Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Под твоей защитой

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Тейлор Дженел / Под твоей защитой - Чтение (стр. 16)
Автор: Тейлор Дженел
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      – Извини, Магда, – сказала Дженни, вскакивая на ноги. – Пойдем на кухню, и позволь мне помочь тебе… Как не стыдно, Бенни, – сердито попеняла собаке Дженни, но настоящей угрозы в ее голосе не чувствовалось, поэтому пес лишь взглянул на нее и повилял хвостом.
      Хантер с облегчением заметил, что она ведет себя более спокойно.
      Магда внимательно осмотрела грязное пятно.
      – Ничего страшного. – Она направилась следом за Дженни на кухню. Проходя мимо Хантера, она подмигнула.
      Фил обменялся с ним рукопожатием, а Роули потащил пса подальше от гостей.
      – Мы немного погуляем, – сказал он, не обращаясь ни к кому конкретно, и они с Бенни снова вышли под дождь. Дженни, нахмурив брови, посмотрела им вслед.
      – Итак, я слышал, что вы живете в Санта-Фе, – сказал Фил. – Мир тесен, не так ли?
      – Да. – Дженни или Аллен, несомненно, сообщили им все подробности. Хантер огляделся вокруг, пораженный обилием закусок на столе. Ужин давно закончился, но на столе стояли многочисленные искусно приготовленные, источающие пикантный аромат блюда юго-западной кухни. Если бы он был хоть чуточку голоден, то почувствовал бы себя на седьмом небе. Но ему не хотелось есть, его одолевали мысли, и все они крутились вокруг Дженни.
      Сердитый взгляд, который бросил в его сторону Холлоуэй, очевидно, плохо отразился на кровяном давлении пожилого человека.
      – Ну и какую же роль ты исполняешь, Калгари? – спросил он.
      – Аллен. – устало упрекнула его Дженни.
      Магда воспользовалась моментом, чтобы снять возникшее напряжение.
      – Ну, слава Богу! – сказала она Хантеру, протягивая ему руки, чтобы обнять. Хантер подчинился, и Магда, указав глазами в сторону Аллена, шепнула: – Вы вовремя появились. Без вас что за вечеринка!
      Фил, тоже со стаканом бренди в руке, сидел, откинувшись на спинку кресла. На нем был берет, который он лихо сдвинул на одно ухо. Хотя он старался придать себе бравый вид, выражение его лица было несколько напряженным.
      – Магда приготовила всем «Маргариту», но я предпочел бренди. – Он поднял свой стакан, как бы приглашая его присоединиться.
      – Извини. Может быть, теперь ты хочешь что-нибудь выпить? – спросила Дженни, откидывая назад упавшие налицо пряди волос. Ее рассеянность встревожила его еще сильнее.
      – Какая радость, что вы тоже из Санта-Фе, – сказала Магда. – Вам следовало сообщить нам об этом!
      Он согласился, не спуская глаз с Дженни.
      Подавая ему стакан с бренди, она тихо проговорила:
      – Отец беспокоится по поводу Троя. – Она постаралась избежать соприкосновения их пальцев, когда передавала стакан. – Не хочешь ли чего-нибудь съесть?
      – Нет, благодарю. У меня нет аппетита.
      – И у тебя тоже? – воскликнула она, и Хантер уловил в ее голосе истеричные нотки.
      Что, черт возьми, здесь произошло?
      – Мы ждали вас, дорогой мой, – многозначительно заявила Магда. – Не хотели уходить, пока вы не вернетесь.
      Фил торопливо поднялся, поняв намек Магды. Он снял с головы берет и уставился на него, как будто не мог понять, каким образом эта вещь здесь оказалась. Потом произнес:
      – Хорошо, что вы здесь.
      Аллен потягивал бренди и просто ждал.
      Хантер ощутил напряжение, словно в предвкушении какой-то схватки, и, заставив себя расслабиться, сказал:
      – Нам пришлось отвезти домой одного моего приятеля.
      – Вы работаете над каким-нибудь уголовным делом? – спросил, неожиданно заинтересовавшись, Фил. Судя по всему, он был просто рад смене темы разговора.
