Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Джайва-дхарма (том 1)

ModernLib.Net / Эзотерика / Тхакур Бхактивинода / Джайва-дхарма (том 1) - Чтение (стр. 23)
Автор: Тхакур Бхактивинода
Жанры: Эзотерика,
Философия

 

 


С этой мыслью Он призвал Господа Шиву и сказал ему: «О Шива, ныне демоны, пребывающие в гуне невежества, встают на путь чистого преданного служения, и это пагубно для всего мира. Пожалуйста, отправляйся на Землю и введи демонов в заблуждение. Скрой, как можешь, истину обо Мне и проповедуй майяваду, философию имперсонализма. Надеюсь, демоны с радостью оставят путь чистого преданного служения и обратятся к имперсонализму. Это спасет Моих истинных преданных». Величайший вайшнав, Господь Шива, был не рад услышать это указание Верховного Господа. Однако он безоговорочно принял указание Господа и отправился насаждать философию майявады. Можно ли упрекать Господа Шиву, духовного учителя всего мира, лишь потому, что он слишком хорошо справился с заданием Господа?

Для блага всех обусловленных душ, Верховная Личность Бога вращает колесо рождений и смертей в материальном мире. Долг слуги — выполнять повеления своего господина. Поэтому вайшнавы не винят Господа Шиву за то, что он родился в теле Шанкарачарьи и принес в мир теорию майявады. В «Падма-пуране» Верховный Господь говорит Шиве:

«О Шива, поскольку ты поклоняешься Мне, Я неизменно буду благословлять тебя. Родившись в Кали-югу, сбей людей с толку, проповедуя ложное толкование Вед. Скрой Мой лучезарный лик за облаком имперсонализма и вынуди людей отвернуться от Меня».

В «Вараха-пуране» Верховный Господь говорит Шиве:

«О могучерукий Шива, пожалуйста, пиши книги, исполненные лжи, и таким образом введи людей в заблуждение.

О могучерукий, прошу тебя, прибегни к обману. Выдвинь на первый план себя и скрой Меня».

Враджанатх поинтересовался: «Известны ли ведические тексты, опровергающие теорию майявады

Святой Бабаджи ответил: «Теорию майявады опровергают все ведические тексты. Изучив Веды вдоль и поперек, майявади нашли всего пять утверждений, якобы подкрепляющих их аргументы, и эти утверждения они назвали маха-вакья (великими изречениями Вед). Эти пять изречений таковы:

«Все есть Брахман».

«Чхандогья-упанишада». 3.14.1.

«Нет ничего отличного от Брахмана».

«Брихад-араньяка-упанишада». 4.4.19; «Катха-упанишада». 2.1.11.

«Брахман есть сознание».

«Айтарея-упанишада». 1.5.3.

«О Шветакету, ты есть то».

«Чхандогья-упанишада» 6.8.7.

«Я есмь Брахман».

«Брихад-араньяка-упанишада». 1.4.10.

Чему учит первая маха-вакья? Она учит, что и материальный мир, и индивидуальные души — есть не что иное, как Брахман, и что кроме Брахмана не существует ничего. А какова природа Брахмана? Это объясняет другой текст Вед. В «Шветашватара-упанишаде» (6.8) сказано:

«Верховный Господь не обязан заниматься какой-либо деятельностью. Нет никого равного Ему и нет никого более великого, чем Он. Он действует по-разному, являя Свои неотъемлемые частицы, которые благодаря Его безграничным энергиям занимают различные положения. Каждая энергия действует разумно и последовательно, обеспечивая Его полным знанием, могуществом и развлечениями».

Эти слова признают единство Брахмана и энергий Брахмана. В этом тексте указывается на то, что энергия является принадлежностью (свабхавики) Брахмана, а также на то, что энергии проявляются по-разному (вивидха). Поскольку энергия и владелец энергии едины, можно сказать, что нет ничего, что отличалось бы от Брахмана. Однако, взглянув на материальный мир внимательнее, мы можем убедиться в том, что в ином смысле Брахман и Его энергия отличны друг от друга. В Ведах («Катха-упанишада». 2.13; «Шветашватара-упанишада». 6.10) сказано:

«Верховный Господь вечен, и живые существа тоже вечны. Верховный Господь сознателен, и живые существа сознательны. Различие между ними заключается в том, что Верховный Господь обеспечивает живые существа всем необходимым для жизни».

