Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Алая маска

Автор: Топильская Елена
Жанр: Детективы
Аннотация:

Не любила она мужа, даже портретов его в доме не держит, хотя исправно посещает могилу полковника в годовщины рождения и смерти, на Ра-доницу, а также в канун двунадесятых праздников; сама, своими белыми ручками метет песочек вокруг плиты надгробной и красиво раскладывает на ней хризантемы. Вот уж пятнадцать лет она – полковничья вдова, живет на пенсию за мужа и ренту, а все так же хороша, стройна и румяна, как тогда, в свои тридцать, когда я впервые увидел ее… ...

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Энн комментирует книгу «Знамение пути» (Семенова Мария Васильевна):

Спасибо тому, кто выложил здесь всю серию этих книг! Очень вам благодарна.

Вячеслав комментирует книгу «Созвездие Ворона» (Вересов Дмитрий):

Спасибо за книги Дмитрия Вересова. Пишет он очень увлекательно для того, чтобы увлекательно провести время, когда нужно, чтобы это время ушло быстро. Бывает иногда так, что нужно убить время.

бурлак комментирует книгу «Семья Звонаревых» (Степанов Александр Николаевич):

не то,что чувствуется,зубы вязнут.

Таня комментирует книгу «Возвращение» (Стил Даниэла):

Скачивайте в формате .doc или .txt этот формат открывает даже блокнот

лариса комментирует книгу «Писатель и самоубийство» (Акунин Борис):

Элика,пожалуйста,никогда не интересуйтесь этим,самая большая ошибка,все можно исправить,кроме смерти,все,слышите!!!!!!!!!

Елизаетка Сергеева комментирует книгу «Алгебра любви» (Мария Чепурина):

Блин как скачать не подскажете???

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


Информация для правообладателей