      – Не совсем так, – сказал Хантер. Он не собирался рассказывать о Бэмби де ла Круа и уж совсем не хотел говорить о преследующих жертву мерзавцах, о преступлениях и чувстве страха. Но все ждали от него каких-то объяснений, поэтому он добавил: – Мне нужно было поговорить кое о чем с моим прежним начальником.
      – Звучит зловеще.
      Окинув взглядом выжидательно обращенные к нему лица, Хантер понял, что гостям хочется, чтобы он как-то разрядил напряжение, возникшее в гостиной перед его появлением, поэтому он объяснил:
      – Есть тут один бродяга, который появляется всякий раз, когда идет дождь, и располагается на ступенях лестницы перед входом в полицейский участок. На сегодняшний день этим, пожалуй, и ограничивается волна преступности. Мы с Роули отвезли его домой.
      – Мне было бы спокойнее, если бы Роули вернулся, – сказала вдруг Дженни.
      – С ним собака, – успокоил ее Аллен. – С ним ничего не случится.
      – Просто мне не нравится, что он бродит где-то за воротами.
      – Я поищу его. – Хантер направился к двери. Выйдя на площадку, он сразу же заметил мальчика с собакой, проходивших под уличным фонарем на углу. Завеса дождя мешала разглядеть промокшую насквозь парочку.
      Хантер отступил в глубь площадки, опасаясь каким-нибудь неверным шагом разрушить шаткое доверие, возникшее к нему у Роули. Открывая дверь, он чуть не столкнулся с Филом и Магдой.
      Магда, схватив его за руку, снова вытолкнула наружу.
      – Отец перепугал ее до смерти, – торопливо прошептала она. – Он сказал, что Трой убил вашу сестру! Это правда, Хантер?
      – Вы действительно работали на Аллена? – несколько разочарованно спросил Фил.
      – Он пытался обеспечить безопасность Дженни! – Магда возмущенно взглянула на мужа и снова повернулась к Хантеру. – Мы все понимаем и целиком и полностью поддерживаем вас. Только не оставляйте ее, ладно? Позаботьтесь о Дженни. Она всегда говорила, что Трой мерзавец, но, когда я узнала такое, меня буквально бросило в дрожь!
      – Значит, Аллен попросил вас охранять его дочь? – повторил Фил.
      Прежде чем Хантер успел ответить, Магда снова остановила его.
      – Мы любим ее. И я рада, что свалилась тогда в Пуэрто-Валларте вам на колени и что благодаря этому вы с ней встретили друг друга.
      – А вот и Роули идет, – сказал Фил.
      Склонив голову, чтобы дождь не хлестал в лицо, к ним приближался Роули, рядом с которым, как положено преданному другу, шествовал Бенни.
      Магда крепко стиснула руку Хантера.
      – Я рада, что вы полицейский… ну, бывший полицейский. Ей нужно, чтобы в ее жизни был человек, защищающий ее интересы. Но только не ее отец, потому что Аллен Холлоуэй лишь манипулирует всеми.
      – Я уверен, что Хантеру ясна вся ситуация, Магда.
      – Он считает, что вам нужны только деньги. А ведь Дженни не желает иметь ничего общего с его деньгами.
      – Магда…
      – Привет, Роули, – окликнула мальчика Магда. Она схватила бы его в объятия, если бы Роули, предчувствуя угрозу материнской ласки с ее стороны, не остановился на почтительном расстоянии от нее, держа Бенни за ошейник. – Не беспокойся, что пес испачкал мне платье. Я его отчищу. Там осталось много еды, – добавила она, показывая объемистый пакет. – Такой вкусной, что я не смогла устоять.
      Роули промолчал. Магда еще раз обняла Хантера, и они с Филом, наклонив головы, помчались к своему «мерседесу». Роули проводил их взглядом, потом посмотрел на Хантера, который открыл дверь и ждал, когда он войдет внутрь. Роули чуть помедлил, потом прошел мимо него, а с ним и промокший Бенни, которого Хантеру не удалось задержать. Аллен заорал:
      – Уберите отсюда собаку! – Потом раздался голос Дженни:
      – Прошу тебя, Роули, подотри его грязные следы. И сними обувь.