Эти слова Вед признают разнообразие духовных проявлений как неизбежный факт. В других текстах Вед («Шветашватара-упанишада». 6.8) также признается различие — в определенном смысле — между Господом и Его энергией, знанием, могуществом и развлечениями.

Теперь рассмотрим следующие слова «Айтарея-упанишады» (1.5.3):

«Брахман есть сознание».

Это утверждение указывает на то, что Брахман тождествен сознанию. Природа сознания описывается следующими словами «Брихад-араньяка-упанишады» (4.4.21):

«В сердце мудреца, который постиг Всевышнего, пробуждается любовь к Нему».

Здесь слово праджна подразумевает не только сознание. Оно подразумевает также любовь и преданность.

Теперь рассмотрим следующие слова «Чхандогья-упанишады» (6.8.7):

«О Шветакету, ты есть то».

Имперсоналисты считают эти слова подтверждением того, что Верховный Господь и индивидуальная духовная душа тождественны. Однако правильное толкование этих слов содержится в следующем стихе «Брихад-араньяка-упанишады» (3.8.10):

«Несчастен тот, кто не решает проблем жизни, как подобает человеку, и уходит из этого мира словно кошка или собака, не постигнув науку самоосознания».

Поэтому слова тат твам аси в действительности означают следующее: «Тот, кто достиг преданности Господу, является истинным брахманом».

Теперь рассмотрим следующие слова «Брихад-араньяка-упанишады» (1.4.10):

«Я есмь Брахман».

Некоторые мыслители утверждают, что этот стих опровергает все постулаты вайшнавизма. Но следующие слова «Иша-упанишады» (мантра 9) подвергают подобное представление критике:

«Люди, занимающиеся деятельностью, основанной на невежестве, попадут в темнейшие области невежества. Но наиболее плачевна судьба тех, кто культивирует так называемое знание».

Эти слова означают, что невежественные люди, не имеющие представления о том, что являются частицами духа, являются вечными обитателями миров, наполненных темнотой и страданиями. Однако те, кто свободен от невежества, но по глупости своей считают индивидуальную душу тем же Брахманом, а не крошечной частицей духа, попадают в еще более темные и неприглядные миры. О баба, Веды подобны безбрежному океану. Следует внимательно изучить каждую мантру каждой из Упанишад, а затем изучить все Упанишады вместе как единое целое. Только после этого можно понять истинный смысл Вед. Если же человек изучает лишь отдельные отрывки, то выводы, к которым он придет в конце концов, окажутся ошибочными. Поэтому Шриман Махапрабху вывел единственно правильное заключение: индивидуальные духовные души и материальный мир едины с Верховной Личностью Бога и отличны от Него».

Выслушав слова святого Бабаджи, Враджанатх сказал: «Пожалуйста, объясни более понятным для меня языком, почему эта философия непостижимого одновременного единства и различия считается истинным учением Вед».

Мудрый Бабаджи ответил: «В „Чхандогья-упанишаде“ (3.14.1) сказано:

«Все есть Брахман».

Также в «Чхандогья-упанишаде» (7.25.2) сказано:

«Высшая Душа есть все».

И еще в «Чхандогья-упанишаде» (6.2.1) есть следующее утверждение:

«Изначально существовал только Всевышний. Не было никого, кроме Него».

В «Шветашватара-упанишаде» (5.4) сказано:

«Как солнце светит повсюду — вверх, вниз и в стороны, так и всеславная Верховная Личность Бога господствует над всеми без исключения живыми существами».

В приведенных стихах указывается на первый аспект одновременного единства и различия.

Далее, в «Тайттирия-упанишаде» (2.1) сказано:

«Тот, кто понимает Всевышнего, достигает Всевышнего».

В «Катха-упанишаде» (1.2.22 и 2.1.4) сказано:

«Мудрец, медитирующий на всепроникающую Высшую Душу, никогда не скорбит».

В первой ануваке «Тайттирия-араньяки» сказано:

«Брахман безграничен, вечен и всезнающ. Человек, который воистину познал, что Брахман одновременно пребывает и в духовном мире, и в сердцах всех живых существ, достигает Брахмана. Таким образом, все его желания исполняются».

В «Шветашватара-упанишаде» сказано:

«Нет истины выше Верховной Личности Господа, поскольку Он — величайший. Он меньше мельчайшего и больше огромнейшего. Он стоек, как многоветвистое дерево, и освещает все трансцендентное небо, распространяя повсюду Свои обширные энергии, точно так же, как дерево разветвляет свои корни».

