Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мэри Поппинс (перевод Б. Заходера)

Автор: Трэверс Памела
Жанр: Сказки
Аннотация:

Фантастическая повесть-сказка современной английской детской писательницы о чудесной няне, которая появляется как добрая волшебница в семьях, где дети требуют ее забот и внимания.

  • Читать книгу на сайте (352 Кб)
  •  

     

     

Мэри Поппинс (перевод Б. Заходера), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (2,00 Мб)
  • Скачать книгу в DOC (142 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (134 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (2,00 Мб)
  •  

     

     

    Комментарии (2)

    вироника, 14 апреля 2014, 14:31

    я не могу разабрать упражнение 69

    ответить

    катя, 18 апреля 2014, 17:02

    даааааааааа нууууууууууу

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Анастасия комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    Уважаемый, Преображенский Николай, раз вы такой начитаный, умный, наблюдательный, напишите какую-нибудь полезную книгу, где Вы будете не опровергать и не обливать грязью чей-то труд и чьи-то мысли, а сделаете какие-то поучительные умозаключения.. Критиковать каждый может. Этой книгой Вы популярность Трансерфинга не затмили, зато наслали на себя море гнева и возмущений..

    Марк комментирует книгу «Трагедия Литвы: 1941-1944 годы» (Авторов Коллектив):

    Трагедия Литвы: 1941-1944 годы, сегодня в Литве из бывших убийц и бандитов делают героев, ставят им стелы и памятники. Хотелось бы принять участие в повторном расследовании этих преступлений. Хорошо было бы поднять архивы судебных документов, что бы узнать, за какие преступления были расстреляны те, кому сегодня в Литве жгут свечи и носят цветы. То время было страшное, у меня за плечами две войны, и на них было все чудовищно просто, но сегодня в Прибалтике зарождается новое семя, из которого вырастет поколение, которое будет гордиться делами своих прадедов. Необходимо показать в доступной форме, какими именно делами они будут гордиться. Если возможно, сообщите мне о каких нибудь шагах в этом направлении или с кем можно связаться по этому вопросу.

    Сергей комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    вот извините сразу не получилось

    саша комментирует книгу «Кто поедет в Сингапур?» (Вера Иванова):

    круто я прочитала опупеть

    Алекс комментирует книгу «Стань сильным!» (Глядя С. А.):

    Только правильнее в авторах оставить Старова и Батыгина. Единственное достижение Гляди в том что он знаком с реальными авторами

    Дмитрий Данилов комментирует книгу «Ё (сборник)» (Евгений Лукин):

    Рассказ Лукина "Ё" три раза подряд прочитал - давно так не смеялся. А детектив настоящий, финал не разочарует - чисто в стиле Новой России, и ещё похож на "Роковые яйца"... больше ничего не скажу! :-P )))

    селена комментирует книгу «Животное» (Александр Варго):

    Восхищена книгами Варго, но прочитав "животное", разочаровалась до потери уважения,такое впечатление,что торопились сдать заказ в издательство,и поэтому кидали пригоршни слов на бумагу,лишь бы набрать необходимое количество слов,не задумываясь о сюжете, и что самое обидное, о читателях

    Дмитрий комментирует книгу «Велесова Книга» (без автора):

    Ты и так все знаешь. Нужно хотеть все вспомнить...


    Информация для правообладателей