Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Под твоей защитой

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Тейлор Дженел / Под твоей защитой - Чтение (стр. 19)
Автор: Тейлор Дженел
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      Остатками бинта он завязал рану. Не слишком туго. Как только первая помощь была оказана, он почувствовал себя лучше, и даже в голове прояснилось. Ополоснув лицо холодной водой, он окинул взглядом жилище Рэтти. Рэтти был в двое меньше его, но Хантеру была нужна рубаха. Его джинсы, хотя и были залиты кровью, казались просто очень грязными. На всякий случай он брызнул на пятна водой, чтобы кровь выглядела как грязь неопределенного происхождения.
      Найти рубаху оказалось труднее. Он остановил выбор на черной тенниске, аккуратно сложенной в верхнем ящике обшарпанного комода. Она натянулась на его тело, но бинта не прикрыла. Продолжив поиск, он нашел в дальнем углу шкафа длинный дождевик цвета хаки. Хантер надел его. Дождевик был как минимум на размер меньше, чем нужно, но, если его не застегивать, мог сойти. По крайней мере рукава у него были широкие.
      Он снова осмотрел свое отражение в зеркале и, пригладив рукой волосы, попытался улыбнуться. Он должен успеть на самолет, и ему не хотелось пугать обслуживающий персонал аэропорта. Сойдет.
      Опустошив карманы своего кожаного пиджака, он бросил его вместе с остальной одеждой. Все равно он их больше никогда не наденет. Уже выходя, он подумал о телефоне. Интересно, есть ли у Рэтти телефон?
      Он огляделся. В спальне за кучей хлама стоял черный телефонный аппарат с пультом дистанционного набора номера, которого нигде поблизости не было видно. Наконец он нашел его в кухне рядом с остатками завтрака. Он набрал номер Карлоса в полицейском управлении, но, услышав, что его нет в кабинете, не стал оставлять послание. То же самое произошло, когда он позвонил Маммоту. Тогда он связался с Ортегой, который сразу же ответил присущим ему резким, отрывистым тоном.
      – Я нахожусь в Лос-Анджелесе, но ближайшим рейсом вылетаю назад, в Альбукерке.
      – Голос у тебя какой-то странный.
      – Рассел похитил своего сына Роули Холлоуэя. Уверен, что они направляются в вашу сторону, потому что Рассел вымогает деньги у Аллена Холлоуэя. Убежден, что он использует Роули в качестве средства достижения этой цели. Я собираюсь позвонить Дженни и предупредить ее. Она знает, что Роули находится с Расселом, но парнишка уехал с ним по доброй воле. Так было сначала, но теперь все изменилось. – Он сообщил Ортеге номер телефона и адрес Дженни. – Холлоуэй сейчас в Санта-Фе. Приехал навестить Дженни.
      – Холлоуэй в больнице Сент-Винсента, – сказал Ортега. – У него был сердечный приступ. Твоя приятельница Дженни позвонила мне сегодня утром. Она разыскивала тебя.
      – Сердечный приступ? – переспросил Хантер удивленно.
      – Судя по всему, не очень серьезный. То, что врачи называют предупредительным звонком. Твой приятель Рассел вымогал у него пятьсот тысяч долларов. Он не заплатил, а потом узнал, что Рассел увез его внука, и – на тебе! – оказался в больнице.
      – Это вам Дженни рассказала?
      – Да. Рассел оставил на автоответчике послание, которое потрясло ее. Насчет того, что он, она и парнишка снова должны быть вместе. – Хантер пытался переварить эту бредовую идею, пока Ортега не заговорил снова: – Где, черт возьми, ты находишься?
      – В Лос-Анджелесе. Но Рассел некоторое время назад отсюда уехал.
      – Ты видел его? Ты встречался с ним лицом к лицу?
      Хантеру не хотелось вдаваться в подробности происшедшего. Он даже не желал говорить, что последовал за Троем, но безопасность Роули была важнее всего.
      Глядя сквозь окно, он сказал:
      – Они могут ехать в побитом «шеви», возможно, «импала» голубого цвета, начала 80-х годов или в зеленом «эксплорере» конца 90-х годов, с временными номерными знаками.
