Мой рыцарь, мой герой
ModernLib.Net / Любовь и эротика / Тенчли Глория / Мой рыцарь, мой герой - Чтение
(стр. 9)
- Ты уверен, что в мире нет никого, кому тебя очень недостает? - Если ты имеешь в виду кого-то с претензиями на меня, то нет, - резко ответил Ричард. - Не волнуйся, принцесса. - Как я ненавидела раньше это прозвище. - А я и не хотел, чтобы оно тебе понравилось, - поддразнил он. - Тогда зачем так называл меня? - Чтобы напомнить себе о дистанции между нами. В репродукторе раздался голос пилота. - Мы приземляемся, пристегните ремни. У аэропорта их ожидала машина с шофером Рона. Красивое смуглое лицо его выражало сочувствие. - Доброе утро, мисс Беннет. Девушка представила мужчин друг другу и тут же спросила: - Как она? - Не очень хорошо, - коротко ответил шофер. - Мистер Беннет просил, чтобы вы отправились прямо в больницу. Краска исчезла с ее лица. Мэгги протянула к дверце дрожащую руку. Ричард тут же подхватил спутницу и усадил в машину, бросив на ходу: - Дыши глубоко. Вдыхай через нос и выдыхай через рот. Обморок тебе вряд ли сейчас поможет. Бесчувственный негодяй, подумала она, но последовала его совету, и оцепенение прошло. Маргарет произнесла вслух слова, которые повторяла в уме с момента звонка Ады. - Женщины больше не умирают при родах, особенно в цивилизованном мире. Мэллори - сильный человек. Больница - отличная. Когда автомобиль наконец добрался до клиники, Маргарет затрясло, и на мгновение руку опять сжала крепкая успокаивающая ладонь. Навстречу вышли управляющий и старшая сестра. Оказалось, Мэллори действительно была на волосок от смерти, но сумела выстоять, и теперь дело шло на поправку, - Можно ее увидеть? - Маргарет вцепилась в руку Ричарда. Управляющий переглянулся с медсестрой. - Она хочет видеть вас, но ей все еще очень плохо. Не могли бы вы просто дать ей знать, что вы здесь, и тут же уйти? - Да, конечно. Они прошли через вестибюль с натертым до блеска полом к лифту. Мэллори лежала в боксе, где помещали больных, находившихся в критическом состоянии. Медсестра проводила Маргарет внутрь и ободряюще шепнула: - С ней все будет хорошо. Но страх тут же вытеснил мелькнувшее было облегчение, лишь только Мэгги увидела неподвижную фигуру на койке и брата с изможденным лицом. Он сидел у постели жены, крепко держа любимую за руку, и нашептывал слова, предназначенные только ей. Рон поднял глаза. Догадавшись о чувствах сестры, он тихо сказал: - Она справится, Мэгги. - О, слава Богу, - облегченно вздохнула девушка, беря другую руку Мэл. Рон оторвал взгляд от смертельно бледного лица жены. - Быстро ты сюда добралась. - Поймала попутный самолет. - Девушка скорчила лукавую гримаску. - На нем мы и прилетели. - Мы? - Ты с ним не знаком, хотя и слышал о нем. Ричард Блейк - человек, который вытащил меня из склепа пять лет назад. Он не преступник. Я проверяла. Он работал на английскую секретную службу... - Мэгги, он рассказывает тебе сказки. - Выслушай меня, Рон. - Замолчите оба и дайте мне поболеть спокойно, - пробормотала Мэллори. С изменившимся лицом Рон опустился на колени рядом с кроватью. - Любимая. - Мэгги не узнавала его голоса. - Боже мой, я не хочу, чтобы ты страдала еще когда-нибудь... Маргарет поднялась и вышла из бокса. Горло сдавил спазм, глаза блестели от слез. Она не имела права там находиться, верх неприличия наблюдать за обнаженными чувствами брата к жене. Посмотрит ли какой-либо мужчина на нее точно так же? Когда в глазах горит пламя сердца, а он сам словно окутан любовью? Только не Ричард, подумала она, судорожно проглотив вставший в горле комок. Ричард-никогда. Несмотря на раскаленную от страсти бурную ночь, он даже не заговорил о любви, сказал только, что хотел ее так долго... Ричард Блейк вознес ее на небеса наслаждения, но любовь не имела к этому никакого отношения. - Маргарет! - Он дотронулся до ее руки. Блейк раздобыл где-то ломтик папайи, замороженный как раз так, чтобы полностью прочувствовать спелость мякоти, и немного взбодрившего ее кофе. Появился Рон. Кинув изучающий взгляд на сидевшего рядом с ней человека, он посмотрел на сестру; никаких эмоций не мелькнуло в синих глазах, ничто не изменилось в выражении лица. - Мэллори хочет тебя увидеть. Взгляд девушки метнулся с одного бесстрастного волевого лица на другое. Хотя Рон был высок и атлетически сложен, Ричард оказался на пару дюймов выше, с еще более широкими плечами, но оба выглядели одинаково впечатляюще. Грозные, как львы, они заставили девушку затаить дыхание. Ни