Кэтрин было трудно, очень трудно заставить себя оставить здесь свою дочь.
На второй этаж, с его тремя маленькими уютными комнатками, лестница шла из кухни. Когда Ди услышала на ней шаги Кэтрин, она повернулась, намереваясь заговорить с племянницей, но лишилась дара речи.
– Нет, Кэтрин! – сказала она, наконец обретя дар речи. – Я этого не допущу!
– А я не могу оставить Форда на произвол такого человека, как этот Слейд. А больше действовать некому.
– Дойл, – решительно начала Ди, но Кэтрин ее оборвала.
– Так нельзя, тетя Ди. Ты должна это понять. Пожалуйста… пожалуйста, только выслушай меня. Форд никогда не поехал бы к команчам для того, чтобы возбудить их с помощью виски на убийство белых. И он не стал бы предоставлять им для этого оружие. И я не думаю, чтобы он вошел в сговор с теми, кто это делает, если бы у него не было для этого иной причины. Наверняка он согласился присоединиться к Раску, чтобы добраться до команчей. Наверное, Форд знал, что Убивающий Волков принадлежит к группе Сломанной Стрелы. Видно, Форд ищет Убивающего Волков.
На лице Ди отразилось отчаяние.
– Но почему? Почему, Кэт? – Племянница ответила ей непреклонным взглядом, и Ди вздохнула. – Ах, Кэтрин, мне ли не знать, как тебе было плохо, но почему Форд мог решить, что ты согласишься на такое? – И тут ее охватил ужас. – Господи, нет! Кэт, ты ведь не собираешься вернуть ребенка туда?!
– Шей – дочь Убивающего Волков, тетя Ди, и я рассталась с ним не по своему желанию. Ты это знаешь.
– И ты попросила Форда…
– Нет! Нет, тетя Ди, я его не просила. Но Форд достаточно хорошо знает, каково мне. И что я никогда не оставила бы Убивающего Волков, если бы меня не заставили. Что я чувствую себя в этом городе отверженной, и Шей вместе со мной тоже отвергнута!
Ди упала на стул, и Кэтрин преисполнилась сочувствия к ней, пока Ди снова не заговорила:
– Так значит, ты забыла, что команчи увели тебя насильно? Что ты никогда не оставила бы нас по доброй воле? По крайней мере, вас, бедных детей, оставили в живых, а не убили, как несчастных Дейви и Энн. Сколько раз я жалела о том дне, когда позволила тебе навестить Пирсонов и отправила тебя на такую опасность! Что тебе пришлось пережить из-за этого… Ты не забыла тот день?
– Нет! – вскричала Кэтрин. – Я ничего не забыла. Но не забыла и того, что это солдаты убили маленького Дейви Пирсона! Добропорядочные, благопристойные белокожие христиане! Будь они прокляты!
– Но они не знали, что Дейви – белый мальчик!
– И это может быть оправданием? – У Кэтрин на глазах блестели слезы. – Ничего страшного, что они уничтожили спящую деревню с женщинами, детьми и стариками, не способными себя защитить? Индеец он был или белый – Дейви все равно было всего одиннадцать! Что же, если бы у него была коричневая кожа, то все было бы в порядке? А малыши… О, Боже, чудесные малыши! Такие, как Шей. Если бы я не держала Шей на руках…
От сдерживаемых рыданий у нее болело горло. Ди содрогнулась, потрясенная тем, что, наконец, нашло выражение в словах. Она могла только догадываться об этом, когда Кэтрин вернулась к ней, больно раненная, страдающая душой и сердцем. Но она не стала прерывать племянницу. Господь свидетель – она не знала, что говорить. Как, наверное, тяжело было Кэтрин хранить все это в душе долгие месяцы.
– Командующий офицер в форте объяснил мне, что им было приказано оттеснить индейцев: поселенцам нужна земля. Его не волновало то, что эта земля принадлежала команчам. Его не волновало то, что его люди убивали беспомощных и невинных. Он сказал, что они выполняли приказ. Я рассказала ему о Дейви, которого убили ударом сзади. Это печально, ответил он. Печально!
