.
- Прощай, о гуль! - сказал он. - Мне нет дела до звездозаконников. Я наконец достиг освобождения и не желаю больше слышать о аш-Шамардале!
Он взмыл в небо и слился с причудливыми облаками.
- Превратности времен обернулись против нас, о Хайсагур, - горестно сказал джинн. - Как это вышло, что все, кто нам с тобой дороги, оказались в этом гнусном замке?
- Воистину, это моя вина... - проворчал гуль. - Этот проклятый
звездозаконник разучился складывать и вычитать числа в пределах двадцати, но я-то мог вычислить, что день рождения Джейран, а вместе с ним и день сведения давних счетов, вот-вот наступит!
- У нас нет иного пути, кроме поисков Гураба Ятрибского.
- Они затянутся до тех времен, пока не вернутся сборщики мимозы из племени Бену Анза!
- О Хайсагур... - джинн задумался. - Тебе придется призвать на помощь Грохочущего Грома. Если кольцо было вложено в пенал Гурабом Ятрибским, если пенал был вручен далекому от магии ас-Самуди, то предполагалось, что он при помощи заклинаний управится с ифритом. Значит, это можешь сделать и ты. Ведь вы, гули, не раскисаете в воде и не слабеете в беде...
- Где-то я уже слышал эти слова, - Хайсагур горестно усмехнулся, вспомнив, что сам же похвалялся стойкостью гулей перед Джейран. - Ну что же, приказывай, о друг Аллаха. Что я должен сделать с этим кольцом?
- Я полагаю, положить его на ладонь и растирать пальцем, пока что-нибудь не произойдет...
- Должен ли я при этом быть в круге?
- Не знаю, о гуль. Наверно, так будет лучше...
Хайсагур прекрасно понимал смущение Маймуна ибн Дамдама. Что могли сделать джинн, лишенный огня, и мохнатый гуль против могучего ифрита, не владея сильными заклинаниями власти, если этот ифрит окажется не в духе? Джинн не настаивал. Он лишь предлагал. И Хайсагур знал, что Маймун ибн Дамдам предлагает ему это опасное дело лишь потому, что конским копытам не дано брать и растирать медные кольца.
Гуль положил на широкую темную ладонь медное колечко, провел по нему пальцем, чуть нажимая, и описал круг, затем второй и, наконец, третий.
До его слуха донесся отдаленный грохот, подобный тому, который предвещает грозу.
- Он спешит к нам, о Хайсагур, ради Аллаха - не бойся! Ничто не спасет тех, кто в замке, кроме твоей стойкости! - раздалось в голове у гуля.
- Кто посмел потревожить меня? - услышал он уже ушами. - Кто этот ничтожный?
- Это я, о Грохочущий Гром! - отвечал Хайсагур. - Я, горный гуль Хайсагур, позвал тебя! Если ты здесь, так появись!
И перед ним появилось такое чудище, что конь аль-Яхмум, выражая ужас, охвативший Маймуна ибн Дамдама, захрапел и попятился.
Ростом Ифрит Грохочущий Гром был, пожалуй, как башня Пестрого замка, и голова его была, как купол, и зубы - как камни, и глаза - как два костра, разведенных при помощи греческого огня. Они полыхали до того ярко, что, казалось, от них светилось и все лицо ифрита, круглое, обрамленное торчащей бородой. Он не имел ни тюрбана, ни головной повязки, ни какой-либо одежды на себе, кроме покрывавшей все тело шерсти, и каждая шерстинка была толщиной с палец Хайсагура, и тело Грохочущего Грома также испускало красновато-лиловое свечение. Он встал, прислонившись к одной скале и опершись о другую, на таком удалении от гуля и коня, что они могли охватить его взглядом, лишь слегка запрокинув головы, и наслаждался их оцепенением.
- Радуйся, о гуль! - прогрохотал ифрит.
- Чем же ты меня порадуешь? - спросил Хайсагур, уже несколько освоившись с чудовищем.
- Тем, что убью тебя сию же минуту злейшей смертью!
Как бы в подтверждение обещания ифрит мотнул головой и откинул со лба угольно-черные жгуты волос, каждый - толщиной с бедро Хайсагура.
- Да, ты обязан это сделать, ибо ты был создан для разрушения! отвечал гуль, выпрямившись и расправив плечи. - И я позвал тебя, зная, что это грозит мне смертью!
