Человек Игры (Дюмарест, книга 3)
ModernLib.Net / Табб Эдвин Чарлз / Человек Игры (Дюмарест, книга 3) - Чтение
(стр. 8)
- Она на миг заколебалась. - Я думаю, что он не сделает этого. Если вы просите, то я... Она прервала свою речь, повернулась и запрокинула голову, услышав гомон собравшихся зрителей. На вершине склона, на фоне серого камня появилась фигура Хозяина Игры. В широкой тунике и пятнистых штанах он был похож на дикаря. Пояс и рукоятка кнута блестели, отражая лучи света. Группа льстецов сопровождала его, среди них мелькала фигура киборга, в неизменной алой рясе. Дюмарест пристально наблюдал за бледным лицом, укрытым капюшоном. Эти киборги похожи на какую-то красную слизь, подумал он. Схватывающую все детали, портящую и разрушающую все, что увидит. Он отвел взгляд, заметив среди расступившейся толпы направляющегося к ним Грошена. - Дорогая сестра, - злорадно сказал Хозяин Игры. - Ты прекрасно выглядишь! У тебя такой невинный вид, как будто ничего не случилось, - продолжал он с издевкой. - Разве посылая этих двух людей на верную смерть, ты ничего не чувствуешь? Встретившись с ним глазами Куара, заметила насмешку в его взгляде. - Ты говоришь о двоих, брат? Я никогда не думала, что у тебя есть близнец. - Смеешься, - сказал Грошен. - Хорошо, смейся, пока можно. Скоро у тебя будет мало причин для смеха. Ты недолго будешь оставаться участницей мира Игры. Ты превратишься в ничто. В ничто! Леон схватил ее за руку и тихо проговорил: - Не сейчас, Куара. Не надо снова выходить из себя. Не надо снова делать глупости, мрачно подумала она. Вот что он имел в виду. Да, он прав. Тот раз был для меня поучительным уроком. Я могу потерять все, что имею. Она посмотрела на Дюмареста и Легрейна. Но они могут потерять еще больше, подумала Куара. Очень скоро они оба могут погибнуть. Вомис спешно выбежал вперед, выполняя свои обязанности. Было видно, что он не хочет этого делать, но он пытался соблюдать правила. - Господа, - сказал он. - Прошу вашего внимания. - Он посмотрел на соперников. - Вы должны разрешить проверить вас на наличие оружия. Прошу прощения, я нисколько не сомневаюсь в вашей честности, но правила есть правила. - Он посмотрел на высокую фигуру киборга, стоящего рядом. - Я прошу киборга провести проверку. Ктонибудь возражает против этого? - Нет, - бросил Хозяин Игры. Вомис посмотрел на Дюмареста и Легрейна. - Нет, - быстро ответил Легрейн и затем мягко заметил Дюмаресту: - Это давит мне на нервы. Чем быстрее начнется бой, тем лучше. Дюмарест воспринял проверку спокойно. В руке киборга появился гибкий ошейник. Грошен кинул на него взгляд и засмеялся. - Это знак раба, - презрительно сказал он. - Пусть останется у него как сувенир, напоминающий о счастливых днях. - Благодарю вас, мой господин, - спокойно сказал Дюмарест. - А теперь не будете ли вы любезны отдать свой кнут? - Это? - Хозяин Игры поднял левую руку. - Это часть моего костюма. - И все же это оружие, - настаивал Дюмарест. - И очень серьезное. - Он поклонился, когда Грошен бросил кнут одному из своих подчиненных. - Благодарю вас, мой господин. Грошен нахмурился, в нетерпении ожидая окончания проверки. - Я не пойду в Лабиринт один, - заявил он. - Меня будет сопровождать киборг. Он не будет предпринимать никаких активных действий. Мне придется драться с двумя людьми, и поэтому я требую, чтобы у меня был свидетель. Легрейн пожал плечами. - Я не возражаю. А ты, Эрл? - Я тоже, - ответил Дюмарест. - Значит, на том и порешили, - сказал Хозяин Игры. - Никакого