Она находилась на грани истерики, и сама понимала это. Но Кэтрин сдерживала свои чувства слишком долго – так что они находили выход только в кошмарах.
Кэтрин заставила себя замолчать и потом заговорила тише:
– Знаешь, солдат, который догнал меня, собирался швырнуть Шей в реку. Я солгала, чтобы спасти ее. Я сказала, что она целиком белая, и он оставил ее жить. Он оставил мою малышку жить. – У нее вырвалось сдавленное рыдание. – Надо ли удивляться, что я убежала из форта, от солдат, попыталась вернуться к индейцам, к тем, что остались в живых?
Ди с трудом встала. Слова Кэтрин подействовали на нее, как физические удары. Она сосредоточенно стала снимать с полок припасы и класть их на стол.
Кэтрин молча складывала их в седельные сумки, висевшие у двери.
Ди дала ей сковородку с кофейником.
– А деньги у тебя есть? Кэтрин кивнула:
– Достаточно.
У двери они обнялись. Кэтрин заставила себя затронуть последний большой вопрос:
– Тетя Ди, ты ведь знаешь, что Убивающий Волков не знал, где меня искать. А я так и не нашла его, когда солдаты снова меня забрали. Если он приедет, со мной или без меня, то это потому, что я прислала его… за Шей. – Увидев ужас на лице тетки, она посуровела. – Она его дочь, тетя, и моя. Столько же индианка, сколько белая, но, по крайней мере, команчи ее примут, как свою. Она будет дома.
– Так, значит, ты собираешься остаться с ними? Растить своего ребенка среди дикарей?
– Не знаю. Я не просила, чтобы меня забрали у индейцев, а теперь не знаю, захочет ли Убивающий Волков принять меня после столь долгого времени. И захочу ли я остаться с ним. Но если это будет так, ты должна отдать Шей, тетя Ди. Должна.
– Хорошо, Кэтрин. – Слова звучали холодно. Подняв руки, Ди сняла со своей шеи тонкую золотую цепочку. На золотистой нити раскачивался крошечный крестик. – Она твоя дочь. Но я отдам ее только тому, кто покажет мне вот это.
На лице Кэтрин застыла боль.
– Люби ее за меня, пока я не вернусь или…
– Я всегда ее любила, Кэт, и всегда буду любить. Так же, как любила тебя и Форда.
Когда Кэтрин закрыла за собой дверь – тихо, неотвратимо, Ди снова села в пустой кухне и долго молча смотрела на фитиль горящей лампы. Малышка мирно спала наверху. Ди вспоминала долгие дни после того, как им рассказали о нападении на Пирсонов. Сейчас она испытывала почти такое же сильное отчаяние, как и тогда.
ГЛАВА 3
Когда Кэтрин подъехала к гостинице, на первом этаже которой находился бар, в Нью-Браунфелсе было тихо, но не пустынно. Посетители в субботу вечером были почти исключительно местные мужчины. Слышалась негромкая музыка, разговоры и смех, которые не нарушали мирной ночи, как и мягкий свет керосиновых ламп, струившийся из тусклых окон.
На улице медленно высыхала грязь, потому что вот уже вторые сутки не было дождя. Жители района все, как один, надеялись, что октябрь окажется не таким дождливым, как прошедший сентябрь.
Кэтрин оставила лошадь у входа в платную конюшню, и сын владельца, Эван Берч, вышел к ней. Очень давно – она уже с трудом могла вспомнить то время – она была первой любовью Эвана.
– Взять вашу лошадь, сэр? – Он поднял фонарь повыше и с явным подозрением спросил: – Эту кобылу вы только что купили, мистер?
Спешиваясь, Кэтрин негромко засмеялась. Эван не узнал ее в одежде Форда и со спрятанными под шляпу волосами, но ее лошадь он узнал.
– Восемь лет тому назад, Эван Берч, твой отец пообещал мне первого жеребенка своей гнедой кобылы.
– Кэтрин? Что ты тут делаешь в этом наряде? Уже давно стемнело. У вас на ферме что-то случилось?