- Скажи ему о Гурабе Ятрибском! - раздалось в голове у гуля. - Ведь он обязан Гурабу Ятрибскому повиновением! О, если бы сейчас для меня раскрылись Врата огня! ..
- Тебе непременно хотелось умереть в зубах у ифрита? - с некоторым недоумением осведомился Грохочущий Гром.
- Нет, мне вообще не хочется умирать. Но человек, от которого я получил этот талисман, - Хайсагур протянул на ладони медное кольцо, полагал, что ты из уважения к нему окажешь мне снисхождение, о могучий ифрит.
- Он вручил тебе лишь это кольцо, о несчастный? - не дождавшись ответа, Грохочущий Гром расхохотался. - Тогда пожелай от меня, какой смертью умрешь и какой казнью будешь казнен! Ты украл кольцо - ибо ты не получил к нему впридачу сильных заклинаний власти!
- Можешь ли ты сделать так, чтобы я умер от старости? - спросил Хайсагур.
Огромная рука протянулась к нему и ухватила его, больно сжав бедра и живот. Поднятый вверх, гуль ухватился руками за бороду ифрита. И вырвал из нее несколько волосков, когда Грохочущий Гром отдалил его от разинутого рта на расстояние вытянутой руки.
- Вот прекрасная добыча - откормленный дикими козами и упитанными девушками горный гуль! - воскликнул он. И тут же подпрыгнул.
Это Маймун ибн Дамдам, подбежав сбоку, развернулся и что было сил лягнул его в щиколотку.
Не выпуская Хайсагура, Грохочущий Гром опустился на корточки и протянул другую руку вслед убегающему коню.
Почувствовав ослабление хватки, гуль ухватился за указательный палец ифрита и принялся выворачивать его из сустава.
Грохочущий Гром снова поднес его к подобному пещере рту - но Хайсагур уперся ногами в его подбородок с такой силой, что ифрит и гуль на мгновение как бы окаменели в равном единоборстве.
Огненные глаза ифрита встретились с глазами гуля. Сверкание их и исходивший из них жар были невыносимы - казалось, у Хайсагура вот-вот вспыхнут брови и ресницы.
Впервые в жизни у гуля мелькнула мысль о том, что, раз уж гибель неизбежна, нужно принять ее, как всякий дар Аллаха, без суеты. Он сделала все, что мог, и он проиграл эту схватку, а прийти ему на помощь некому вот разве что та безумная, с синими знаками на щеке, бросилась бы сейчас вызволять его из пасти ифрита так же безрассудно, как отправилась за его телом в Пестрый замок!
И гулю сделалось стыдно!
Он не думал, что когда-либо в предсмертный миг ощутит стыд перед далекой женщиной. Однако это свершилось - и именно стыд заставил его разомкнуть веки и принять в себя жар и пламя огромных глаз Грохочущего Грома.
А за стеной пламени были прохлада и пустота...
* * *
Отбежав довольно далеко от ифрита Грохочущего Грома, Маймун ибн Дамдам остановился и чуть повернул голову, готовый немедленно удирать прочь, ибо помочь Хайсагуру он уже не мог.
Одна мысль владела им - отыскать в пустыне заброшенный колодец, где могла бы жить семья джиннов, и позвать на помощь род Раджмуса, если только Аллах пошлет ему встречу именно с правоверными джиннами. Иначе его затея окончится малоприятной встречей с грозным Красным царем...
Ифрит, как ни странно, продолжал сидеть на корточках, не откусывая голову гулю и глядя на него как бы с недоумением. Гуль же в его руках выглядел потерявшим сознание, как если бы его душа от страха перед пастью ифрита улетела...
Терпение было не в привычках как у аль-Яхмума, так и у Маймуна ибн Дамдама. Не в силах долго и неподвижно стоять на одном месте, вглядываясь в странную фигуру ифрита, он ударил оземь копытом. Ифрит поднял голову.
Затем произошло самое удивительное - он осторожно положил на камни тело гуля, и не как попало, а старательно устроив его со всеми возможными удобствами.
Это могло означать лишь одно!
Одновременно веря и не веря такой неожиданной удаче, джинн испустил вопль восторга, который человеку постороннему показался бы пронзительным ржанием коня.