      – А что, если они все еще в Лос-Анджелесе?
      – Я позвонил парочке друзей из полиции. В случае чего они мне помогут, но я уверен, что он уехал отсюда. Я это чувствую. Я сорвал все его планы. Попрошу своих друзей проверить его знакомых, может быть, даже его бывших подружек.
      – Ты направляешься прямо сюда? Ты снова работаешь в полиции, Калгари?
      Хантер подумал о Трое Расселе, и гнев переполнил его сердце.
      – Поговорим, когда вернусь.
      – Смотри, чтобы ни один волосок не упал с головы этого мерзавца.
      – До свидания, Ортега.
      – Послушай, Калгари…
      Он повесил трубку, потом позвонил Дженни.
 
      С яростной целеустремленностью Дженни забросила сумку с вещами на заднее сиденье «вольво». Первым делом она должна купить сотовый телефон. Раньше она спокойно обходилась без него, но теперь ей необходимо было иметь возможность позвонить в любое время, из какого угодно места. Звонок Троя взвинтил ее. Ей необходимо было действовать.
      Первой остановкой на пути из города будет больница. Она знала, что отец обязательно спросит, куда она едет. А у нее не было ответа. Хантер в Лос-Анджелесе, и, пожалуй, разумнее всего будет начать оттуда. Она хотела быть рядом с ним. Участвовать в этой охоте. Ей важно знать, что она помогает.
      Когда зазвонил телефон, она вздрогнула. Осторожно подняв трубку, она заставила себя не спрашивать задыхающимся голосом: «Роули?»
      – Значит, ты науськала на меня свою комнатную собачонку, которая пригрелась у тебя на коленях?
      – Трой, – сказала она, тщательно выбирая слова. – Могу я поговорить с Роули?
      – Уж не передумал ли Аллен насчет денег, которые должен мне заплатить?
      Она тяжело вздохнула. Да, она ожидала, что он скажет что-нибудь вроде этого. Жадность – вот что было движущей силой его поступков. Это совершенно очевидно и было понятно с самого начала. Но у нее еще теплилась крошечная надежда, что он не может не жалеть собственного сына. Теперь она поняла, что рассчитывать на это было глупо.
      – Мой отец в больнице. Он поручил мне позвонить своим юристам.
      – В больнице? – Он поцокал языком. – Когда я видел его, он выглядел все таким же старым жирным котом.
      Она потеряла самообладание.
      – Ты угрожал ему, Трой. Из-за этого у него случился удар, и он едва выжил. – У нее задрожал голос. – А теперь передай трубку Роули.
      – Так ты еще не позвонила этим юристам?
      – Нет. И не позвоню, пока не поговорю с сыном.
      – В данный момент твой сын не со мной. Но не беспокойся. Он в надежном месте. Однако пока я не услышу, что деньги переведены на счет, открытый на мое имя, поговорить с ним тебе не удастся.
      – Ты его бил? – Как ни старалась она говорить спокойно, у нее сорвался голос.
      – Дженни, дорогая, ну, конечно же, нет, – сказал он и добавил: – Я хочу увидеть тебя, малышка. Как можно скорее. И так, чтобы рядом не было твоей комнатной собачонки. Теперь рядом с тобой – мое место.
      – Я не смогу перевести деньги, не зная номера счета и названия банка.
      Он оборвал ее:
      – Пусть юрист все подготовит. Я приеду к тебе, и мы вместе все уладим.
      – Я не стану ничего делать, пока не позовешь к телефону Роули.
      – Еще как станешь! – прорычал он.
      – Я вешаю трубку, Трой. Я не верю, что он с тобой. – Он выругался, потом она услышала голос Роули:
      – Мама? – У нее подкосились ноги, и она присела на кушетку. Она заплакала бы, если бы остались слезы. Но их не было – она просто онемела от страха.
      – Роули. О Господи, Роули. С тобой все в порядке? Он не бил тебя?
      – Нет.
      – Ты в Лос-Анджелесе? Похоже, что ты говоришь из машины.
      – Да…
      – Ты можешь назвать мне номер этого телефона? Он не высвечивается на определителе.