оружия не будет. Мы будем драться голыми руками. - Его смех эхом прокатился по пещере. - И вот как мы поступим. - Он указал рукой в сторону входа в Лабиринт. - Сначала войдете вы. Через две минуты я последую за вами. Библиотекарь и другие свидетели засекут время. - Он показал на них. - Где-то внутри мы встретимся. Кто останется в живых и выйдет из пещеры, тот и станет победителем. Все понятно? Дюмарест кивнул и направился ко входу в пещеру, залитому матовым светом. Это напоминало движение под водой или в середине облака, как в каком-то светящемся тумане. Свет шел со всех сторон, ослепляя, стены сливались с потолком пещеры, пол со стенами. Перспектива была размыта, здесь не трудно было потерять ориентацию. Дюмарест споткнулся и чуть не упал, почувствовав, как пол уходит из-под ног. У него было странное ощущение, что он идет не вертикально к поверхности, а под каким-то очень острым углом. - Это какое-то сумасшедшее место, - сказал Легрейн. Стены лабиринта отразили его слова мягким эхом. - Идиотизм. Почему мы не могли встретиться на ринге? И никакого оружия, - добавил он. - Мне это не нравится. Хозяин Игры опасный человек, если встретиться с ним на равных. - Все же нас двое, - напомнил Дюмарест. - Мы справимся с ним. Он обернулся, но увидел лишь водоворот лучей. Он продолжил путь, пропустив Легрейна вперед. Впереди поток света уменьшился, превратившись в легкое свечение. Туман рассеялся. Туннель раздваивался через десяток ярдов, раздваивались и оба его рукава. Дюмарест нахмурился. Не было ни одного места, где можно было бы спрятаться и потом неожиданно атаковать. Хозяин Игры может увидеть их за несколько ярдов, к тому же свет тоже сделает свое дело. - Давай, Эрл. Идем, - послышался голос Легрейна из левого рукава. Легрейн пошел вперед. Дюмарест шел за ним, твердо ступая по полу лабиринта. У следующей развилки Легрейн без раздумий повернул направо. Затем они прошли до следующего разветвления. В этот раз он повернул налево, потом направо, затем еще раз налево. Дюмарест схватил его за руку. - Ты понимаешь, что ты делаешь? Легрейн кивнул головой. - Мне приходилось бывать в подобных местах и раньше, - сказал он. - На Хэнде. Они увлекаются головоломками и лабиринтами. Даже устраивают соревнования, подобные этому. Обычно существует правило, чтобы не заблудиться в лабиринте. Определенная формула. Сначала поверни направо, потом налево, затем направо и еще раз налево и так далее. Конечно, лабиринты различаются, но принцип один и тот же. - И именно поэтому ты поворачиваешь из стороны в сторону? - Не совсем. Но так мы не заблудимся. Мы всегда сможем найти выход. Дюмарест опустился на колени и приложил ухо к полу, прислушиваясь. - Ничего, - сказал он, вставая. - Никакой вибрации. Они, должно быть, выбрали другой путь. - Или крадутся за нами, - сказал Легрейн. - Я не знаю плана этого лабиринта. А Хозяин Игры знает. Все, что нам известно, это, что он ждет нас где-то впереди. - Он заколебался. - Ты понял, о чем я подумал, Эрл? - Да, - ответил Дюмарест. - Ты думаешь, что было бы лучше, если бы мы разделились. - Но ведь это удвоит наши шансы найти его, - стал оправдываться Легрейн. - Может быть, нам даже удастся атаковать его с двух сторон. По-моему, это для нас единственная возможность выбраться отсюда живыми, - сказал он. - Неожиданно нанести удар. Атаковать и в лоб, и с тыла. - Возможно, ты и прав, - сказал Дюмарест. - Могу ли я доверять тебе? - Да, - ответил Легрейн. - В любой момент. Дюмарест с силой ударил Легрейна по