- Беги скорее сюда, о друг Аллаха! - услышал он приглушенный, но все еще устрашающий голос. - Клянусь небом, обладателем путей звездных, я думал, что сгорю заживо! Только не подходи близко! Мои ноги теперь такой величины, что я могу раздавить дом, не заметив этого.
- О Хайсагур! - радостно отвечал на это джинн. - То, что ты совершил изумительно и достойно того, чтобы быть записанным иглами в уголках глаз в назидание поуча...
- Знаю, знаю, - торопливо перебил его Хайсагур. - Ради Аллаха, помолчи немного. У этих проклятых ифритов память устроена вовсе не так, как у людей. Я хочу понять, каким образом они заставляют свое тело летать, и каково устройство их глаз, и откуда берется пламя, и в чем причина его цвета...
- Пойми прежде всего, как ифриты сжимаются и уплотнюется до человеческого роста, - посоветовал джинн любознательному гулю. - Я знаю, что они проделывают это, как и мы. И еще попробуй узнать, помнит ли он хоть что-либо о Гурабе Ятрибском.
- Разрази меня Аллах в печень и в селезенку! .. - огорченно пробормотал Хайсагур. - Когда еще мне так повезет и я вселюсь в тело ифрита? Конечно же, ты прав, и я должен прежде всего подумать о Гурабе Ятрибском... Но неужели все эти прекрасные тайны так и останутся непознанными?
Он сел на камни рядом со своей подлинной плотью, а Маймун ибн Дамдам подошел к нему и, встав между его ног, снизу вверх уставился с надеждой в огромное круглое лицо. Вдруг он опять пронзительно заржал.
- Горе тебе, ты сбил меня с пути размышлений! - рассердился гуль. Что тебя так насмешило?
- Прости, о благородный гуль... - голос в голове у ифрита, временно ставшей головой Хайсагура, задыхался от хохота. - То, что оставил тебе отец... Твой айр...
- Что смешного увидел ты в моем айре? - удивился Хайсагур, но, наклонив голову, сообразил, в чем дело. Мужское достоинство ифрита, ставшее теперь и его мужским достоинством, полуприкрытое вороной шерстью, обладало толщиной и протяженностью, соизмеримыми только с туловищем аль-Яхмума, так что джинн впал от близости такой громадины в некое развеселое безумие.
Он бормотал что-то уж вовсе непотребное о женщинах из рода ифритов, которые должны преследовать обладателя такого достоинства, срывая на лету изары и визжа от восторга, и красноречиво описывал фарджи, соответствуюие столь внушительным айрам, и выдвигал предположения о том, сколько всевозможного имущества могло бы поместиться в этих умопомрачительных фарджах...
- Ради Аллаха, угомонишься ли ты наконец? - рассердился гуль, который не любил этих разговоров по причине длительного воздержания. - Если ты хочешь, чтобы я нашел нить, ведущую к Гурабу Ятрибскому, сделай милость, помолчи! Память этого ифрита похожа на кучу военной добычи посреди лагеря, где все перемешалось и вымазано грязью!
Задача Хайсагура усложнялась тем, что сам он никогда не видел этого загадочного мудреца и для того, чтобы выловить его из глубин памяти Грохочущего Грома, должен был призвать на помощь те клочки воспоминаний Сабита ибн Хатема, которые успел присвоить при кратковременных и произведенных, если вдуматься, ради баловства вторжениях в его тело.
И это никак не удавалось гулю.
Маймун ибн Дамдам успокоился наконец и, склонив голову, наблюдал за мучениями Хайсагура.
- О благородный гуль, - осторожно сказал он. - Если позволишь, я дам тебе совет. Мы, джинны, обладаем удивительным обонянием. Скорее всего, и ифриты тоже. Я не уловил ничего, что говорило бы о его хозяине, в виде и запахе бронзового пенала. Но это могло случиться и потому, что я совершенно не знал Гураба Ятрибского и не запомнил его в те мгновения, когда мои родственники принесли меня к нему, связанного и скрученного, изрыгающего проклятия, чтобы он упрятал меня в кувшин. А Грохочущий Гром непременно должен знать этого мага! Возьми в руки пенал и кольцо, может быть, они что-то скажут тебе!
Удивленный столь уважительным обращением, Хайсагур покосился на коня, однако ни в голосе джинна, ни в выражении конской морды не обнаружил подвоха. Очевидно, причина была в новых размерах гуля, которые произвели впечатление даже на привычного к таким вещам джинна.