В «Шветашватара-упанишаде» (6.16) сказано:

«Верховный Господь осведомлен обо всем. Он — Сверхдуша, властелин всех трансцендентных качеств».

В «Катха-упанишаде» (2.23) и в «Мундака-упанишаде» (3.2.3) сказано:

«Верховного Господа достигает лишь тот, кого избирает Сам Господь. Такой душе Он открывает Свою извечную форму».

В «Шветашватара-упанишаде» (3.19) сказано:

«Мудрецы, познавшие истину, утверждают, что Бог является величайшей, изначальной личностью».

В «Иша-упанишаде» (мантра 8) сказано:

«С незапамятных времен Верховный Господь исполняет желания каждого».

В «Кена-упанишаде» (3.6 и 3.10) сказано:

«Я не знаю, кто этот якша».

В «Тайттирия-упанишаде» (2.7) сказано:

«Изначально существовал только Всевышний. Своим могуществом Он породил все остальное. Затем Он Сам явился в мире. Поэтому Его называют сукрита (творец)».

В «Катха-упанишаде» (2.13) и в «Шветашватара-упанишаде» (6.13) сказано:

«Из всех вечных существ лишь одно является величайшим».

В «Мандукья-упанишаде» (мантра 2) сказано:

«Высшая душа является величайшей. Она есть все. Она проявляется в четырех формах».

В «Брихад-араньяка-упанишаде» (2.5.14) сказано:

«Все живые существа находят, что Господь подобен нектару».

В этих, а также во многих других текстах, Веды провозглашают, что индивидуальные души извечно отличаются от Всевышнего. Веды являются священными и всеблагими, поэтому ни одну их часть не следует отвергать. Индивидуальные души отличны от Всевышнего — такова непогрешимая истина. Индивидуальные души едины со Всевышним — это тоже истина. Оба утверждения верны. Это одновременное единство и различие непостижимы; они находятся за пределами понимания человеческого разума. Все попытки осмыслить эти утверждения или вогнать их в рамки материальной логики ни к чему не приведут. Утверждения Вед непогрешимы. Их не следует отвергать лишь потому, что они выходят за пределы понимания слабого человеческого разума. В «Катха-упанишаде» (1.2.9) сказано:

«Заурядной материальной логикой невозможно опровергнуть истины, которым учат Веды».

В «Кена-упанишаде» (2.2) сказано:

«Я не думаю, что я ничего не знаю о Всевышнем. Но я также не думаю, что знаю о Нем все».

Веды провозглашают, что энергии Господа непостижимы. Никакая материальная логика не в силах объяснить их. В «Махабхарате» сказано:

Пураны, «Ману-самхита», Веды со всеми своими разделами, а также наука ведической медицины являются словами Верховной Личности Бога. Материальная логика не может опровергнуть их.

Таким образом, теория одновременного единства и различия является извечной истиной, которую провозглашают Веды. Учитывая конечную цель существования и духовные потребности всех живых существ, легко понять, что нет иной истины. Осознав ее, можно увидеть, что различия между душой и Всевышним являются вечными. Не осознав это различие до конца, индивидуальная душа не может достичь истинной цели жизни: любви ко Всевышнему».

Враджанатх спросил: «Ответь мне, каковы доказательства того, что любовь ко Всевышнему является конечной целью человеческой жизни?»

Святой Бабаджи ответил: «Веды („Мундака-упанишада“ 3.1.4) провозглашают:

«Высшая Личность является жизнью всего живущего. Тот, кто познает Господа, теряет желание разговаривать о чем-либо другом. Мудрый человек любит Господа, всегда памятует об играх Господа и верно служит Господу».

В «Брихад-араньяка-упанишаде» (2.4.5, 4.5.6) сказано:

«В материальном мире любят только ради собственного удовольствия».

Эти слова «Брихад-араньяка-упанишады» показывают, что любовь является основной потребностью индивидуальной души. Баба, любовь к Господу описывается в Ведах и в «Шримад-Бхагаватам». О ней говорят следующие слова седьмой ануваки «Тайттирия-араньяки»:

«Кто мог бы жить, кто мог бы дышать, не наслаждаясь теплыми чувствами? Пребывая в каждом сердце, Господь дарует любовь всем живым существам».