      Роули в кои-то веки подчинился без возражений и поволок Бенни в ванную комнату, чтобы вымыть ему лапы и вытереть шерсть.
      Дженни с отсутствующим видом уселась на кушетку.
      Теперь Хантер знал, что она думает о смерти Мишель. Он понимал, почему она так рассеянна и у нее отсутствующий вид.
      Сможет ли она простить его за то, что он снова утаил от нее правду?

ГЛАВА 14

      Она сидела не двигаясь в потемневшей гостиной. Аллен наконец уехал, предварительно прогнав Роули в его комнату и отругав Хантера за все, начиная с того, что Трой Рассел охотится на его дочь, которая совсем обезумела, и кончая тем, что он утаил от нее правду о смерти своей сестры. Именно Аллен сообщил, что Мишель столкнули с крыши. И рассказал, как Хантер преследовал Троя. Он предупредил дочь, чтобы она была осторожнее и не доверялась кому попало.
      Дженни уже ничего не слышала. Она ушла в собственный мир, куда не было доступа никому. И теперь Хантер стоял у окна и думал, как помочь ей. И зачем только Аллену потребовалось сообщать ей о Мишель? Хантер не имел намерения держать ее в неведении относительно смерти сестры, но он хотел рассказать об этом Дженни так, как он считает нужным, и тогда, когда найдет необходимым. Он понимал, что она испугана.
      – Я не знал, как сказать тебе об этом, – признался он, стоя у окна и глядя в черное небо. Дождь прекратился, но небо все еще грозно хмурилось. Он радовался этой необычной погоде, надеясь, что после дождя уровень воды в реке Санта-Фе хоть немного поднимется.
      Сложив пальцы корзиночкой, она спросила:
      – Ты уверен, что он убил ее?
      Ей хотелось, чтобы он сказал «нет». Чтобы он дал ей какую-то надежду.
      – Да, – ответил он, – хотя я и не могу доказать это.
      – Трой – хулиган, и на днях он напугал меняло смерти, – сказала она дрогнувшим голосом. – Но едва ли он смог бы убить кого-нибудь. По крайней мере умышленно.
      Дженни смотрела сквозь окно куда-то вдаль. Она хваталась за соломинку, и понимала это.
      – Что он тебе сделал?
      – Что? – рассеянно переспросила Дженни.
      – Когда он приходил сюда на днях, он что-то тебе сделал? Что?
      – Он поцеловал меня… – Она содрогнулась от отвращения. – Он так сильно впился губами в мои губы, что стало больно, а потом он… прикоснулся… он схватил меня там… – Прерывисто вздохнув, она прошептала сквозь стиснутые зубы: – За промежность.
      У Хантера взыграла кровь. Его охватила ярость. Несмотря на все, что он знал о Трое Расселе, ему еще казалось, что этот тип не набросится на Дженни.
      – Все произошло очень быстро, – сказала Дженни. – Он боялся, что его может застукать Роули. Мне кажется, он просто хотел дать мне понять, что может сломить меня.
      Хантер ничего не ответил, ведь все, что он скажет, могло быть расценено как желание отомстить Трою. К тому же ему не хотелось наводить страх на уже напуганную Дженни.
      – Это не могло быть несчастным случаем. – Утверждая это как факт, Дженни все-таки надеялась, что он станет его опровергать.
      – Моя сестра не сбросилась бы с крыши здания. Не такой уж она была отчаянной, насколько мне известно, хотя всего она мне, конечно, не рассказывала. Правда, я знаю, что он ее бил. У нее были синяки, хотя она солгала об их происхождении. Я не мог этого понять, – отрывисто сказал он. – И не могу до сих пор.
      – Зато могу я, – скривив губы, промолвила Дженни. Хантер ошеломленно замер.
      – Ей было неловко. – Она взглянула на него с другого конца потемневшей комнаты. – Стыдно, что она сделала такой ужасный выбор. Что все, кроме нее, оказались правы в отношении Троя.
      – Я сделал бы что угодно, лишь бы помочь ей. Ведь она была беременна, Дженни.