- А где они, этот пенал и это кольцо, о Маймун ибн Дамдам? - спросил он. - Кольцо я, скорее всего, выронил, когда этот нечестивый мерзавец схватил меня и поднял под самые облака! А пенал остался лежать там, где мы вынули из него кольцо. Клянусь Аллахом, я не могу узнать того места!
- Это случается, когда долго пребываешь, к примеру, в человеческом виде и опять возвражешься в образ джинна, - утешил его Маймун ибн Дамдам. Погоди, сейчас я отыщу их...
Но найти кольцо и пенал было просто, сложнее оказалось уложить их на ладонь ифрита, потому что сам он своими толстенными пальцами не мог подобрать с земли даже пенала, а с кольцом немало пришлось повозиться джинну - причем он смертельно боялся ненароком проглотить это медное кольцо, пока брал его своиси бархатистыми губами.
- Ну и что же мне делать с ними дальше? - спросил Хайсагур и вздохнул.
Маймун ибн Дамдам ничего не ответил.
Тогда гуль поднес пенал и кольцо к носу, ноздри которого были подобны трубам, и осторожно обнюхал.
На сей раз они уже обладали для его запахом, хотя на самом деле это был не запах, а нечто иное, доступное джиннам, ифритам и маридам, но, увы, недоступное сыновьям Адама и гулям. Хайсагур стал шарить по закоулкам памяти Грохочущего Грома в надежде отыскать нечто созвучное кольцу и пеналу. То, что он обнаружил, было не изображением человеческого лица, как он по неопытности надеялся...
Хайсагур любил плавать и в особенности нырять. Ему нравилось сражаться с бешеным течением Черного ущелья, но нырять было приятнее в тихих заводях - там, кроме прочих удовольствий, он, прижимаясь животом ко дну, выслеживал и ловил рыбу. И ощущение, возникшее в нем, было сродни тому, как если бы, продвигаясь вдоль дна теплой, хорошо прогревшейся заводи, он ощутил кожей холодную струйку, стремящуюся вдоль его бока неведомо откуда и неведомо куда. Струйка потянула его за собой, он как бы лег на нее, а она понесла его, и из этого состояния сосредоточенного слежения за новым ощущением его совершенно некстати вывел голос джинна.
- Хвала Аллаху Милостивому, Милосердному! - вдруг завопил Маймун ибн Дамдам. - Ты понял установления и правила полета!
И тут же Хайсагур весомо шлепнулся прямо на живот.
- Горе мне, что это такое было? - несколько ошалев от падения, осведомился он.
- Это было прекрасно, о благородный гуль! Ты поднялся в воздух, и лег на него, и потянул носом, и развернулся вон в ту сторону, и полетел, а я всего лишь приветствовал тебя, - несколько смутившись, объяснил джинн.
- Значит, я знал, куда лететь... Благодарение Аллаху, я шлепнулся с небольшой высоты. Прошу тебя, не приветствуй меня больше! Я попробую еще раз...
- О Хайсагур! Еще одно слово, ради Аллаха! Если ты полетишь ниже облаков, тебя увидят люди, а это ни к чему!
Хайсагур почесал в затылке.
- Как же тогда ифриты опускаются на землю? - спросил он.
- Так же, как и джинны, - объяснил Маймун ибн Дамдам. - Это совсем просто - нужно слиться с тем местом, которое ты избрал, и принять его цвета, а потом - образ, который тебе нужен...
- Воистину, это совсем просто! - подтвердил гуль хриплым голосом ифрита. - Как я до этого раньше не додумался! Ведь меня с детства учили принимать разнообразные цвета, и образы, и личины! О Маймун ибн Дамдам, я не знаю, какой ты джинн, но наставник из тебя прескверный!
Джинн попытался объяснить, как следует творить в голове собственный образ со всеми подробностями, и нетерпеливый гуль, прогнав по телу описанную Маймуном ибн Дамдамом волну, обратился в поразительное чудище спереди он являл собой почтенного старца с длинной и ухоженной бородой, мечтой всей своей жизни, в тюрбане, в туфлях, но вместо штанов спереди свисали два полотнища ткани, и вместо фарджии тоже свисала с шеи и плеч полосатая ткань, а мохнатая спина и не менее мохнатые задница, ляжки и икры ифрита были, разумеется, обнажены.