Можно ли научиться прослушивать мысли других? И что для этого нужно? Достаточно быть похожим на главного героя трилогии "Славянская комедия" Васю Кукушкина и тогда многое станет возможным и доступным. А мысли - это всего навсего биоволны!..
Пару месяцев назад прочла "Французскую любовь", порадовалась. Нашла другую книгу Е.Смеховой. "Пролетая на вселенной". Поразительная история,нисколько не хуже этой. Только вот что меня интересует: почему автор так не любит иностранцев? И там и там - аккуратная такая критика прослеживается.Здесь - француза,там - американца. Что будет дальше,точнее,кто?
Хорошая литература. Но!Очень уж много цитат выдержек. подтверждений. Душа не ищет подтверждений, душа самодостаточна.И посему делаю скупой вывод, много своего, но недостаточно.
С уважением и любовью Серый.
Судари, а что вы, раз такие мудрые и нравственность с моральностью выше носа, одинаково пишете, как под копирку? Так ещё и больше половины Великих Комментаторов неграмотны, ничего не понимают, но - алала! - бегают за стадом и пишут восторженные отзывы, потому что все говорят, что это великолепно. Я, когда нам в школе задали написать сочинение "Чем тебе понравилась книга "Мастер и Маргарита", написал примерно так же. Но там нам всё нравилось, всё вызывало безумное восхищение *табличка "сарказм" со мной, если кто не понял*. Имел неосторожность спросить о смысле книги Булгакова в обществе. Получил кучку оскорблений и упрёков (недалёкий глупец, ай-ай!), а ответа не получил, умняшки мои. Счастья и здоровья.
Книга банальный навет на российских корейцев.
Автор взял честный, трудолюбивый и лояльный народ и вылил н него ушат грязи, причем на пустом месте.
Гадость
Сборники "ЗБ" никогда не переиздавались, да ещё и в мягких обложках. Как здорово, что здесь они представлены. Жаль, что Г.Гарисона нельзя перечитать, но содержание всех названий смутно припоминаются
С самого начала чтения книги Николая Преображенского становится понятно, что это "книга ни о чем". По-моему, автор просто решил отхватить кусочек известности, воспользовавшись раскрученностью трансерфинга. Ничего дельного