      – Да. Ты говорила с Хантером?
      Почувствовав отчаяние в его голосе, она испугалась.
      – Нет. Почему ты спрашиваешь? Что случилось? Он торопливо произнес:
      – Семь-один-три, четыре-четыре-три…
      Она услышала какой-то шум, потом Трой сказал сквозь зубы:
      – Я тебе позвоню.
      – Если ты обидишь его, то, клянусь, поплатишься за это.
      – Вот как, мама-медведица? Надень для меня что-нибудь сексуальное. Никаких джинсов и свитеров. Я хочу, чтобы моя девочка была в атласе. И без штанишек, – усмехнувшись, добавил он.
      Он прервал разговор. Едва успела она положить трубку, как телефон снова зазвонил.
      – Дженни?
      Услышав голос Хантера, она чуть не потеряла сознание.
      – Хантер! – воскликнула она. – Хантер! Как я рада, что это ты! – Она готова была разрыдаться.
      – Я возвращаюсь и буду на месте к концу дня.
      – В Санта-Фе?
      – В Лос-Анджелесе я встретился с Расселом.
      – Ты его видел?
      – Я не могу сейчас говорить об этом, – прервал он ее, и ей показалось, что он как-то невнятно произносит слова. – Я нахожусь в аэропорту. Я позвонил Ортеге. Он знает, что Роули похитили.
      – Трой только что звонил. Роули был с ним. – Она чуть помедлила. – Хантер? Ты меня слышишь?
      – Да, – явно с усилием произнес он.
      – Что с тобой? – испуганно спросила она. – Роули спрашивал, все ли с тобой в порядке.
      – Что он сказал?
      – Больше ничего. Но меня это до смерти напугало. Твой голос звучит как-то странно. Что произошло, когда вы встретились лицом к лицу?
      – Роули знает, какой мерзавец его отец.
      – Что сделал Трой?
      – Он… – Хантер резко втянул воздух. Увильнуть от ответа на этот вопрос было трудно. – Извини, объявили посадку на мой рейс.
      – Что он сделал?
      – Между нами произошла драка. Послушай, Дженни, Ортега сказал, что у твоего отца случился сердечный приступ.
      – Да, но пока все обошлось. Трой хочет, чтобы он перевел пятьсот тысяч долларов на его счет. Я собираюсь позвонить поверенному отца, чтобы он…
      – Нет! Не отдавай ему деньги. Даже не начинай эту процедуру…
      – Я намерена сейчас же позвонить Джозефу Уэссверу.
      – Эту проблему не решить с помощью денег.
      – Ты говоришь странные вещи, – сказала она. – Если Трой продает Роули за деньги, то я заплачу, сколько бы он ни запросил!
      – Он не отдаст его!
      – Ну что ж, я не намерена рисковать его жизнью, не воспользовавшись этим шансом! – крикнула Дженни.
      – Твой отец просто хочет выкупить тебя из еще одной сложной ситуации, но из этого ничего не получится!
      – Не указывай мне, что надо делать, – заявила она дрожащим голосом. – Трой возьмет деньги, уж поверь мне, – добавила она, пытаясь убедить скорее себя, чем его. – Он хочет денег, и мне придется дать их ему.
      Хантер выругался себе под нос.
      – Он хочет не только денег. Он психопат. Он совсем спятил.
      У Дженни пересохло во рту, и она прошептала:
      – Что ты имеешь в виду?
      – Забудь об отцовских деньгах. Деньги сейчас не помогут.
      – Я тотчас же позвоню поверенному и заплачу столько, сколько потребуется.
      – Ты говоришь совсем как твой отец.
      – Ну что ж, ведь я его дочь, – резко отозвалась она.
      – Вы оба считаете, что с помощью денег можно решить все проблемы.
      Она уловила горечь в его словах, однако, расправив плечи, проговорила:
      – Правильно. И в этом я также похожа на твою бывшую жену. Мы богачи и можем купить все, что угодно! Черт бы тебя побрал, Хантер Калгари! Я намерена выкупить своего сына!
