а что вы хотели. раз уж мир зависит от интернета, мир издательств должен подстраиваться под обстоятельства. это бизнес! И бизнес не любит халявщиков. Кстати обратила внимание что купленные электронные книги отличаются таки качеством.
книга потрясающая! всем советую прочитать! никакого по*но там нет, если вы считаете таковым описание чувств и эмоций двух любящих людей в постели, то вы глубоко ошибаетесь. сама была в восторге, знакомые так же. вы ничего подобного не читали раньше, я уверена. а вообще, ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ эту книгу и составьте собственное мнение. это того стоит, уверяю вас!
Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался.
Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте.
Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".
алина, 17 января 2013, 16:44
очень поучительная сказка но и учит многих детей быть внимательным