Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дискурсивно-коммуникативная модель перевода

Автор: Татьяна Александровна Волкова
Жанр: Языкознание
Аннотация:

Монография посвящена исследованию институционального дискурса средствами авторской дискурсивно-коммуникативной модели перевода, позволяющей провести комплексный анализ исходного текста для выработки соответствующей стратегии перевода. В работе предлагается характеристика дипломатического, политического, юридического и массово-информационного дискурсов на материале текстов различных жанров в языковой комбинации английский-русский. Работа адресована переводчикам, преподавателям, аспирантам и студентам факультетов лингвистики и перевода, иностранных языков и филологии, а также тем, кто интересуется вопросами анализа дискурса, теории и практики перевода.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Божья тварь.. комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

Заткнись!!возможно..что она кошатница и не любит собак..но..кто дал тебе права судить ее?!и от куда ты знаеш ,что собака Божье Животное? Некоторым нравится эти книги, не которым нет..а книги на самом деле прекрасные! Возможна она и про собак ченить напишет "Стань Дикой Собакой!"...xD

emil комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

очень слезная книга, но я все прочел и до сих пор читаю:) с возмушеннием и с интересом - а сериал не нравится:) честно не знаю, какая фантазия у этого человека (Джорджа Мартина :)) но размах крутой

Галадриэль. комментирует книгу «Иллюзии» (Бах Ричард):

Просто невероятно! Вот такое я люблю!

Автор комментирует книгу «Рождение героев» (Андрей Прусаков):

Спасибо, Сатори. Рад, что понравилось. И продолжение есть, даже две книги, но... Лениздат перестал существовать, поэтому судьба продолжения зависит от разных, совсем не литературных, причин. Буду пытаться издать всю трилогию в другом издательстве.

Клевер комментирует книгу «Точка обмана» (Браун Дэн):

Крутяжное произведение! Наверно никогда не получала такого удовольствия от сочетания острого и непредсказуемого сюжета и интелектуальной искушенности автора. Загадка, которую пытаются разгадать герои книги, на время прочтения становится твоей собственной... Присоединяйся;)

Цинический Псевдоним неизвестен комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

Svetlaya_deva писал(а): "Сагу Сумерки" Тут все ясно сразу, даже не буду для таких что-либо объяснять.

Андрей комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

Книга для ценителей. Кто не ценит - пусть лучше молчит.

Юрий комментирует книгу «Вкус денег» (Незнанский Фридрих Евсеевич):

Аннотация Когда-то ему удалось смыться за пределы нашей Родины вовремя. Вовремя, чтобы остаться в живых. Потому что ниточка его похождений, разматывающаяся со случайной драки, могла потянуться очень далеко... Теперь он вернулся в "новую Россию". Вернулся, почувствовав запах больших денег. Но деньги достаются дорогой ценой. Ценой войны, в которой "правила игры" - все новые преступления. Ценой опасности. Ценой риска. Ценой жизни, в которой не доверяешь уже ни другу, ни врагу и опасаешься каждого своего шага, - потому что по пятам за тобой следует закон. Закон официальный - и закон воровской. Какой сильнее - кто скажет?..


Информация для правообладателей