      Она швырнула трубку. Все ее мысли сосредоточились на сыне. Слова Хантера привели ее в ужас: «…он психопат… он совсем спятил…»
      Трой причинит зло Роули! Осознав наконец это, она заметалась по комнате, не сводя глаз с телефонного аппарата.
      Уйти она не могла. Надо было ждать Троя.
      Телефонный звонок раздался снова только через три часа.
      Роули сидел на пассажирском месте грязного серебристого «доджа». Судя по всему, у приятеля Троя Джей-Пи было множество машин, готовых отправиться в путь по первому требованию. Проехав полквартала, они пересели в эту машину. Джей-Пи на их машине поехал в одном направлении, а они – в противоположную сторону.
      Роули было страшно. Особенно он боялся за Хантера. Ведь тот спас ему жизнь. Он это понимал. Он был в долгу перед этим человеком, тем более что сначала ему хотелось верить всем гадостям, которые говорил о нем отец. Его отец.
      Сидевший сейчас рядом с ним человек был совершенно не похож на вальяжного, вежливого незнакомца, который подошел к нему в спортивном лагере. Теперь он показал свое подлинное лицо. В нем появилось что-то жестокое и безобразное, как будто невидимая рука счистила с него внешнюю оболочку.
      Хантер. Что, если он умер? Он упал на пол и, уже теряя сознание, сказал, чтобы Роули ради спасения собственной жизни шел с Троем. А что сталось с самим Хантером? Может быть, его уже нет в живых?
      – Эй! – Отец ткнул его локтем. – Что это ты притих? – Роули больше не был намерен считать этого психа своим отцом. Это был просто негодяй с пистолетом в левом кармане куртки, который говорил о его матери так, как будто она была его персональной потаскухой.
      – Я задал тебе вопрос!
      – Я устал.
      – Ты думаешь, что я убил его, не так ли? Я, черт возьми, очень надеюсь, что так оно и есть! Этот сукин сын трахал твою мать Ты должен радоваться, что его нет в живых.
      Роули не попался на эту удочку, хотя готов был полезть в драку с этим свихнувшимся на почве секса мужиком, который его похитил. Какой он ему отец? Никакой он не отец вовсе. Только бы не умер Хантер.
      Они пересекали границу с Аризоной. На противоположной стороне автострады он видел пропускные пункты, где останавливали машины, чтобы проверить, не ввозят ли на территорию штата фрукты и овощи. Если бы они сейчас ехали той дорогой, то он мог бы выскочить из машины и позвать на помощь.
      Но они двигались по другой стороне, въезжая в Аризону в таком месте, где, как он догадывался, никому не было дела до зараженных вредителями фруктов и овощей, потому что не было здесь ни одного пропускного пункта, и никто их не останавливал.
      После Аризоны оставалось проехать еще один штат, и они окажутся в Нью-Мексико. Трой вез его назад, но отнюдь не для того, чтобы было лучше Роули. Он преследовал какие-то свои цели.
      Впервые в жизни Роули заскучал по школе. По домашним заданиям, требовательным учителям и глупым одноклассникам. И еще он пожалел, что в тот раз не имел секса с той девчонкой. Возможно, это был его единственный шанс.
      Через час они остановились на заправочной станции. Трой был бледен как смерть. Вылезая из машины, он сунул руку в карман, словно предупреждая Роули, чтобы он не предпринимал никаких неожиданных шагов.
      Черта с два! Роули начал мысленно отсчитывать время: раз… Трой шагнул к заправочному насосу; два… он сделал еще шаг; три – он взялся за рукоятку.
      Роули выскочил из машины и бросился в помещение мини-маркета при заправочной станции.
      – Где у вас черный ход? – крикнул он девушке за конторкой, которая замерла от неожиданности, не донеся руку до кассового аппарата.
      Она указала глазами в сторону комнат для отдыха. Роули мчался, тормозя на поворотах, и едва успел схватиться за ручку двери, как Трой с побагровевшим от ярости лицом бросился за ним. Роули открыл дверь. Впереди короткий коридор. И еще одна дверь.
      – Стой, или буду стрелять, – с холодным спокойствием произнес Трой у него за спиной.