      – Я тоже, – вздрогнув, сказала она.
      – Но ты позволила отцу помочь тебе.
      – Он откупился от Троя! – с горечью ответила она. – А твоя сестра, наверное, побоялась, что ты его убьешь.
      Это была абсолютная правда. Ему хотелось придушить этого типа своими руками. Только умение Троя переложить вину на него и обвинить его в запугивании удержало Хантера от попытки осуществить это.
      – Мне просто не хотелось верить, хотя я знала, что это правда.
      Он пересек комнату и взял ее за руки. Руки были холодны как лед. Массируя их подушечками больших пальцев, он заверил ее:
      – Я не оставлю тебя одну.
      – Я боюсь за Роули.
      Он кивнул и, присев рядом с ней на краешек кушетки, привлек к себе ее дрожащее тело. Ему хотелось сказать, что он любит ее. Слова эти, казалось, готовы были сорваться с его языка, но он так и не произнес их. Вместо этого он повторил:
      – Я не оставлю тебя. Никогда.
      Он привлек ее еще ближе, она обняла его. Они так и заснули, измученные, в объятиях друг друга, как любовники.
      Роули проснулся в полной темноте. Бенни, почувствовав, что он пошевелился, немедленно поднял голову. Рассеянно потрепав пса по голове, он подумал о Хантере Калгари и снова разозлился.
      Он взбил кулаком подушку, превратив ее в шар, опять лег и стал смотреть на слабо белеющий во тьме потолок. Мгновение спустя он пошарил рукой возле кровати, взял футбольный мяч и, снова улегшись, принялся подбрасывать и ловить его.
      Этот мужик ему почти нравился. Почти. Он привез ему Бенни из Хьюстона и время от времени позволял Роули ездить вместе с ним в полицейский участок. Он даже мирился со всеми грубостями, которые высказывал в его адрес сержант Ортега, что казалось смешным, потому что было сразу заметно, как злило это Ортегу. Но при всем том сержанту он тоже нравился.
      И потом эта история с Оуби Логгерфилдом. Ух ты! От старикана несло, как от гниющей мусорной кучи, но Хантер держался вежливо и спокойно. Роули понравилась шутка насчет его величества. Да, чувство собственного достоинства у Хантера было. И он относился к Оуби с уважением, а не снисходительно.
      Роули чуть не уронил мяч на пол, но все же удержал в руках и прислушался. Он не хотел разбудить мать. Она работала не покладая рук, но давно уже не выглядела такой счастливой. Правда, она была вне себя, когда появился отец, но женщины иногда словно теряют разум. Брендон уверял, что нужно просто не обращать внимания на их нелепые поступки.
      Однако он не мог отрицать, что его матери нравилось, когда рядом с ней Хантер Калгари. Он поежился при мысли, что они встречаются. Он понимал, что этот мужик пытается сблизиться с его матерью. Возможно, пока это ему не вполне удалось, но он, похоже, не оставлял этой мысли. К тому же он живет в Санта-Фе!
      Роули был уверен, что тут существует какая-то тайна. Хорошо бы прямо сейчас позвонить отцу. Правда, время было позднее. Взрослые могут прийти в ярость, если им позвонить после девяти часов вечера. А что думает его мать? Он перестал ее понимать.
      Иногда она радовалась присутствию Хантера, но нередко казалась встревоженной. Как, например, сегодня. Что-то произошло, и утешало лишь то, что Хантер был озадачен всеобщим настроением не меньше, чем Роули. Но он все-таки надеялся, что Хантер исчезнет с горизонта. У него теперь был отец, и его раздражало, что кто-то другой может занять его место. Просто выводило из равновесия.
      Роули осторожно положил мяч возле Бенни. Пес спал, забавно вздыхая во сне. Роули улыбнулся.
      Интересно, ушел Хантер? Или он все еще здесь?
      Улыбка сразу же сползла с его физиономии. Роули встревожено соскользнул с кровати и натянул поверх боксерских трусов джинсы, не желая, чтобы кто-нибудь застал его полуодетым. Пройдя на цыпочках в гостиную, он остановился как копанный. У него потемнело в глазах. Они лежали на кушетке вместе!
