Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Переводчица

Автор: Тэффи Надежда
Жанр: Юмористическая проза
Аннотация:

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".

  • Читать книгу на сайте (6 Кб)
  •  

     

     

Переводчица, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (31 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Вера комментирует книгу «Только для личного ознакомления» (Флеминг Ян):

    Нашла тока у вас бондиану "На службе у её Величества".. Спс... Тока у вас не вся бондиана к сожалению :(

    sepahi комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

    Огромное СПАСИБО!!!!Долго искал эту книгу, а здесь нашел сразу и скачал быстро и без проблем.

    777 комментирует книгу «Поллианна» (Портер Элинор):

    книга супер!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

    Дарина комментирует книгу «Одна любовь на двоих» (Елена Арсеньева):

    Книга Одна любовь на двоих Арсеньевой примитиана и до невозможности похабна. Мне стыдно и за автора и за читателей кому нравяться подобные дешевые наборы фраз. Романом это произведение трудно назвать.

    Лиза комментирует книгу «Нежный возраст» (Геласимов Андрей):

    Не могу согласиться. Сама в таком "дерьме" оказывалась. Это реальность, а не выдумка. Книга понравилась.

    пралрщатх комментирует книгу «Барбос и Жулька» (Куприн Александр Иванович):

    книга полный атстой!!! кому понравилось тот урод

    Тирион комментирует книгу «Свет вечный» (Сапковский Анджей):

    Спасибо! Не сказать, чтоб я был сильно потрясен этим циклом (особенно после предыдущего отличного "Ведьмака" от того же автора и шедевральной "Песни Льда и Пламени" Джорджа Мартина), но финал "Божьих воинов" заинтриговал. В целом - неплохой цикл. Напрягает отсутствие перевода с латыни.


    Информация для правообладателей