      Роули не стал ждать. Он схватился за ручку, повернул и выскочил на свободу. Трой, мерзко ругаясь, предпочел бежать за ним, чем стрелять из пистолета в общественном месте.
      По обе стороны от Роули не было ничего, кроме древовидной полыни, грязи, сухой пожелтевшей травы да кактусов сагуарто, застывших, словно по стойке «смирно». Вдали виднелась гряда пологих холмов, усыпанных этими кактусами. Роули где-то читал, что сагуарто растут только в Аризоне, причем исключительно в одной части этого штата. Правда это или нет, но они действительно росли здесь и сейчас были единственным укрытием, за которым можно было спрятаться. Он продолжал бежать, без труда оставив позади запыхавшееся, разъяренное чудовище, которое пыталось не отставать него.
      – Годы футбольных тренировок не прошли даром, мерзавец, – сердито шептал Роули, продолжая бежать.

ГЛАВА 18

      Хантер приземлился в Альбукерке в полумертвом состоянии. Его машина ждала его, но отяжелевшие пальцы с трудом справлялись с ключами. До Санта-Фе было всего час езды, но уже темнело. Небо заволокло тучами, в которых одна за другой скрывались звезды. Похоже, снова будет дождь, подумал он, тяжело вздохнув. Видимость была отвратительной.
      Он надеялся, что Ортега уже взял Рассела под наблюдение. Ни о чем другом он сейчас и думать не мог. Рана на руке глухо пульсировала, а если он делал резкое движение, тотчас же отзывалась острой болью.
      Он сразу же направился к дому Дженни. Только с третьей попытки ему удалось правильно набрать код, чтобы открыть ворота. Голова у него работала плохо.
      Подъехав к ее дому, он остановился и, положив голову на руль, сидел некоторое время в состоянии прострации, ошалевший от усталости и еще от чего-то. Наверное, от страха, подумал он.
      С трудом поднявшись по ступеням, он нажал на звонок, навалившись на него всей своей тяжестью.
      Она открыла дверь.
      – Хантер!
      Он неверными шагами вошел в квартиру. Дженни окинула его взглядом. Она не сразу поняла, в чем дело, но было ясно одно: он болен.
      – Тебе нужен доктор.
      – Нет, мне надо позвонить Ортеге. Узнать, взял ли он под наблюдение Рассела.
      – Тебя лихорадит, – сказала она, прикоснувшись к его лбу.
      Он растянулся на кушетке, даже не сняв плащ, который был чуть ли не на два размера меньше, чем ему нужно. Черная тенниска натянулась на груди. Она была украшена грязными ругательствами, написанными готическим шрифтом. Откуда у него эта одежда?
      – Хантер?
      – Дай мне телефон, – распорядился он, но не смог сесть. Она не любила, когда ей приказывали, но понимала, что он плохо соображает и мысленно все еще преследует Рассела, хотя физически уже не в состоянии это делать. Она любила его за это, хотя он, вероятно, продолжал считать ее богатой дамочкой, которая швыряет деньги направо и налево.
      Бенни занял пост возле головы Хантера и не желал двигаться с места. Дженни дала Хантеру пульт дистанционного набора номера.
      Ортега ответил с первого звонка.
      – Есть новости о Расселе? – спросил Хантер.
      – Пока не перехватили ни одну из этих машин. Хантер нахмурил брови.
      – Уверен, что Рэтти снабдил его какой-нибудь другой машиной. Я у Дженни. Перезвоню позже. – Трубка выпала из его пальцев, и Дженни осторожно положила ее на место. Левой рукой он схватил ее за предплечье. – Не уходи, – прошептал он.
      – Надо снять с тебя эту одежду.
      – Не могу, – признался он, скривив губы. Собственная слабость вызывала у него отвращение.
      – Упрямый как осел, – пробормотала она. – Позволь мне…
      Она помогла ему снять плащ и замерла, увидев окровавленный бинт и побагровевшую воспаленную кожу под ним.
      – Боже мой, Хантер! Что произошло? – спросила она дрожащим голосом.
      – Рассел стрелял в меня в упор. Ранил в предплечье.
      – Это огнестрельная рана?
