Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Двое (рассказы, эссе, интервью)

Автор: Толстая Татьяна
Жанр: Художественная литература
Аннотация:

Клеем и ножницами ................................................1983 Наталия Никитична Толстая Не называя фамилий Всю жизнь меня спрашивали: вы из каких Толстых? Лев Толстой вам кем приходится? На военной кафедре университета, где из нас, филологов, готовили медсестер запаса, полковник обращался ко мне так: ...

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Александр Соколов комментирует книгу «Попытка возврата -2» (Николаевич Конюшевский):

О книгах серии "Попытка возврата" По моему мнению книга являет собой собрание обывательских мифов о войне. Я бы сравнил книгу с "Янки при дворе короля Артура", но не буду, Марк Твен гораздо талантливее автора.Вообще я бы посоветовал авторам, пишущим об альтернативной истории сначала основательно изучить реальную историю.

аллуся комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

супер! Хоть я и не фанатка

Константин комментирует книгу «Роман с кокаином» (Абдуллаев Шамшад):

Не понял, какое отношение имеет Абдуллаев Шамшад к "Роману с кокаином" Агеева.

дуня комментирует книгу «Таня Гроттер и посох Волхвов» (Емец Дмитрий):

где найти русскую версию книги Николоса Спаркса "Последняя Песня"?

Vladimir комментирует книгу «Наследник из Калькутты» (Штильмарк Роберт):

Читал в юности одна из лучших о приключениях, рекомендую прочесть и осмыслить всем пацанам.

Иван комментирует книгу «Механист» (Вадим Вознесенский):

Интересная книга!!

марина комментирует книгу «Мрак над Джексонвиллем» (Обер Брижит):

Хорошо написано. Твердая 4+. Думала, что нет продолжения, но теперь - прочту обязательно.

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


Информация для правообладателей