– Нет, Эван, ничего не случилось. Я ищу незнакомца, который сегодня здесь проезжал. Может, он еще здесь? Он на большой пятнистой лошади.
– Пятнистая, конечно. Я его запомнил. – Эван помнил лошадей лучше, чем людей. – Но я считал, что этот незнакомец днем заезжал к вам на ферму. – У Эвана был озадаченный вид. – Он оставил здесь вьючную лошадь около полудня и спросил меня, где можно отыскать родню Форда Беллами. Ты стояла как раз напротив и разговаривала с Элизабет, так что я тебя ему показал. Он поехал следом за тобой из города.
– Он до нас доехал, – мрачно сказала Кэтрин.
– Я тревожился, не везет ли он дурные вести о Форде, но он не стал ничего говорить. По крайней мере, мне.
Кэтрин вздохнула.
– Новости действительно были плохие, Эван. Этот человек – рейнджер, и он утверждает, что Форд попал в беду. Я намерена ему помочь, если смогу. Вот почему я пытаюсь его найти – я имею в виду Слейда. Он должен знать, где разыскать Форда. Я не знаю.
Эван посмотрел на нее с сомнением.
– Он к вечеру вернулся за своей вьючной лошадью и уехал из города. Уже почти стемнело.
– Я так и боялась, что он уже уехал. Что ж, придется попробовать найти его след.
– В темноте?
– Он не мог далеко уехать – должен был остановиться на ночлег. А направляться он должен был бы на север. – Она говорила, скорее, сама с собой, чем с Эваном. – Сломанная Стрела придерживается своей территории.
– Форд связался с этим дьявольским отродьем?
– Не спеши судить Форда, будь любезен, Эван Берч, или ты настроишь город против него.
Не дожидаясь его ответа, она вскочила в седло и легким прикосновением каблука послала лошадь вперед. Горечь, которую на время заглушили тревога за Форда, и боль расставания с Шей снова нахлынули на нее. Люди, пригревшие ее ребенком, отвернулись от нее, когда она вернулась домой с малышкой-полукровкой на руках. Эван Берч, который был давним другом Форда, теперь был готов осудить его, не имея на это никаких оснований.
Как она может растить Шей среди такой ненависти? Никому не под силу изменить цвет ее кожи, черты ее лица. Что за жизнь будет ожидать ее в этом городке? Кэтрин решительно подняла голову. Она уже давно вынашивала в подсознании эту мысль – мысль непривлекательную и горькую – которая, тем не менее, казалась ей теперь правильной. Она найдет Убивающего Волков и узнает, хочет ли он, чтобы они снова стали семьей.
Кэтрин ехала довольно быстро, намереваясь к рассвету найти след Слейда. Наверняка он лег отдыхать сразу же, как стемнело, но при свете он мог ехать гораздо быстрее, чем она. Кэтрин не могла понять, почему он не переночевал в городе с тем, чтобы выехать с рассветом. Возможно, у него нет денег, соображала она, но, скорее всего, он просто сторонится людей. Он не походил на человека, стремящегося быть на виду.
К счастью, потому что Кэтрин была так занята своими мыслями, кобыла шла послушно. Иногда Сэди вдруг взбредало в голову покапризничать, но она была очень привязана к Кэтрин и чутко чувствовала ее настроение.
Хотя Кэтрин, очень не хотелось останавливаться, она в конце концов вынуждена была признаться себе, что дальше ехать в темноте бессмысленно. Ей не так часто случалось путешествовать верхом в северном направлении даже днем, и теперь при лунном свете все выглядело совершенно неузнаваемым. Если она в темноте проедет мимо Слейда и не обнаружит его, то, возможно, ей вообще не удастся отыскать его следы. Она решила остановиться у тополей, мягко серебрившихся в лунном свете, и расседлала Сэди, спутав ей ноги, чтобы она могла пастись.