      – Боюсь, что так. Вот почему я не могу показаться доктору. Он будет обязан сообщить об этом.
      – Не говори глупостей. Тебе нужна медицинская помощь. – Он скрипнул зубами.
      – Пока нельзя. Если об этом сообщат, то все обнаружится, и мне не позволят преследовать его.
      – Власти, – сказала она скорее в порядке утверждения, чем вопроса.
      – Мне просто нужно… немного отдохнуть. И бренди, если у тебя есть.
      – Пойду посмотрю, достаточно ли у меня бинтов, – сказала она, направляясь в ванную комнату.
      Когда она вернулась, он спал. Она нашла несколько бинтов с антисептической прокладкой, антибиотик в виде мази, непочатый рулон бинта и маленькие ножницы. Она не хотела будить его, чтобы перевязать рану, но он открыл глаза.
      – Прости меня, – сказал он.
      – За что? – Она принялась разбинтовывать руку. При виде воспалившейся раны у нее задрожали пальцы.
      Его здоровая рука скользнула от локтя вверх по ее руке. Он смотрел на нее так, что у Дженни растаяло сердце.
      – Ты ни капельки не похожа на Кэтрин, – тихо сказал он, и она наклонилась, чтобы поцеловать его.
      Несколько мгновений спустя, с трудом переводя дыхание, Дженни оторвалась от него и занялась перевязкой.
      – Куда ты уходишь?
      – Хочу налить бренди. Тебе потребуется что-нибудь покрепче, чем поцелуй, чтобы пережить следующую часть процедуры.
      – Я сегодня уже разок проходил через это, – пробормотал он.
      Она возвратилась со стаканом бренди и продолжила разбинтовывать рану. Хантер закрыл глаза и держал стакан возле губ, отпивая из него всякий раз, когда Дженни, потянув слишком сильно, травмировала чувствительную кожу. К концу перевязки она вся взмокла.
      Снова сходив в ванную комнату, она нашла бутылочку с обезболивающими таблетками. Высыпав на ладонь три штуки, отнесла их Хантеру. Он проглотил их, запив бренди.
      – Наркотики и алкоголь, – сказала она.
      – Да уж, это заставит меня угомониться, – пробормотал он, и глаза его закрылись в полном изнеможении.
      Телефон зазвонил на рассвете. Дженни спала, держа телефонный пульт рядом с ухом. Она взяла трубку. Голос говорившего был еле слышен.
      – Садись в свою машину и поезжай к северу, – приказал Трой. – Остановишься в Таосе. В таосской гостинице. Слышала о такой?
      Дженни прислушалась, не поднял ли трубку Хантер. Ей не хотелось будить его. Она была против, чтобы он вмешивался в это в его нынешнем состоянии.
      – Да, я ее знаю, – шепотом сказала она.
      Историческая достопримечательность. Таосская гостиница была расположена в старинном здании из саманного кирпича в самом центре крошечного городка.
      – Сними там номер.
      – Ты в Таосе?
      – Я позвоню тебе в гостиницу…
      Она повесила трубку, охваченная страхом за судьбу Роули. Ее одолевали ужасные предчувствия. Ее дорожные сумки были уже погружены в «вольво». Она сделала это еще вчера, собираясь мчаться за Хантером в Лос-Анджелес.
      Следует ли разбудить его? Рассказать ли ему?
      Быстро приняв душ, она натянула на себя джинсы и свитер, сознавая, что эта одежда полностью противоречит тому, в чем хотел ее видеть бывший муж. Неся в руке кеды, она на цыпочках вышла в гостиную. Бенни тихо тявкнул и обнюхал ее руку.
      Хантер проснулся, попытался сесть, охнул и резко спросил:
      – Куда ты собралась?
      Ей не хотелось лгать, но она знала, что он ее не одобрит.
      – Куплю что-нибудь на завтрак.
      – Мне ничего не нужно.
      – Тебе много чего нужно, – сказала она, притворно улыбнувшись.
      – Я не хочу, чтобы ты уходила.
      – Поговорим, когда я вернусь.
      Он попытался встать на ноги, и Дженни бросилась, чтобы помочь ему снова сесть на кушетку.