тот ни другой не пытался скрыть свои чувства. - Хорошо, - с сердитым видом согласилась Мэгги. - Играйте в свои дурацкие игры. Но я предупреждаю... - Маргарет, - вдруг ласково перебил ее Ричард, - пойди повидайся с сестрой. Она ушла, оставив мужчин вдвоем в коридоре. Мэллори лежала зажмурив глаза, но открыла их, когда Маргарет вошла в палату, и поинтересовалась: - Как роза? - Кому какое дело до быстровянущего цветка? - Мэгги наклонилась и, поцеловав сестру, добавила с жаром: - Не делай этого снова! Ты всех напугала. Я ни разу не видела Рона таким. Мэллори опустила глаза. - В том-то и проблема, когда любишь, - мечтательно вздохнула она. Становишься вечным заложником любви. Но иного пути не существует. Покидая палату, Мэгги не знала, что увидит за ее порогом. Вероятно, лужу крови на полу. Поэтому она несказанно удивилась, когда поняла, что два самых важных человека в ее жизни ведут себя вполне цивилизованно. Оба контролировали жесты и эмоции, так что невозможно было разобрать, насколько дружелюбным являлся их диалог, но как только Мэгги приблизилась, мужчины подняли на нее глаза. - Хорошо провели время? - не без иронии поинтересовалась она. - Интересно, - сдержанно ответил Рон. - Почему бы вам обоим не отправиться домой? Я останусь пока здесь. Ада уже ждала их. Экономка кинула на Ричарда быстрый взгляд и проводила его в комнату для гостей, расположенную рядом с комнатой Мэгги. - А где она живет? - Ричард кивнул на дверь, закрывшуюся вслед за Адой. - В соседней комнате, - спокойно ответила девушка. Темные брови взлетели вверх. - Человек, которому можно доверять, да? Я не собираюсь спать с тобой в этом доме. Здесь я гость твоего брата, - тихо заметил Ричард. - Но я приехал ради тебя, и если ты до сих пор не поняла, возможно, вот это доказательство поможет. Поцелуй был почти по-звериному яростным, его губы жгли словно раскаленное железо. В руках, скользивших вдоль ее тела, не чувствовалось нежности. Блейк был предельно возбужден, точно так же, как и она сама, но все-таки нашел в себе силы отстраниться через несколько мгновений. - Тебе лучше немного поспать. Ночью ты сомкнула глаза всего лишь на час, - проговорил Ричард, тяжело дыша. Однако Маргарет не ощущала большой усталости. Но и нынешнее состояние Блейка ее несколько пугало. Не желая признавать чувственного голода, пробужденного его прикосновением, она согласилась. - Да, я посплю. Ада приготовит поесть, если хочешь, а потом тебе, пожалуй, тоже следует отдохнуть. Маргарет проснулась к вечеру, в тот необыкновенный краткий момент суток, когда роскошь тропического дня уступает место тайне и очарованию ночи. Взгляд на часы рядом с кроватью заставил ее тут же лихорадочно набрать номер больницы. Мэллори значительно полегчало. Мурлыкая под нос какую-то мелодию, Мэгги выбралась из постели и направилась в ванную. Когда она вымыла и высушила волосы и вышла, накинув халат, на террасу, бархатная ночь уже опустилась на землю. Захваченная пленительной красотой моря, Мэгти восхищенно смотрела на поросший густым лесом берег, настоящий берег Робинзона Крузо. Девушка любила это место, но участившийся сейчас пульс не имел ничего общего с ее пребыванием здесь. Ричард ждал ее, и она решила не думать о будущем. Она примет все, что предложит любимый, и когда придет время сказать "Прощай", сделает это достойно и красиво, а затем, может быть, свободная от горячечного желания, терзавшего ее несколько лет, она направит свою жизнь в прямое спокойное русло. Маргарет услышала голоса мужчин, расположившихся в креслах в дальнем углу террасы. Ей хотелось увидеть Ричарда, но не под бдительным оком Рона, когда приходится быть сдержанной, изнемогая от томительного волнения в крови. Поэтому она быстро оделась и, выйдя из дома, спустилась по крутой тропинке на пляж. Мэгги постояла несколько минут у моря, вдыхая его густой аромат, и вдруг почувствовала затылком чье-то дыхание. Она отреагировала мгновенно. Но прежде чем девушка вцепилась Ричарду в горло, он перехватил ее руку. - Я поговорю с тем, кто научил тебя этому, - процедил Блейк сквозь зубы. - Ты так убьешь кого-нибудь не сегодня, так завтра. - Ты появился так неожиданно, - перевела дыхание Мэгги. Показалась луна, огромная круглая полная луна. В ее мягком свете Ричард выглядел холодным и неприступным, лицо превратилось в маску. - Почему ты отталкиваешь меня? По дороге из больницы ты держала меня на весьма почтительном расстоянии. Но я не позволю тебе ускользнуть. Маргарет отвернулась