      У него перехватило дыхание. Правда, он с облегчением заметил, что они оба были полностью одеты. Даже обуты. Он поспешно отступил в глубь коридора.
      Он бросился в свою комнату, но не стал раздеваться. И даже не лег снова на кровать. Остановившись посреди комнаты, он стал соображать, что делать дальше. Надо рассказать об этом мужике отцу. Его нужно предупредить!
      Схватив телефонную трубку, он набрал номер сотового телефона Троя, который знал наизусть. Пусть даже отец накричит на него за поздний звонок – ему все равно. После четырех звонков включился автоответчик.
      – Привет, папа, – сказал Роули приглушенным голосом, поглядывая на дверь. – Мама встречается с этим парнем. Помнишь, я тебе о нем рассказывал? Он сейчас здесь, а я не хочу, чтобы он оставался у нас. Тебе надо сразу же приехать сюда. Я… – У него сломался голос, в котором появились высокие нотки. – Где ты находишься? Ты говорил, что приедешь. Папа! Прошу тебя! Приезжай как можно скорее!
      Трой тихо сидел в зеленом «эксплорере» и смотрел, как постепенно светлеет небо на востоке. Перед ним маячила обнесенная забором из кованого железа крепость, в которой скрывалась Дженни, и настроение у него было самое отвратительное. Если бы он захотел, то мог бы перелезть через забор, но въехать в ворота можно было только в том случае, если их откроют изнутри. Он стукнул ладонью по рулю, потом еще и еще, скрипнув зубами от охватившего его гнева.
      Он понимал, что поступает неразумно, но уже не мог остановиться. Дождавшись, когда она выйдет из дома, он последует за ней, если с ней будет Роули, а если парнишка останется дома, то позвонит ему.
      Трой взглянул на свой сотовый телефон. Он отключил его из соображений экономии. Холлоуэй дал ему такую ничтожную сумму, что теперь приходилось крохоборничать. Он попытался воспользоваться одной из кредитных карточек Патриции и узнал, что доступ заблокирован.
      Он с горечью взглянул на забор из кованого железа с острыми зубцами по верхнему краю. Вечно его пытаются куда-то не пустить, но ничего у них не выйдет. Он слопает их живьем.
      Прошлая ночь оставила неприятные воспоминания. Он скорчил гримасу и досадливо крякнул. Ведь знал же он, что с двумя женщинами жди неприятностей, но оттого, что произошло, он пришел в смятение.
      Они жаждали познакомиться поближе. Хедер и Джессика. Подружки. Он купил им по стаканчику и сделал вид, что ему пора уходить. Они умоляли его остаться и, хотя сам он потягивал свой напиток понемногу, успели опрокинуть по нескольку порций их излюбленного мартини, которое в последнее время приобрело большую популярность, здорово захмелели и окончательно сорвались с тормозов.
      Он пытался сообразить, каким образом разъединить их. Хедер ему понравилась больше, чем Джессика. Его будоражили ее круглые сиськи и зад, а Джессика была более худой, спортивного телосложения и хохотала, как гиена. Они уговорили его отправиться к ним, в домишко на северной окраине города. Хедер вела свою машину и показывала дорогу, а Трой следовал за ними. Он чувствовал этот сумасшедший ритм в голове, ощущал потребность отбивать его, барабаня пальцами и притопывая ногой. Ему хотелось оттрахать Хедер так, как того заслуживала эта сучка.
      Но агрессивная Джессика была рядом. Она беспрерывно хохотала, отпускала шуточки и хватала его за руку, как будто они были старыми приятелями. Ему хотелось ударить эту тупицу по физиономии. Он весь напрягся… Тут-то все и произошло.
      Они снова наполнили стаканы: водка, чуть-чуть содовой и маленькие кубики льда. Трой держал в руке стакан, но даже не пригубил его. Все окружающее как бы отодвинулось на задний план, и он видел лишь подпрыгивающие ягодицы Хедер. Он протянул руку и стиснул их. Она игриво шлепнула его по Руке, а Джессика тем временем, видно, решила его доконать. Подойдя сзади, она впилась огромным безобразным ртом ему в шею и, постанывая, принялась целовать, а пальцы ее ласкали его сквозь брюки. Однако член его, вялый и слабый, не отозвался. Даже когда Хедер подошла спереди и ее язык проскользнул между его губ, Трой не смог возбудиться. Он чувствовал себя в ловушке, в замкнутом пространстве.