Развернув одеяло, Кэтрин расстелила его на земле под деревом. Опершись спиной о ствол, она поплотнее прикрыла шею воротником рубашки. Это открытое место, где ветер обвевал лицо и было слышно, как поблизости щиплет траву Сэди, явственно напомнило ей о жизни у команчей. А еще она вспомнила тихое дыхание дочурки, которая была теперь уже так далеко. С той минуты, как Маленькое Перышко положила ей на руки Шей, они всегда спали рядом. Теперь Кэтрин было очень одиноко.
Несмотря на усталость и поздний час, она не могла крепко уснуть и всю ночь только дремала. Первые лучи утреннего солнца подняли ее на ноги. Она потянулась, расправляя затекшие мускулы, которые болели из-за того, что она спала в неудобной позе и к тому же замерзла. На следующей остановке обязательно надо будет спать как следует, завернувшись в одеяло, а не сидя на нем.
Кэтрин свистнула Сэди, которая стоя спала неподалеку. При ее приближении кобыла проснулась. – Доброе утро, девочка.
Сэди опустила уши, чтобы их почесали, и Кэтрин приняла приглашение.
Когда Кэтрин седлала лошадь, ее руки работали ловко, почти автоматически. Она заставила себя больше не думать об Убивающем Волков и о будущем, и даже о Шей. Ей нужно было сосредоточиться на поисках Слейда и на том интеллектуальном поединке с ним, который, скорее всего, ее ждет, когда она найдет Слейда. А еще ей надо сосредоточиться на Форде – найти его и помочь ему.
Она проверила, на месте ли в седельном чехле ружье, перекинула уздечку и села в седло.
Ей повезло. Через час она нашла ручей, в котором можно было напоить Сэди и быстро умыться самой в ледяной воде. И почти сразу же за ручьем она напала на следы Слейда. Здесь недавно был его лагерь. В неглубокой впадине, где рейнджер разводил огонь, зола еще была теплой, и желудок Кэтрин запротестовал против холодного завтрака, съеденного в седле.
Ее удивило, что Слейд выбрал для ночлега место, открытое для друзей и врагов. Едва ли у него было много друзей. Изумило ее и то, что он разжигал огонь. Большинство путешественников чувствовали себя спокойнее, если не оставляли на своем пути следов. Стояла осень – время набегов. Однако, призналась она себе, Слейд не похож на большинство путешествующих. В нем ощущалась жесткость, бесстрашие. Да, тетя Ди была права: Слейд – человек опасный.
Наверняка здесь проезжал Слейд: следы копыт первой лошади были крупными и далеко отстояли друг от друга. Крупное животное – как тот пятнистый мерин. Другие следы явно принадлежали вьючной лошади, которая шла на поводу. Кэтрин пустила Сэди шагом. Она совсем не собиралась догонять Слейда, и у нее не было никакого желания с ним встречаться. Она хотела только ехать за ним следом, по крайней мере, пока.
Весь день стояла хорошая погода – солнечная, с прохладным ветерком. Они пересекли несколько неглубоких речек – были ли они самостоятельными потоками или рукавами одной и той же реки, Кэтрин определить не могла. На широких полях Сэди давила своими копытами сухие стебли васильков и горных гвоздик. Вскоре эти цветные пятна, так же, как и сохранившиеся еще разливы крошечных белых маргариток, скроет зима.
Слейд придерживался северного направления, и Кэтрин уже не так пристально следила за его следами, проверяя их всего несколько раз за день. Рейнджер не менял скорости: следы копыт чередовались равномерно, и Кэтрин понимала, что он бережет силы лошадей для долгого пути.
В последний час перед наступлением сумерек она вдруг услышала ружейный выстрел. Он ее удивил, а потом страшно разозлил. Ее скромные трапезы «в холодную» казались ей совсем печальными при мысли, что у Слейда на ужин горячее свежее мясо. Ей пришло в голову, что рано или поздно она вынуждена будет отстать от рейнджера, чтобы он не услышал выстрелов, когда она станет пополнять свои запасы. С собой она взяла довольно мало еды.
В ту ночь Кэтрин снова не решилась разжечь огонь, потому что Слейд мог оказаться слишком близко и увидеть или почуять дым ее костра. Разложенного им огня она не видела, но на следующее утро ее опять дразнили обглоданные косточки в холодной золе.