и, прислонившись к пальме, уставилась на море. В ярком свете луны поблекли звезды, а те, что еще продолжали сиять, утратили свое великолепие, но серебряная полоска, танцевавшая на волнах, казалась сверкающей тропинкой к счастью. - Я не знаю, чего ты хочешь, Ричард. - Я хочу тебя, - медленно проговорил он ровным бесцветным голосом и немного поколебался, прежде чем закончить: - Я бы сказал тебе сегодня утром, только... это казалось неуместным: ты так переживала за сестру. - Что сказал бы? Что хочешь меня? Прошлой ночью ты достаточно убедительно это доказал. - Что люблю тебя, конечно, - раздраженно поправился Ричард. - В подобных делах "конечно" не существует. - В голосе Мэгги угадывалась печаль. - О, ради Бога! Прежде чем девушка успела понять, что он делает, Ричард сжал ее в объятиях. Губы припали к губам в поцелуе, спалившем все возможные преграды. Наконец, оторвавшись от нее, Ричард прохрипел голосом, в котором не осталось ничего, кроме беспредельного желания: - Я хотел тебя с самого начала. Никогда не пойму, как смог удержаться в тот раз. Но я выполнял работу, опасную работу, где обе наши жизни могли закончиться самым печальным образом после первого же моего неверного шага. Слишком многое было поставлено на карту.Я не смог бы сделать работу должным образом и сорвал бы весь план ликвидации преступной банды, если бы только пытался защитить, а не использовать тебя. А мне пришлось именно использовать тебя. Этому я был обучен, принцесса, лгать так хорошо, чтобы никто не мог поймать меня на правде. Я очень искусен в подобных делах. Я лгал людям, рожденным во лжи, и обводил их вокруг пальца. - Не надо, - оборвала его девушка. - Ричард, не надо. Прошу тебя... - Я мог бы пообещать, что никогда снова не стану лгать тебе, монотонно продолжал он. - Но поверишь ли ты мне, мне, человеку, сделавшему обман своей профессией? Маргарет, я думал, что смогу оставить все позади, но прошлое все равно протягивает грязные руки к будущему. И хотя любовь твоя-небесное наслаждение, мне надо больше. Мне необходимо твое доверие, а я знаю, что никогда не сумею его завоевать. Он произнес все это спокойно, без жалости к самому себе, с полной уверенностью. Маргарет попыталась разобраться в своих эмоциях и в сказанном Блейком и осознала, что он имел в виду именно то, что говорил: Ричард не собирался ее уговаривать во всем верить ему, добиваться любви или склонять к браку. Он не сомневался, что отношения между ним и Маргарет подорваны случившимся пять лет назад бесповоротно, и теперь Пэр-Ричард ни на что не рассчитывал. Девушка обхватила себя руками. А потом неожиданно стало легко. Все, о чем следует спросить себя, - это любит ли она его? Не героя, вызволившего ее из склепа, не холодного супермена, приковывавшего к себе взгляды женщин, чье мужественное обаяние околдовало и ее, но человека, любящего ее, познавшего жизнь, полную лжи, но все еще хранящего в душе своей некую хрустальную мечту, исполнение которой он связывал именно с ней, с Мэгги Беннет? - Я люблю тебя, - просто сказала она. Маргарет заглянула в горящие глаза мужчины, притянула его голову к себе и поцеловала. Губы ее были требовательны и жадны. Наконец он ответил ей, и они забылись в любовной страсти. Прошло немало времени, прежде чем Ричард поднял голову и посмотрел в лицо девушки с таким очевидным мужским удовлетворением, что она расхохоталась. - Нам надо поговорить. - Он оперся спиной о пальму и бережно заключил любимую в объятия и прижался щекой к ее виску. - Так о чем нам надо говорить сейчас? - О твоем образе жизни, о твоих деньгах... - О, дорогой, ради Бога, только не утверждай, будто они способны отравить нам жизнь, - быстро перебила его Мэгги. - Я люблю тебя, - последовал спокойный ответ, - и мне все равно, как ты станешь распоряжаться своими деньгами, но, если выйдешь за меня замуж, твоя жизнь будет сильно отличаться от нынешней. Пару раз ты назвала меня наглым, но ты сама вспыхиваешь как спичка, а вдвоем мы превратимся в динамит. Нам придется нелегко, принцесса. - Давай заключим сделку, - лукаво улыбаясь, предложила Маргарет. - Ты больше не услышишь слова "наглый", зато перестанешь называть меня принцессой. Ричард рассмеялся. - Нет. Я думаю о тебе именно как о принцессе. - Голос его изменился: в нем нарастал очередной прилив чувственности. - Моя принцесса. - Тогда можешь называть меня так всю жизнь. А у твоей розы будет имя "Принцесса Маргарет Блейк".
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
|