носу. Он повторил удар, почувствовав, как сломался хрящ. Кровь струилась по испуганному лицу Легрейна. Дюмарест ударил его в живот, затем ребром ладони в ухо. Легрейн отлетел назад, глаза его горели, руки зажимали разбитый нос. - Я должен был сделать это, - холодно сказал Дюмарест. - За то, что ты бросил меня в той пещере. - Но, Эрл! Я же говорил тебе... - Я знаю, что ты мне говорил. Но меня ведь могли убить, когда я взбирался по скале. - Дюмарест схватил Легрейна за плечо. - Быть может, в этот раз ты и не подведешь меня. - Пальцы Дюмареста впились в тело Легрейна. - А теперь иди и ищи Хозяина Игры. Если найдешь, кричи что есть силы. Не вступай с ним в схватку и продолжай кричать, пока я не присоединюсь к тебе. Если я найду его, я буду делать то же самое. Ты понял? Легрейн кивнул головой. - Так давай же! - Дюмарест оттолкнул его. - И не забудь, что я сказал тебе. Если ты вновь подведешь меня, я разорву тебе глотку. Дюмарест ушел. Он повернул два раза направо, подождал и вернулся. Легрейна уже не было. Лужа крови указывала на то место, где он стоял. Дюмарест опустился на колени и стал разглядывать пол. Он улыбнулся. На полу блестели кровавые отпечатки ботинок Легрейна. Дюмарест поднялся и пошел по этим следам. Путь был тяжелым и утомительным. Глаза Дюмареста устали от навязчивого света, он с трудом разбирал следы Легрейна. Рукава лабиринта менялись странным образом, как будто это был не обычный трехмерный лабиринт, а извилистая тропа, не подчинявшаяся никаким законам природы. Через некоторое время рукава перестали разветвляться. Остался лишь один туннель, поднимавшийся и опускавшийся, изгибавшийся и, возможно, возвращавшийся сам в себя. Дюмарест сузил глаза. Этот туннель каким-то образом сливался с остальными, продолжая кошмар с его мерцающими стенами и странными поворотами, которые невозможно было запомнить. Дюмаресту казалось, что он падает, и в то же время у него было ощущение, что он будет погребен под этой массой камня. У Дюмареста было какое-то ужасное чувство свободы в пространстве лабиринта, и одновременно он ощущал постоянное давление. Он как бы находился в войне с самим собой. Он опустился на колени и пополз по туннелю, пол кружился под ним. Затем кружение прекратилось, и он открыл глаза. Кошмар закончился. Впереди находились знакомые стены, мерцавшие светом, туннели и пятна крови, выдававшие Легрейна. Дюмарест поднялся, осторожно пошел вперед и резко остановился, услышав голоса. Чьи-то руки крепко схватили его за горло. Он почти потерял сознание. Реакция его была инстинктивной. Мускулы его напряглись, борясь с захватом. Он не столько боялся быть задушенным, сколько пытался освободиться от больших пальцев, давивших на позвоночник. Он мог прожить несколько минут без воздуха и только несколько секунд со сломанной шеей. Оторвав пальцы от позвоночника, он попытался освободить шею. Руки Хозяина Игры были словно сделаны из железа. Дюмарест поднял правую ногу и изо всей силы нанес удар назад, в Грошена. Тот попытался отскочить и слегка ослабил захват. Дюмарест вновь схватился за руки Грошена, сумел оторвать их и оттолкнуть его назад. - Неплохо, - сказал Хозяин Игры, улыбаясь всем ртом успевшему развернуться Дюмаресту. - Немногие могли разорвать этот захват. А где же твой друг? Дюмарест жадно глотал воздух, не собираясь отвечать. Он внимательно изучал человека, которого должен был убить. Грошен был обманчиво расслаблен, он был полностью уверен в себе, в своем превосходстве. Он засмеялся, широко открыв рот, стены