Счастье — естественное состояние бытия, в котором пребывает человек, исполненный любви. Все живые существа ищут удовольствия. Стремящиеся к освобождению думают, что освобождение удовлетворит их. Материалисты считают, что их вожделения удовлетворят материальные объекты чувств. Безумные надежды обрести счастье побуждают живое существо к действию. Преданные стремятся обрести удовлетворение в служении Господу Кришне. Все, без исключения, живые существа ищут блаженства и любви. Ради этого они готовы даже умереть. Вывод предельно ясен: каждый считает удовольствие и любовь наивысшей целью, истинной потребностью. Никто не станет этого отрицать. Человек может быть атеистом, может быть верующим, может быть приверженцем кармической деятельности (карма-вади), может быть имперсоналистом (гьяна-вади), или гедонистом (ками), или даже аскетом (нишками), но в любом случае все живые существа ищут наслаждений и любви. Все без исключения ищут удовольствия и любви, но далеко не все их находят. Разочаровавшись в мирских наслаждениях, благочестивые труженики надеются, что обретут удовольствие и любовь на Сваргалоке. Однако «Бхагавад-гита» (9.21) утверждает следующее:

«Насладившись райскими удовольствиями, они вновь возвращаются на эту бренную планету. Благочестие позволяет им достичь лишь мимолетного счастья».

Это означает, что рано или поздно живому существу придется пасть со Сваргалоки, и все его планы будут разбиты. Если накопление богатства, дети, слава и власть, а также все остальное не приносят человеку ожидаемого счастья, он начинает стремиться к удовольствиям, доступным на Сваргалоке. Но когда ему приходится падать со Сваргалоки, он понимает, что все тамошние удовольствия не так уж ценны. Человек начинает осознавать, что все удовольствия материального мира являются временными. Тогда он начинает искать безличного освобождения. Добившись безличного освобождения, он обнаруживает, что оно также не приносит особого удовольствия. Возможно ли найти удовольствие или любовь в безличном освобождении? Может ли душа наслаждаться какими-либо удовольствиями, если отсутствует само ощущение собственного «я»? Заявления о том, что истинное счастье — в имперсональном освобождении, лишено всякого смысла. Если живое существо лишается собственного «я», что позволит ему ощутить наслаждение от удовлетворения потребности? В имперсональном освобождении «я» перестает существовать. Кто-то может сказать: «В состоянии безличного освобождения я существую как Брахман», но ведь Брахман не совершает никаких действий. Разве не так? Если я становлюсь Брахманом, мне больше не к чему стремиться; стало быть, и действия совершать мне совершенно незачем. Поэтому имперсональное освобождение не считается путем, ведущим к удовольствию и любви. Если уж говорить начистоту, имперсонального освобождения вообще не существует. Это своего рода обман, жертвой которого становится индивидуальная душа. Это освобождение словно воображаемый цветок, растущий среди облаков. Преданное служение является единственным средством, с помощью которого живые существа могут достичь истинной цели жизни и удовлетворить свои настоящие потребности. На конечных стадиях преданного служения живому существу уже доступны и истинная любовь, и подлинное удовольствие. Кришна чист и вечен, поэтому любовь к Нему также вечна. Поэтому, познав истину о непостижимом единстве и различии, можно достичь совершенства истинной любви. Смерть разрушает любовь, поэтому любовь в материальном мире невозможна. Вечна лишь духовная любовь. Все священные писания подтверждают, что непостижимое одновременное единство и различие является единственным верным заключением Вед. Все остальные заключения — всего лишь бессмысленные измышления».

Беседа двух мудрецов — пожилого и юного — закончилась далеко за полночь. Размышляя о смысле духовной любви, Враджанатх отправился домой.

Словарь санскритских имен и терминов

А

<p>Аватара</p>

«Тот, кто нисходит», наделенное полной или частичной властью воплощение Господа, приходящее из духовного мира для выполнения какой-либо миссии.

<p>Ананда</p>

Духовное блаженство.

<p>Арати</p>

Церемония приветствия Господа, в которую входит пение мантр и предложение пищи, лампады, веера, цветов и благовоний.

<p>Арий</p>

Последователь ведической культуры; человек, целью которого является достижение духовного совершенства.

<p>Ачарья</p>

Совершенный духовный учитель, который учит своим примером. Идеальный учитель, который учит своим примером; духовный учитель.

<p>Ашрам</p>

Одна из четырех ступеней духовного развития; обитель духовного учителя.

<p>Аштанга-йога</p>

От «ашта» — восемь и «анга» — часть. Система йоги, разработанная Патанджали и состоящая из восьми ступеней: яма, нияма, асана, пранаяма, пратьяхара, дхарана и самадхи.