Негромкие проклятья Кэтрин заставили Сэди повести ушами.
Второй день был похож на первый, однако третий принес с собой перемены. Солнечное утро сменилось облачным полднем. С холмов подул сильный ветер, и сразу резко похолодало, Кэтрин вынуждена была одеться потеплее. Она с благодарностью подумала о тете Ди, которая заставила ее взять куртку на толстой подкладке. Пусть она делала девушку несколько неуклюжей, но зато дарила благословенное тепло.
Какое-то время Слейд ехал вдоль берега реки, потом пересек ее. Для Кэтрин эта переправа оказалась мучительной. Холодная вода поднималась все выше, пока Сэди вдруг не поплыла. Из-за нескончаемых осенних дождей река сильно поднялась. К счастью, она оказалась неширокой. Выбравшись из реки совершенно мокрой, Кэтрин, чертыхаясь, пожелала в душе Слейду того же.
Она обнаружила его след почти сразу же, как только Сэди вышла на берег. Когда начало темнеть, у Кэтрин уже зуб на зуб не попадал. Услышав звук выстрела, она вздрогнула, хотя на этот раз он не был неожиданным. Ей надо было сделать выбор: ночевать прямо здесь, на открытом месте, или ехать к лагерю Слейда, где наверняка будет защита от ветра, костер и горячая еда. Она поехала.
Запах костра она почувствовала раньше, чем увидела огонь. Когда он стал заметен, она громко окликнула Слейда. Сэди нетерпеливо стучала копытом. Из темноты прозвучало:
– Можете подъехать.
Она так и сделала. От северного ветра лагерь защищали скалы, на западе была небольшая рощица. Между стволами бежал узкий ручей.
Костер Слейда горел в глубокой впадине, укрытый от ветра. Слейд сидел рядом с ним, набросив одеяло на плечи, небрежно положив на колени ружье. Он молча наблюдал, как Кэтрин расседлывает Сэди и спутывает ей ноги, чтобы отпустить пастись. Девушка оставила свое седло рядом с его, но вытащила из тюка ружье и одеяло. Когда она подошла ближе, он кивком пригласил ее к огню и остаткам ужина.
Без колебаний или брезгливости она взяла его тарелку и наполнила ее жестким мясом дикой индейки и горячими бобами. Ела она его ложкой. Отложив в сторону ружье, он сидел неподвижно по другую сторону костра. Ей показалось, что он спит. Очистив тарелку, Кэтрин положила себе еще.
Немного утолив самый острый голод, она ела теперь медленнее, и в ней вдруг проснулось подозрение, для кого он приготовил столько еды…
– Планируете найти своего братца раньше меня?
Кэтрин чуть не подскочила от неожиданности. Подняв глаза, она увидела, что Слейд наблюдает за ней, и опустила ложку, которую уже подносила ко рту.
– Собираюсь попробовать.
– И считаете, что у вас получится?
Голос его звучал абсолютно ровно, так что невозможно было сказать, что кроется за его вопросом: гнев, насмешка или просто любопытство.
Она пожала плечами:
– Вы знаете, где команчи Сломанной Стрелы устроились на зиму. Я – нет. Но вам, возможно, не удастся пройти в их лагерь. А я пройду.
– Так… Вы думаете, Убивающий Волков будет рад вас видеть?
Она застыла, не отвечая. Можно было представить себе, что кроется за этими словами, но ей было неважно, что он о ней думает.
– Убивающий Волков и его товарищи сожгли в прошлом году дюжину хуторов. – Говоря это, Слейд смотрел на нее жестким взглядом. – Некоторые даже не один раз и уже у Техуаканы. Благодаря мудрости Сломанной Стрелы мы заключили нечто вроде мира с большинством его людей. Только Убивающий Волков не пошел на это из-за Стоун Крик. Если он получит ружья, которые ему обещает Раск, остановить его будет невозможно. Он убивает всех белых, которые ему попадаются.
– У него есть причина.
– Потому что конные солдаты забрали его женщину?