эхом отразили его хохот. - Давай, малыш, - подначивал он. - Ты защитник моей сестры. Стоит ли мне говорить ей, как быстро ты встретил свою смерть? Он подошел к нему, руки его были распростерты для объятий. Дюмарест осторожно отступил. Грошен был высокого роста, сильный, в глазах его можно было прочесть желание убить. Чтобы уравнять силы, необходимо нанести удар первым. Ошеломить его - значит завоевать преимущество. Дюмарест делал глубокие вдохи, обогащая кровь кислородом, собирая силы для главного удара. Быть может, в пах? Он сомневался. Цель была слишком мала и наверняка защищена. Для удара надо будет выкинуть ногу вперед и, если он промахнется, он потеряет устойчивость и окажется в невыгодном положении. Может быть, по коленям? Вероятно, но у Грошена были высокие ботинки, а широкие штаны вполне могли скрывать щитки. Живот его был плотным, покрытый мускулами, грудь тоже была защищена костями и мускулами. Силу его рук он уже успел почувствовать. - Ты боишься, - сказал Грошен, наступая на Дюмареста. - Трус, - он снова засмеялся. - Моей сестре стоило бы поглядеть, как ее защитник отступает перед лицом опасности. Ты желаешь, чтобы я проявил милосердие? Попроси хорошенько, и я, возможно, сжалюсь над тобой. - Он положил руки на пояс. - Ну же, давай. Разве ты не хочешь жить? Дюмарест схватил его за горло. Он действовал быстро, правой рукой с силой ударил Грошена по шее, целясь левой ему в глаз. Он почувствовал напряженные мышцы Грошена, ощутил мягкую ткань под большим пальцем левой руки. Хозяин Игры зарычал как зверь, когда Дюмарест нанес очередной удар в гортань. Руки его сжались в кулаки, изо всех сил колотя нападавшего противника. Дюмарест застонал и почувствовал на губах вкус крови. Он пнул Грошена коленом в пах, не переставая наносить удары по горлу, но промахнулся. Грошен отскочил в сторону и провел ответный выпад. Дюмарест увернулся и отступил, задыхаясь. - Быстро, - сказал Хозяин Игры. Он вытер ладонью лицо. Из разбитого глаза по его щеке стекала кровь. - Ты действуешь быстро и коварно. Но конец неизбежен. Ты умрешь в мучениях. Он побежал вперед, растопырив руки, чтобы снова провести захват. Дюмарест схватил Грошена и перебросил через голову. Тот упал позади него. Дюмарест быстро вскочил и ударил его между ребер, когда Хозяин Игры поднялся на четвереньки. Ему показалось, что он ударил по дереву. Грошен поднялся, схватил за руку и с силой отбросил его к стене. Дюмарест не успел среагировать и получил удар в челюсть. Он покачнулся и, заметив, что может получить еще один, отскочил в сторону. Внезапно он увидел приближающиеся фигуры. Он изо всех сил нанес два удара. От первого ответного выпада он зашатался, второй послал его в нокдаун. Он покатился по полу лабиринта, затем вскочил на ноги и побежал по коридору, чтобы выиграть время. Дюмарест увидел знакомую одежду киборга и Легрейна с опухшим лицом. Затем он получил удар чем-то тяжелым по затылку и вновь упал, ударившись о стену. - Ты! - проревел Грошен, лицо его было измазано кровью. Он повернулся к Легрейну. И вдруг Крил выстрелил в Хозяина Игры. Он остановился, абсолютно спокойно разглядывая труп. Между глаз Грошен зияла дыра. Киборг медленно повернулся и посмотрел на Дюмареста, лежавшего на полу. - Я говорил тебе, - сказал он Легрейну в своей привычной спокойной манере. - Он мог напасть на тебя. У него была лишь одна возможность преследовать тебя. Кровь из твоих ран оставляла следы. Легрейн подошел поближе. - Я так не думаю, - сказал он. - Я бы не пришел