      Они старались вовсю, но Трой вырвался из их рук. Он сжал горло Джессики, пока ее глаза от удивления едва не вылезли из орбит. После этого он захотел ее, но для этого она должна была опуститься на колени. Он попытался поставить ее на колени, но она стала сопротивляться и завизжала. Потом взвизгнула Хедер, и у Троя чуть не лопнула голова от полоснувших по ушам пронзительных звуков. А когда он уходил, они хохотали! До упаду. Воспоминание о перенесенном унижении жгло его как огонь. И это пламя не погасло до сих пор.
      Проведя рукой по волосам, он понял, что выглядит как черт знает что. Он уже не был прежним Троем Расселом. Он что-то растерял. Пока он еще не осознал, что именно, но понимал, что утрата эта существенная.
      Он просидел еще час, размышляя, не попробовать ли позвонить Патриции и навести мосты. Можно было вернуться в Лос-Анджелес, прикинуться хорошим, и она будет готова начать все сначала. Правда, она далеко не так привлекательна… и отнюдь не богата. Если ему и впрямь хочется сыграть роль паиньки-мальчика, то нужно вернуться к Фредерике. Уж она-то примет его назад с распростертыми объятиями, если сейчас не в депрессии.
      Но он не мог представить себя их любовником. Ни одной из них. Впервые в жизни Трой утратил доверие к своему члену. Прошлая ночь сильно поколебала его уверенность в себе. Женщины обожали, когда унижали мужское достоинство. Они давились от смеха и показывали на него пальцами.
      Приходилось учить их уважению. Вбивать в них страх Божий.
      Он всегда знал это, но сейчас вдруг ощутил как прозрение. Он должен заставить их ежиться от ужаса, плакать и смотреть на него испуганными глазами.
      При одной мысли об этом его настигла до боли сильная эрекция.

* * *

      Дженни проснулась. Ей было жарко и неудобно. У нее затекла рука, на которой она лежала, придавленная к кушетке телом Хантера.
      Она тряхнула головой, чтобы проснуться окончательно, и от ее резкого движения он пошевелился. Пока она оценивала ситуацию, он сказал сонно:
      – Я снял с тебя туфли.
      Она взглянула на свои ноги в чулках и пошевелила пальцами.
      – Спасибо.
      – Как ты себя чувствуешь?
      – Помятой. – Услышав это, он повернулся на бок и посмотрел на нее. – Мне нужно почистить зубы, – шепнула она, стараясь не разжимать губ.
      Он усмехнулся, и от этой улыбки она чуть было не плюнула на все и не осталась на месте. Однако она заставила себя одним плавным движением высвободиться из его объятий и отправиться в ванную. При виде своих всклокоченных волос и измятого свитера она застонала. Пригладив щеткой волосы и почистив зубы, она поспешила в свою комнату, где переоделась в черный свитер и подходящие джинсы.
      Когда она вернулась в гостиную, его там не было. Она заглянула на кухню и увидела Хантера, который возился с кофеваркой. Это выглядело так по-домашнему, что у нее перехватило дыхание. «Я хочу этого, очень хочу», – подумала она.
      – Позволь-ка мне это сделать, – сказала она и продолжила приготовление кофе, а он уселся на один из высоких табуретов, которые она привезла из Хьюстона, и облокотился о кухонную стойку.
      Он молчал, и она, занервничав, взглянула на него.
      – Что? – спросила она.
      – Ты в порядке?
      – Ты имеешь в виду, после того как я почти сломалась вчера вечером? – переспросила она, наблюдая, как струя кофе начинает наполнять стеклянный кофейник. – С тех пор как я переехала в Санта-Фе, я жила в каком-то нереальном мире, как будто все мои проблемы остались позади и не последуют за мной сюда, но потом появился мой отец и сказал… – Она беспомощно всплеснула руками. – Ведь Трой способен сделать что угодно, – призналась она, посмотрев ему прямо в глаза.