Кэтрин постаралась скрыть свое удовлетворение. Значит, ее обман не раскрыт. Они все еще считают, что она была женой Убивающего Волков.
– Потому что они забрали меня и его дочь. И потому что они убили его старого отца и маленького сына его брата. – Каждое ее слово было наполнено ядом. – О да, мистер Слейд, у Убивающего Волков есть оправдание каждой капле крови, которую он проливает.
– Он убивал и до того. Задолго до того. Пирсонов… – он сделал паузу, – и других…
Кэтрин отставила тарелку в сторону.
– Похоже, вы не мало знаете об Убивающем Волков. И обо мне.
– Рапорты, – коротко ответил он. – Армейские рапорты о вашем исчезновении и возвращении.
Он все их прочел – каждое слово. Она заметила, что он не употребил слова «спасение», и поняла, что рапорты были полными.
– И там есть папка, посвященная одному Убивающему Волков.
Было совершенно ясно, что он хочет сказать. Эти рапорты он прочел не один раз, пытаясь свести все воедино, чтобы ясно понять, что движет Убивающим Волков.
– Могу себе представить, – безрадостно отозвалась она. – Но что эти рапорты могли сказать о действиях армии Соединенных Штатов?
– Наверное, именно то, о чем вы думаете. – Увидев выражение ее лица, Слейд покачал головой. Он разделял ее возмущение ложью, но не мог позволить себе роскошь признаться в этом. – Никто не имеет на это право, убийства должны где-то остановиться. И кому-то надо взять на себя неприглядную обязанность прекратить это.
– И какие обязанности у вас? Это было вызовом.
– Не дать Раску сделать обстановку еще хуже.
– Если Убивающему Волков нужны ружья, он их получит.
Кэтрин была в этом убеждена. На ее памяти Убивающий Волков еще ни в чем не терпел неудачу.
Сидевший по другую сторону костра Слейд пытливо посмотрел на нее.
– Приехав в Нью-Браунфелс, я искал человека, который имел бы влияние на Форда Беллами и убедил бы его помочь мне взять Раска. Похоже, я чуть не промахнулся. На самом деле мне нужен человек, который мог бы повлиять на Убивающего Волков. Раск не сможет продать ружья, если не найдется кому их купить.
– И вы думаете, что я стану вам помогать?
Она презрительно засмеялась. Армия не принесла ей ничего, кроме боли. Для нее Слейд и ему подобные символизировали смерть и разрушение. Она никогда не станет помогать им уничтожать индейцев.
– А это и не понадобится. Убивающий Волков будет благодарен мне, если я верну его женщину.
– Никто меня никому не вернет. Я буду следовать за вами, пока мне это будет нужно. Но если понадобится, я сама сумею отыскать Убивающего Волков и моего брата. И вы можете идти к черту!
– Возможно. Но даже если у тебя это получится, захочешь ли ты, чтобы отец твоей малышки убивал таких, как она.
– Моя дочь не такая, как все. Она не белая и не индианка, но команчи примут ее и сделают ее своей. А белые этого делать не желают. И пусть Убивающий Волков выгонит из Техаса всех белых, мне все равно, – закончила она с яростной прямотой.
Наступила мертвая тишина, потом Слейд поудобнее устроился на своем одеяле.
– Тебе стоит поспать, Кэтрин Беллами. Голос его звучал почти мягко.
Возражать было глупо, Кэтрин завернулась в одеяло и улеглась поближе к огню. Ружье она держала в руке.
Перед тем, как девушка заснула, Слейд опять заговорил:
– Ты бежишь обратно к команчам или убегаешь от белых?
Она не стала отвечать.
ГЛАВА 4
Тихое всхлипывание заставило его проснуться. Звук был такой слабый, что казался прочти призрачным. Слейд затаился, стараясь понять, откуда он идет. Что-то знакомое почудилось ему в этом звуке, он походил на плач еще не проснувшегося ребенка. И тут Слейд понял, что это плакала Кэтрин. Он понял, что она спит и видит сон.