Б

<p>Бабаджи</p>

Святой, проживающий в уединении на одном месте.

<p>Брахма</p>

Первое сотворенное живое существо, вторичный творец материальной Вселенной.

<p>Брахмаджйоти</p>

Сияние, исходящее от тела Верховного Господа и освещающая весь духовный мир; безличный аспект Верховного Господа.

<p>Брахман</p>

Безличный аспект Абсолютной Истины.

<p>Брахманы (ед. брахман)</p>

Мудрецы, ученые и жрецы, составляющие одну из варн (см. Варна), члены первого из четырех духовных классов ведического общества.

<p>Брахмананда</p>

Наслаждение, которое испытывает человек, осознавая духовное сияние Господа, Его безличный аспект.

<p>Брахмачари</p>

Ученик, соблюдающий целибат.

<p>Брахмачарья</p>

Первая ступень духовного развития человека.

<p>Бхава</p>

Духовные эмоции, состояние, непосредственно предшествующее любви к Богу.

<p>«Бхагавад-гита»</p>

«Песнь Бога», беседа Верховного Господа Шри Кришны с Его преданным Арджуной, в которой раскрывается суть преданного служения как основного метода духовного совершенства. Входит в состав «Махабхараты».

<p>«Бхагавата-пурана»</p>

См. «Шримад-Бхагаватам».

<p>Бхаджан</p>

Гимны и песни, воспевающие славу Верховного Господа.

<p>Бхаджана-кутир</p>

Хижина, где преданный занимается воспеванием святых имен Господа.

<p>Бхаджанананди</p>

Преданный, поклоняющийся Господу, но не интересующийся проповеднической деятельностью.

<p>Бхакта</p>

Человек, практикующий преданное служение, преданный Господа Кришны.

<p>Бхакти</p>

Бескорыстная любовь к Богу.

<p>Бхарата-варша</p>

Так называлась единая страна в древние ведические времена, когда императором мира был царь Бхарата.

В

<p>Вайкунтха</p>

От «ваи» — свободный и «кунтха» — тревога. Духовный мир, где нет тревог.

<p>Вайрагья</p>

Отречение, отказ о материальных наслаждений.

<p>Вайшнава</p>

Преданный Верховного Господа.

<p>Вайшья</p>

Крестьянин или торговец; третий ведический общественный класс.

<p>Ванапрастха</p>

Тот, кто отказался от семейной жизни; согласно Ведам, третья ступень духовного развития (см. Ашрам).

<p>Варнашрама-дхарма</p>

Ведическая система деления общества на четыре сословия и четыре стадии духовного развития.

<p>Варна</p>

Сословие в ведической социальной системе. Есть четыре сословия, принадлежность к которым определяется родом деятельности человека и влиянием на него гун природы: брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры.

<p>Веды</p>

Самые древние священные писания, поведанные Самим Господом.

<p>Вишну</p>

Имя Кришны, означает: «Тот, кто поддерживает все сущее».

<p>Вишну-таттва</p>

Категория Бога, к ней относятся основные экспансии Верховного Господа.

<p>Враджа</p>

См. Вриндаван.

<p>Вриндаван</p>

Вечная обитель Господа Кришны, где Он в полной мере проявляет Свою всепривлекающую сущность; город в Индии (Уттар-Прадеш), где пять тысяч лет назад Он явил Свои детские лилы.

<p>Вьясадева</p>

Воплощение Господа Кришны, давшее человечеству Веды, Пураны, «Веданта-сутру» и «Махабхарату».

Г

<p>Гаятри</p>

Ведический гимн, состоящий из имен Господа, который читают брахманы трижды в день.

<p>Гарбходакашайи Вишну</p>

Вторая пуруша-аватара, возлежащая на водах океана Гарбходака и порождающая Брахму.

<p>Гаура (Гауранга)</p>

Воплощение Господа, чье тело цвета расплавленного золота.

<p>Говинда</p>

Одно из имен Верховного Господа Кришны, которое означает: «Тот, кто приносит наслаждение земле, коровам и чувствам.

<p>Голока Вриндавана (Кришналока)</p>

Высшая духовная планета, личная обитель Господа Кришны.

<p>Гопи</p>

Девушки-пастушки, подруги Кришны и Его самые близкие и преданные слуги.

<p>Госвами</p>

Тот, кто владеет своими умом и чувствами, титул санньяси.

