Взгляд в прошлое (фрагмент)
ModernLib.Net / Тертлдав Гарри / Взгляд в прошлое (фрагмент) - Чтение
(стр. 3)
-- Что ж, честный ответ,-- скорчила она гримаску редактору, и, шагнув мимо Пита, открыла дверь, выводящую в обыденный мир 1953 года.
-- Извините,-- пробормотал Пит по дороге к дому, и, достав сигареты, жадно затянулся. Заметив неодобрение на лице Мишель, он продекламировал:
Из зелий всех страшней табак -
Опасней бешеных собак.
Тебя он сделает худым,
И улетит здоровье в дым,
Когда ты куришь молодым. Но я его люблю.
-- Значит, вы дурак,-- прокомментировала она, но все же дождалась, пока он не придавил окурок каблуком.
Едва они оказались в доме, Макгрегор с чувством произнес:
-- Надеюсь, никто не станет со мной спорить, если я скажу, что нам всем не помешает выпить. Мне очень сухой мартини, если у вас есть все необходимое.
-- Я перемешаю вермут, когда брошу в бокал вишенку,-пообещала она.-- А что вам, Пит?
-- Не откажусь от еще одного пива.
Она протянула ему пиво, смешала коктейль для редактора и джин с тоником для себя. Макгрегор осторожно отпил.
-- Ну, как, годится?-- спросила она.
-- Скажу, когда мои глаза разойдутся,-- выдохнул он, но бокал быстро опустел.
Покончив с этим, он торопливо попрощался с хозяйкой. Пит подумал было, что ему хочется обсудить с ним события столь поразительного дня, но Макгрегор по дороге к мотелю почти все время молчал. Наконец Пит не выдержал и спросил:
-- В чем дело, Джим? Никогда не видел, чтобы ты приканчивал стакан настолько быстро, да еще молчал так долго.
-- Ты ведь не очень-то приглядывался к ее книгам, верно?
-- Нет. А что?
-- Лучше бы я этого не делал.-- Макгрегор сделал долгую паузу.-- Одна из них называлась "Мемориальная антология Джеймса Макгрегора".
-- "Мемориальная..." О, Джим!
-- Вот именно. Приятно, наверное, знать, что тебя так высоко оценят.
Пит мог лишь восхищаться выдержкой редактора. Даже преступник, которому грозит газовая камера, может надеяться на отмену приговора; этот же приговор, хотя и с неопределенной датой исполнения, обжалованию не подлежал. Помедлив, он все же спросил:
-- А ты... не посмотрел на дату публикации?
-- Черта с два!-- буркнул Макгрегор и почти дословно повторил мысль, вертевшуюся в голове у Пита:-- Этот факт из будущего мне не очень-то хочется знать, спасибо большое.
-- И что ты теперь станешь делать?
-- А чего ты от меня ждешь? Разумеется, полечу обратно в Нью-Йорк и стану выпускать журнал дальше. Ничего другого я делать не намерен.-- Он выудил из кармана бумажник и порылся в нем.-- Где этот номер, по которому в "Транс уорлд" можно заказать билет? Ага, вот он... Мичиган 8141. Надо будет позвонить, когда вернемся в нашу хибару.
Они уже сворачивали на стоянку перед мотелем, когда Пит задумчиво произнес:
-- Судя по словам Мишель, в будущем все будет не столь просто -- или хорошо -- как я надеялся.
Макгрегор рассмеялся:
-- Помнишь фразу, которую де Камп вложил в уста одного из своих персонажей? Что-то вроде: "Если правдивый путешественник вернется из рая, то он обязательно скажет, что его привлекательность сильно преувеличена."
-- Что ж, может, и так. И все же мне не жаль, что она пытается немного подправить будущее. Представить только, добраться до Луны, а потом свернуть космические программы. Идиоты!
-- Я с тобой спорить не стану. Если бы я считал тебя неправым, то позвонил бы в ФБР, а не в "Транс уорлд".-- Пит выключил зажигание, они вышли из машины, и Макгрегор добавил:-- Давай собираться. Жены нас заждались.
-- Это точно,-- согласился Пит, но с тревогой поймал себя на том, что думает о Мишель Гордиан не меньше, чем о Кэтрин.
* * *
(окончание следует)
Страницы: 1, 2, 3
|