Он подавил слабый всплеск сочувствия, которое она в нем вызвала, и изумился, что обнаружил в себе это чувство. Он давно уже твердо усвоил истину: следует оставаться равнодушным по отношению к добыче или к тем, кого используешь, чтобы выслеживать добычу. Он знал, какова плата за слабость, ценой может стать жизнь.
Что он мог позволить себе, так это восхищение. Кэтрин Беллами была горда и яростна, как настоящая индианка. Команчи нашли ей хорошее имя – Смелый Язык. Ее взгляд проникал в самое сердце человека, а в это время ее язык сек его душу. В армейском рапорте, составленном молодым капитаном, который руководил ее «спасением», подробно рассказывалось, как Кэтрин пыталась вырваться на свободу, но по нему нельзя было представить, как она красива. И хотя она, с ее тонкой талией и пышной грудью, казалась Слейду прекрасной, он подозревал, что большинству мужчин ее черты показались бы чересчур решительными.
Слейд испугался, что его мысли потекли в опасном направлении. Он должен подавить чувственное влечение к этой девушке. Она – женщина Убивающего Волков. Он поплотнее закутался в одеяло и, заставив себя не слышать тихих всхлипываний, доносившихся к нему через костер, заснул.
В первый раз Кэтрин проснулась, когда небо только чуть посерело, предвещая рассвет. Она, скорее, ощутила, чем увидела Слейда по другую сторону костра, подбросила в огонь дров и снова заснула. Когда она проснулась вторично, дневной свет уже бил ей в глаза, Слейд сворачивал свое одеяло. Она с трудом поднялась, чувствуя себя усталой и неопрятной. Глаза у нее болели.
Слейд скрылся среди деревьев, и она снова развела костер, осторожно подбрасывая в него тонкие ветки, пока огонь не разгорелся. Соленый бекон, который она выложила на сковороду, был из ее сумки.
Возвратившийся Слейд принес полный чистой воды кофейник, в который насыпал молотого кофе. Кэтрин никак не могла придумать, что ему сказать, и оставила его присматривать за завтраком, скрывшись среди редких деревьев. Вода в ручье оказалась обжигающе холодной, и Кэтрин ужасно захотелось вымыться в ванне.
Бекон был уже снят с огня, и Слейд, порывшись в ее седельной сумке, отыскал оловянную тарелку и кружку и наполнил их.
Они почти закончили завтрак, когда он заговорил:
– Мне надо кое-кого встретить в лагере Сан-Саба, и только потом я поеду дальше. Вы едете?
– Вы скажете мне, где найти лагерь Сломанной Стрелы?
– Нет.
Она пожала плечами:
– Еду.
Слейд встал и выплеснул остатки кофе в огонь. Кэтрин быстро проглотила последний кусок и бросилась мыть посуду. Руки у нее все еще ныли от холодной воды, когда она затягивала подпруги на своей кобыле. Однако она надеялась, что нынешний день окажется теплее, чем вчерашний. Подбирая повод, она увидела, что Слейд бесстрастно дожидается ее. Если он и был раздражен, что она копается, по его лицу этого не было видно. Она начала уже думать, что по его лицу вообще ничего не бывает видно. Ни гнева, ни раздражения – ничего. Глаза его были непроницаемыми: только чуть суживались, когда он что-то прикидывал, но мыслей его не выдавали. Только по голосу иногда можно было определить, что он чувствует.
Перед тем как тронуться, он встретился с ней взглядом.
– Тебе снятся кошмары?..
Это было наполовину вопросом, наполовину утверждением. Теперь Кэтрин поняла, почему у нее болят глаза и голова. Она не отвела взгляда.
– Да.
– Сегодня вечером мы будем в Сан-Саба. Можно было подумать, что предыдущей фразы он вообще не говорил.
Кэтрин молча пустила Сэди рядом с пятнистым конем Слейда. Хотелось бы ей забыть о своих кошмарах так же легко, как это только что сделал он! Она все еще ощущала леденящее дыхание страшного сна. Кошмары начали преследовать ее с тех пор, как она попала в плен к команчам. После насильственного освобождения Кэтрин ужасные сны участились.