      – Я тоже так думаю.
      – Лучше бы ты рассказал мне обо всем.
      – Предполагалось, что я буду охранять тебя, а не встречаться с тобой. Я не планировал что-либо сообщать тебе.
      – А потом, – настойчиво продолжала Дженни, – после того как мы… были вместе, тебе следовало рассказать мне.
      – Ну и что изменилось бы?
      – Я наорала бы на тебя за то, что работаешь на моего отца, и выбросила бы из своей жизни. – Она страдальчески посмотрела на него, и у Хантера сжалось сердце. – Как мне поступить? Я не могу выносить того, что Трой встречается с Роули. И он ведь на этом не остановится! Я уверена, хотя и стараюсь не думать о будущем. Он станет преследовать нас, пока отец платит ему деньги.
      Причина не только в деньгах. Хантер это знал, а возможно, это понимала и Дженни, но вслух он ничего не произнес. Трой манипулировал Роули, чтобы мучить Дженни. И в конечном счете пострадать должны будут они оба.
      Она налила им по чашке кофе. Ему была невыносима мысль о том, каким образом Трой намерен причинить боль Дженни.
      – Ортега хочет, чтобы я вернулся на работу, но я пока воздержусь.
      – Я заплачу, чтобы ты остался со мной, – быстро проговорила она.
      – В любом случае я останусь с тобой. А как насчет Роули? Как он к этому отнесется?
      – Он не поймет, – устало призналась она. – Но мне сейчас, пожалуй, до этого нет дела.
      – Рассел в конце концов раскроет свои карты. Когда это случится, я хочу быть рядом. Поэтому я и присосусь к тебе, как пиявка.
      Глядя не ему в глаза, а куда-то в сторону, она призналась:
      – Я на это надеюсь.
      – Собирайся, мы поедем ко мне на ранчо. Мне тоже надо почистить зубы, и если ты не имеешь намерения попотчевать меня еще какими-то шедеврами юго-западной кухни, то и позавтракать. На сей раз, готовить буду я.
      Она обрадовалась его предложению.
      – В ресторане я должна быть только после полудня.
      – Глория смогла бы управиться без всяких помощников, даже если бы ей завязали глаза, скрутили веревками руки и посадили в инвалидную коляску.
      Дженни рассмеялась:
      – Да уж, она особа энергичная.
      Хантер наслаждался звуками ее счастливого смеха.
      – Я ее боюсь.
      – Вот как? – Она поднесла к губам чашку, не в силах сдержать улыбку.
      – Я говорю серьезно. Именно поэтому я остался на ночь с тобой. Я боялся, что она мне приснится. – Он притворно содрогнулся. – Мне нужна защита.
      – Поедем к тебе на ранчо, – сказала она так многозначительно, что Хантер просто не мог пропустить это мимо ушей. Он взглянул через ее плечо в сторону комнаты Роули.
      Дженни подошла к его двери и постучала костяшками пальцев. Не получив ответа, она повернула ручку.
      – Роули?
      – Ну? – угрюмо отозвался сын.
      – Я уезжаю с Хантером. Ненадолго. Хочешь поехать с нами?
      – Куда вы едете? – спросил он.
      – Прокатиться. И посмотреть его ранчо.
      – Не хочу мешать, – помолчав, ответил он.
      – Ты не помешаешь, – заверила его она, не обращая внимания на воинственный тон.
      – Я останусь здесь. Надо сделать домашнее задание на завтра.
      – Ладно. – Дженни осторожно закрыла за собой дверь.
      – Надолго вы уезжаете? – крикнул Роули из-за закрытой двери.
      – Часа на два.
      Дженни вернулась на кухню и молча приподняла брови.
      – Давай удирать. – Хантер схватил свой кожаный пиджак и выглянул наружу. Дождь прошел. Скоро воздух в Санта-Фе станет свежим, прохладным и сухим, как обычно в пустыне.
      Дженни набросила на себя ветровку, и они вышли из дома. Она чуть-чуть подушилась и пахла божественно.
      – Я рада, что он захотел остаться, – призналась она.