      – Я хорошо себя чувствую, – сказал он, пытливо вглядываясь в ее лицо. – А что, если Трой позвонит в твое отсутствие?
      – Да, это возможно… Ну что ж, скажи ему, чтобы не обижал моего сына.
      Они посмотрели друг на друга. Потом Дженни быстро надела кеды, схватила сумочку и направилась к двери. Она понимала, что он знает, что она что-то затеяла. Обернувшись через плечо, она весело сказала:
      – Когда все это закончится, давай как-нибудь съездим в Таос и остановимся в таосской гостинице.
      И не успел он подняться на ноги, как она исчезла.
      В таосской гостинице нашелся номер, который освобождался в четыре часа Дженни взглянула на свои часики. Не рассказать ли Хантеру, что она делает? Можно также позвонить его сержанту и оставить информацию. Но она заранее знала, что в таком случае произойдет дальше. Полиция Санта-Фе свяжется с полицией Таоса, ей на помощь прибудут полицейские и…
      Она почти слышала пальбу из пистолетов. Она опасалась, что Трой учует ловушку. Роули может пострадать… Из ее губ вырвался стон. Нет, этого она сделать не может.
      Но если она позвонит Хантеру, он приедет. И, раненный, подвергнет себя опасности. Трой, мерзавец, пристрелит его!
      Она вздрогнула, снова подумав о сыне. Ах, Роули! Только бы он остался цел и невредим!
      Дженни вышла из гостиницы и остановилась на тротуаре, глядя на проезжающие мимо машины. Воздух был свежий, сухой, светило солнце. По тротуару двигались толпы гуляющих, останавливаясь у витрин магазинов и картинных галерей.
      Она пересекла улицу и попыталась, слившись с толпой, бесцельно пройтись, то и дело поглядывая на часики. Ей стало холодно в хлопчатобумажном свитере и джинсах. В мартовском воздухе еще чувствовался отголосок зимы.
      Или это нервная дрожь, страх? Ей не хотелось думать об этом.
      В четыре часа она въехала в гостиничный номер и позвонила в больницу. Голос у отца был сонный, и она постаралась сократить разговор до минимума.
      – Ты еще не нашла Роули? – спросил он. Это было единственное, что его интересовало.
      Она сказала ему, что ждет звонка от Троя.
      – Ты позвонила Уэссверу?
      – Да, – ответила она. Она позвонила ему позавчера, вскоре, после того как швырнула трубку, не закончив разговора с Хантером. – Я позвоню ему снова, как только закончу разговор с тобой.
      – Дженни, обещай, что ты возьмешь деньги.
      – Я возьму деньги, – автоматически повторила она, хотя слова Хантера не выходили у нее из головы. Он считал, что она допускает такую же ошибку, какую всегда совершал ее отец. Она знала, что он прав. Но на карту была поставлена жизнь ее сына!
      – Получит деньги – и его как водой смоет, – сказал Аллен и закашлялся. – Сделай это, Дженни. – Она услышала, как ему что-то сказали, и поняла, что рядом с ним Натали.
      – Я сейчас же позвоню Уэссверу, – заверила его она. Но она этого не сделала. Она колебалась. Интересно, как Хантер поступил бы на ее месте, подумала она и быстро, чтобы не передумать, набрала свой номер. Никто не ответил, и она через некоторое время повесила трубку. Ее снова охватил страх. Что, если он не в состоянии подойти к телефону? Что, если он сейчас лежит там, нуждаясь в ее помощи?
      Пока она думала, что делать дальше, зазвонил телефон.
      – Дженни… – ласково произнес Трой.
      – Позволь мне поговорить с Роули.
      – Как там насчет денег?
      – Я позвонила Джозефу Уэссверу, поверенному отца Он должен перезвонить мне.
      – Ты меня разочаровываешь. Очень. Тебе надо выехать из гостиницы.
      – Выехать? Но, Трой, я жду звонка от Уэссвера. Мне нужно оставаться здесь.
      – Я хочу, чтобы ты возвратилась в свою уютную квартирку. И ждала меня там.
      – Но, Трой… – запротестовала она.