Первые недели после нападения у Стоун Крик были кошмаром наяву. Страшно боясь, как бы кто-нибудь в форте, где ее держали, не узнал о том, что Шей – не ее дочь, она каждую ночь просыпалась от ужасных видений: девочку вырывают из ее рук. Леденящие душу картины – маленькие тельца, насаженные на штыки – становились еще страшнее, когда эти невинные жертвы смотрели на нее глазами Шей. У Стоун Крик не брали пленных – Кэтрин подозревала, что спаслись только те, кто быстро бегал. Сердце у нее болело за тех, кого она любила и кто любил ее.
Стряхнув с себя тяжелые воспоминания, она устремила взгляд в спину Слейда. Вот человек, которого легко ненавидеть. В нем не было сочувствия, по крайней мере, его не было видно. Он напоминал ей командира, который назвал смерть Дейви Пирсона прискорбным недоразумением. Слейд весь отдан делу, и это дело – война.
Кэтрин не знала, сколько им предстоит проехать, прежде чем они доберутся до места назначения, но она скорее умерла бы, чем стала расспрашивать своего спутника. Солнце разогрело воздух, так что день стал почти теплым. Слейд снял куртку, и очень скоро Кэтрин последовала его примеру.
Когда Слейд остановил своего коня, солнце стояло почти в зените. Кэтрин безмолвно придержала Сэди, наблюдая, как Слейд копается в своей седельной сумке.
Встретившись с ней взглядом, он протянул ей кусок вяленой говядины. Будь она проклята, если попросит у него разрешения спешиться и отдохнуть.
– У тебя есть вода?
Она подняла фляжку, проверяя, потом кивнула.
– Хорошо.
Он снова тронул лошадь, и губы Кэтрин иронически изогнулись. Она была женщиной неразговорчивой, но он был предельно немногословен. К тому времени, как она проглотила последний кусочек говядины, фляжка ее почти совсем опустела. И ей все равно хотелось есть.
Хотя Слейд выбрал оптимальную скорость движения, лошади начали уставать. Местность постепенно менялась: пологие холмы сменились невысокими горами, прорезанными руслами речушек. Кэтрин чувствовала, как напрягаются мускулы Сэди, вылезающей из наполненной вязкой грязью лощины.
Солнце было уже на полпути к закату, когда Слейд предупреждающе махнул Кэтрин рукой и вытащил свое ружье из седельного чехла. Сэди послушно остановилась, пользуясь возможностью передохнуть после тяжелого перехода, когда крутые подъемы сменялись скользкими спусками. Ружейный выстрел заставил ее дернуть ушами.
Кэтрин автоматически соскользнула на землю. Ее ноги от долгой езды в седле онемели, и она с трудом поднялась по каменистому склону, чтобы поднять зайца за длинные мягкие уши. Слейд безмолвно наблюдал, как она возвращается и снова садится в седло. Повесив зайца у колена, она послала лошадь вперед.
– Убивающий Волков хорошо муштрует своих скво.
Его взгляд скользнул по ее гибкому телу, и он подумал о других вещах, которым должен был научить ее индейский воин.
Она густо покраснела и бросила на него испепеляющий взгляд, способный сжечь даже самый стойкий техасский подсолнух. Она действовала машинально и теперь негодовала и на себя, и на него.
– Меня муштровал не Убивающий Волков. Ощутив ее ярость, Слейд с трудом заставил себя не ухмыльнуться.
– Одна из скво?
– Его мать. – Воспоминание заставило Кэтрин поморщиться. Эти уроки дались ей нелегко. Она сопротивлялась, но цена такого сопротивления оказалась слишком унизительной. – У меня на руках и плечах месяцами не проходили следы от розги Старой Матери.
Слейд не выразил сочувствия.
– Пыталась сбежать?
Она покачала головой.
– Тогда почему она тебя била?
– Потому что я ничего не умела. Мне надо было многому научиться. Понимать их язык. Говорить самой. Готовить еду и сохранять продукты так, чтобы их хватало на всю зиму.