      – А я – еще больше.
      И они побежали к джипу, держась за руки, перепрыгивая через просыхающие лужицы и смеясь.
      Черный джип выехал из ворот и повернул в сторону города. Трой был настолько поглощен своими проблемами, что обратил на него внимание только тогда, когда увидел сквозь стекло профиль Дженни.
      «С кем это она?» – подумал он, почувствовав мощный выброс адреналина. Он сразу же рассвирепел. Роули говорил ему, что вокруг нее увивается какой-то мужик, и хотя Трою это было не безразлично, он не считал его серьезным соперником.
      Теперь Трой несколько поутратил самоуверенность. Он буквально обезумел от ярости. Черт бы побрал эту сучку! Она делает это, чтобы посмеяться над ним!
      Грубо выругавшись, он включил зажигание, но мгновение спустя снова заглушил мотор. Если Дженни уехала со своим любовником, то Роули остался дома. Включив сотовый телефон, он заметил, что для него оставлено послание. Скрипнув зубами, он нажал кнопку и услышал мальчишеский голос Роули, который сообщил ему, что его мать встречается с этим мужиком.
      Трой содрогнулся. Нельзя было терять времени. Он перезвонил Роули, и мальчик ответил с первого звонка:
      – Алло?
      – Привет, Роули, – сказал он самым непринужденным тоном, хотя самому хотелось заорать.
      Он едва не потерял контроль над собой.
      – Папа! – с облегчением воскликнул Роули. – Ты получил мое послание?
      – Только что. Я подумал, не прийти ли мне к вам, чтобы самому разобраться с этим парнем?
      – Ничего не выйдет. Они только что уехали вместе. – Трой сжал кулак.
      – Вот как?
      – Я ничего не могу о нем сказать. Просто хочу, чтобы он убрался отсюда. Зачем он появляется здесь?
      – Эй, я нахожусь неподалеку. Какой код, чтобы открыть ворота? Я зайду к тебе, и мы что-нибудь придумаем вместе.
      – Здорово! – Роули отбарабанил цифры кода, и Трой запомнил их.
      – Увидимся через несколько минут, – сказал он, срываясь с места.
      Сначала он хотел погнаться за Дженни, но отказался от этой мысли. Если надо, Трой умел занять выжидательную позицию.
      Он разжал кулак и уставился на свои пальцы. Ах, как хотелось бы ему задушить кого-нибудь. С синими глазами и притворной улыбкой. Холодного и прекрасного. Богатого… который станет еще богаче, как только отдаст концы старый хрыч.
      Последняя мысль несколько охладила его жажду убийства.
 
      Ранчо Хантера приютилось в небольшой долине между пологими холмами неподалеку от Санта-Фе. Дженни вышла из джипа, и Хантер открыл калитку в заборе, обеспечивающем защиту от койотов. Они прошли к дому по дорожке, окаймленной с обеих сторон камешками. Хантер отпер замок и отворил дверь, пропуская ее внутрь. Небольшое помещение напоминало скорее охотничий домик с очень скромной обстановкой. Мебель была сделана из сучковатой сосны. Возле каменного камина, достигавшего потолка, лежала вязанка Дров. В одном конце комнаты виднелись две двери и край кухонной стойки. Ничего лишнего, и так чисто и уютно, что Дженни, не удержавшись, охнула от удовольствия.
      Он несколько смущенно пожал плечами.
      – Я здесь почти все оставил как было, только забор починил. Скота у меня нет. Я купил дом с мебелью у одной девицы, которая вышла замуж и переехала в Феникс.
      – Здесь и впрямь чудесно, – искренне похвалила она его жилье.
      – Можно разжечь камин, – сказал он.
      – А я могла бы приготовить завтрак, если у тебя есть продукты.
      – Я уже говорил, что сам позабочусь об этом, – возразил он.
      – Полно, не упрямься. Позволь и мне чем-нибудь заняться.
      Хантер приподнял бровь.
      – Желаю удачи. В морозилке хлеб. Есть овсяная крупа и замороженный бекон. Молока нет. Все, что могло испортиться, пропало, пока меня не было дома.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21