Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кысь

Автор: Толстая Татьяна
Жанр: Современная проза
Аннотация:

Роман «Кысь» — о мутирующей после ядерного взрыва России. Страна, согласно роману, полностью деградировала: язык почти утрачен, мегаполисы превращены в убогие деревни, где люди живут по правилам игры в «кошки-мышки». Роман пропитан сарказмом, характеры героев выстраиваются в своеобразную галерею уродов, их сексуальность подчеркнуто груба и первобытна.

«Кысь» — литературное открытие последних лет. За этот роман Татьяна Толстая была удостоена премии «Триумф».

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

Кропля, 19 ноября 2011, 13:22

Поначалу читать скуШновато. Потом эдак вчитаешься, войдёшь в курс дела и - ах!

ответить

Ирина Михайловна, 22 мая 2013, 17:49

Очень смешно и очень страшно! Прочитала давно, периодически перечитываю. Автор просто умница! Внимательный и вдумчивый читатель - эта книга для тебя.

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

meshuggah комментирует книгу «Тлен Укбар» (Борхес Хорхе Луис):

Странно, думал всего Борхеса перечитал, а это произведение впервые встретил :)) Прямо мистика какая то.

Риша комментирует книгу «Багдадский вор» (Белянин Андрей Олегович):

Это потрясающая книга, из-за которой я чуть не лишилась работы. Не могла оторваться и во-время не сделала отчет. Какой был скандалище...

ангел и демон комментирует книгу «Вампир из Мексики» (Эдуард Веркин):

Книга замечательна.Для любителей ужастиков и запутанных сюжетов.Не навящемое начала.История очень интересная,а где-то хочется рассмеятся.Читайте и не пожалеете.

Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

Макс комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

Кому не трудно, мне тоже.

дилька комментирует книгу «Восстание драконов» (Серж Брюссоло):

Пегги сью и призраки очень интересная советую прочитать сначала не очень интересно но потом не оторвешься !!!

Роман комментирует книгу «Пришельцы государственной важности» (Игорь Прокопенко):

Я очень хочу эту книгу,но у меня нет П.К.или ноутбука.могу ли я купить её и закачать на моб.тел.Нокиа C5-06?

Евгений комментирует книгу «Лабиринт Мёнина» (Фрай Макс):

А не послать ли правообладателя на ***? Достали уже такие мудаки, раз книжку написали, а потом считают, что их пожизненно должны содержать.

=)))) комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

А вы уважаете только ублюдков и не тормозящих овец?Если бы все ценили добро то этот мир стал бы намного лучше

Татулька комментирует книгу «Доводы рассудка» (Остен Джейн):

Для меня - Лучшая!


Информация для правообладателей