<p>Грихамедхи</p>

Домохозяин-материалист.

<p>Грихастха</p>

Семейная жизнь, строящаяся в соответствии с правилами и предписаниями Вед; вторая ступень духовного совершенства в ведическом обществе. (см. Ашрам)

<p>Гуна</p>

Буквально «веревка». Саттва-гуна (гуна благости), раджо-гуна (гуна страсти) и тамо-гуна (гуна невежества) — все эти гуны определяют образ жизни, мышления и деятельности души, которую они обусловливают.

<p>Гуру</p>

Духовный учитель.

<p>Гьяна</p>

Знание, в первую очередь духовное.

<p>Гьяна-йога</p>

Путь познания Абсолютной Истины с помощью размышлений и изучения философии.

<p>Гхат</p>

Водоем; общественное место купания.

<p>Гхи</p>

Очищенное топленое масло.

Д

<p>Дал</p>

Гороховый суп с пряностями.

<p>Данда</p>

Длинный посох, один из атрибутов странствующего санньяси. Состоит из трех прутьев, олицетворяющих контроль над умом, чувствами и речью. У имперсоналистов-майявади состоит из одного прута (экаданда).

<p>Дандават</p>

Полный поклон, в котором человек подобен палке.

<p>Дас</p>

Приставка к имени, означающее «слуга Господа».

<p>Джива</p>

Живое существо, крошечная частица Верховного господа, индивидуальная душа.

<p>Джива Госвами</p>

Один из шести Госвами Вриндавана, непосредственных учеников и преемников Господа Чайтаньи. Автор многочисленных философских произведений.

<p>Дурга</p>

Богиня, олицетворяющая материальную энергию, супруга Господа Шивы.

<p>Дхама</p>

Святая обитель; священное место паломничества.

<p>Дхарма</p>

Религиозность; обязанности человека.

<p>Дхьяна-йога</p>

Медитационная йога.

З

<p>Заминдар</p>

Губернатор.

И

<p>Индия</p>

Так стали называть Бхарата-варшу после британской колонизации, от названия реки Синд — «страну, находящуюся за этой рекой».

<p>Имперсоналисты</p>

См. Майявади.

<p>Индра</p>

Главный из управляющих полубогов, владыка райских планет.

Й

<p>Йог</p>

Трансценденталист, стремящийся к воссоединению со Всевышним.

<p>Йога-майя</p>

Внутренняя энергия Господа, царящая в духовном мире.

К

<p>Кали-юга</p>

Нынешняя эпоха, эпоха вражды и лицемерия; последняя в цикле из четырех юг, периодически сменяющих друг друга. Кали-юга длится 1200 лет полубогов, или 432000 солнечных лет, и началась пять тысяч лет назад.

<p>Калпа</p>

День Брахмы, составляющий 4320000000 лет.

<p>Камандалу</p>

Сосуд для воды, который носят санньяси.

<p>Кама</p>

Вожделение.

<p>Каранодакашайи Вишну</p>

Маха-Вишну, первая пуруша-аватара Господа, возлежащая на водах Причинного океана и Своим дыханием порождающая вселенные.

<p>Караталы</p>

Медные тарелочки, на которых играют во время киртана.

<p>Карма</p>

Материальная деятельность ради наслаждения ее плодами, а также посредством этой деятельности.

<p>Карма-йога</p>

Деятельность в преданном служении; деятельность в соответствии с правилами и предписаниями Вед.

<p>Карма-канда</p>

Раздел Вед, описывающий ритуалы, совершаемые ради обретения материальных благ.

<p>Карми</p>

Тот, кто действует ради наслаждения плодами своего труда, материалист.

<p>Киртан</p>

Один из методов преданного служения, заключающийся в пении святых имен Верховного Господа и прославлении Его.

<p>Кришна-катха</p>

Беседы или рассказы, предметом которых является Кришна, или же речи, исходящие из Его уст.

<p>Кришна</p>

Верховная Личность Господа в Своем изначальном духовном образе. Источник всех экспансий и аватар. «Кришна» переводится как «всепривлекающий». Это имя Верховного Господа, указывающее на обладание безграничными красотой, могуществом, славой, богатством, отречением и мудростью.

<p>Кшатрия</p>

Воин или администратор; второй ведический общественный класс.

Л

<p>Лилы (Господа и Его преданных)</p>

Приносящая духовное блаженство трансцендентная деятельность, которой занят Господь и Его преданные.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24