      Он повесил трубку.

* * *

      Она спустилась вниз, но выписываться из гостиницы не стала. Наоборот, она продлила свое пребывание еще на несколько дней и оставила свои сумки в номере. Она не знала, что затеял Трой, но так, по крайней мере, она даст знать Хантеру, где находится.
      Потом она направилась к своей машине, которую оставила на покрытой гравием стоянке за гостиницей. Едва успев вставить ключ, она почувствовала, как сзади подошел Трой. Она охнула от неожиданности. Ей хотелось пинаться, орать, кусаться, но в ее ребра уткнулось дуло пистолета.
      – Дженни…
      Горячее дыхание Троя, которое она ощутила на своей шее, вызвало у нее отвращение.
      – Где Роули? – прошептала она.
      – В надежном месте. Я отвезу тебя к нему.
      – Я никуда не поеду с тобой в машине.
      – В таком случае мне придется убить его.
      – Я позову полицию. Тебя схватят.
      – И ты никогда больше его не увидишь.
      Понимая, что он способен выполнить свою угрозу, она была вынуждена подчиниться его требованиям. Ради Роули.
      – Садись в машину, Дженни.
      Она подумала, что он имеет в виду ее машину, но он повел ее к серебристому фургончику с калифорнийскими номерами. Она было заупрямилась, но он лишь покачал головой и усмехнулся.
      Она взобралась на пассажирское место.
 
      Будьте прокляты раненое плечо и его слабость, Дженни и ее ложь.
      Хантер дотащился до машины и направился в полицейский участок, несмотря на то, что перед глазами плясали светящиеся точки. С трудом поднявшись по лестнице, он ввалился внутрь.
      – Дженни в Таосе. В таосской гостинице. Думаю, что ей приказал туда приехать Трой Рассел.
      – Что, черт возьми, произошло с тобой? – спросил Ортега, помогая Хантеру усесться на стул, стоящий возле его письменного стола.
      – Вы меня слышали? – резко спросил Хантер.
      – Твоя леди находится в таосской гостинице. Я понял.
      – Рассела не обнаружили?
      – Пока нет. У тебя не двигается правая рука? – нахмурив брови, заметил сержант.
      – Я побывал на линии огня.
      Ортега витиевато выругался и вытаращил глаза на Хантера.
      – Ты кончишь тем, что окажешься в больнице Сент-Висента рядышком с ее папашей.
      – Я еду в Таос.
      – В таком состоянии тебе туда не доехать. Что это, черт возьми, на тебе надето?
      – Рубаха и куртка ее сына. Все лучше, чем то, что было на мне раньше. – Он направился к двери.
      – Держи… – Ортега снял с плечиков собственный кожаный пиджак и бросил его Хантеру. – Снова пошел дождь, – с отвращением добавил он. – Похоже, конца ему не будет.
      Хантер отправился прямиком в Таос. Бенни восседал на пассажирском месте. Несмотря на дождь со снегом, превративший дороги в липкое месиво, они добрались туда в рекордно короткое время. Подъехав к таосской гостинице, он припарковался рядом с «вольво» Дженни. Здесь выпал настоящий снег, и он заметил на нем следы перед дверцей водителя. Снег с ручки был стряхнут и успел лечь снова.
      Когда он шагнул с холода в тепло помещения, у него закружилась голова. До сих пор ему помогали функционировать адреналин в крови и сила воли, но всему есть предел: он был слишком измучен. Подойдя к сидевшему за конторкой клерку, он попросил его позвонить в номер Дженни.
      – Номер не отвечает, сэр.
      – Позвоните еще раз.
      Клерк приподнял брови, явно подумав, что Хантер что-то затевает.
      – Номер снова не отвечает, сэр.
      Хантер встревожено кивнул. Он вернулся к своему джипу. На снегу виднелись следы грузовичка или фургончика. Снег еще не успел припорошить их, значит, они были оставлены всего за несколько минут до его появления.
      Что, если Рассел уже схватил ее?
      Он вернулся к конторке клерка.
      – Есть ли среди ваших постояльцев человек по имени Трой Рассел?
      – Сэр…

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21