сюда, если бы знал об этом. - Ты должен был убить его, как тебе было приказано, - сказал киборг. - Убить его? Но как? Он не дал мне возможности сделать это. Он атаковал меня, когда я еще не был готов. - Легрейн посмотрел на бездыханное тело. - Он уже ничего не сможет сделать. - Это точно, - согласился киборг. - Так же, как и они. - Он подошел к Дюмаресту и приподнял его веко. - Ты жив, - сказал он. - Ты даже в сознании, нет смысла притворяться, что это не так. Дюмарест открыл глаза. Ощущение было странное, все было как будто-то в тумане. Фигуры, наблюдавших за ним Легрейна и киборга, то увеличивались, то уменьшались. Сотрясение мозга, подумал он. Это от того последнего падения и удара об стену. Он поднялся и сел, опираясь о стену. Он кивнул головой, увидев мертвого Хозяина Игры. - Вы должны были убить его, - сказал он. - Вы не могли оставить его в живых. - Этот идиот доигрался, - сказал Крил. Лицо его, обрамленное капюшоном, удовлетворенно сияло. Никогда в жизни он не чувствовал себя так хорошо. Ему хотелось похвалиться достижениями своего мозга. - Знаешь ли ты, где мы находимся? - спросил он - Это место почти соприкасается с машиной, с драгоценной Библиотекой мира Игры. Знаешь ли ты, для чего был построен этот лабиринт? С единственной целью установить эту связь. Топография, - сказал он. - Уникальная наука. Те рукава лабиринта, которые ты прошел, занимают огромную площадь и имеют определенную связь между собой и машиной. Ни один из местных техников не мог представить себе, что создает средство для уничтожения экономики планеты. Дюмарест закрыл глаза, покачал головой и откинулся на стену. - Библиотека, - сказал он. - Вы собираетесь уничтожить Библиотеку. - Абсолютно верно. - Но каким образом? Я имею в виду... - Дюмарест оборвал свою речь. - Мне плохо, - пробормотал он. - В глазах какая-то муть. Голова болит, тошнит. - И очень хорошо, - злобно сказал Легрейн. - Я хочу, чтобы тебя не просто тошнило. Я хочу разбить твою рожу, вырвать глаза, чтобы ты ползал здесь до тех пор, пока не сдохнешь от голода, - он посмотрел на киборга. - Как идея? Я готов к этому за то, что он сделал с моим носом. - Нет. - Что, слишком грубо? - Легрейн пожал плечами. - Ну, что же, вы начальник. - Он с силой ударил Дюмареста ботинком. - Как насчет нескольких сломанных ребер? - Хватит, - у Крила было слишком мало времени для мелкой мести. - Пора приготовиться. Легрейн мрачно стал раздеваться. Сняв одежду, он начал царапать ногтями свой живот, грудь и бедра, срывая заменитель кожи. Накладное брюхо скрывало очень плотную кольчугу. Он осторожно положил ее на землю. - Специальное изобретение Киклана, - сказал Легрейн, одеваясь. - В ней больше энергии, чем вы можете себе представить. Достаточно для того, чтобы изменить саму структуру Вселенной. Мы воспользуемся ею, чтобы получить допуск к машине. - Вас убьют, - сказал Дюмарест. - Если только станет известно, что вы затеваете, участники Игры разорвут вас на куски. - Это верно, но они никогда не узнают. Вы что же думаете, что планы Киклана так легко разгадать? Эти планы вынашивались в течение многих лет, в ход была пущена лучшая разведка во всей Галактике. Был разработан каждый шаг, спрогнозирована любая опасность, преодолены все препятствия. - Крил указал на Лабиринт. - Думаете, это было построено случайно? - Его построил Хозяин Игры, - сказал Дюмарест и посмотрел на труп. - Построил, чтобы погибнуть в нем. Могу поспорить, что он не думал, о таком повороте событий. - Но кто навел его на мысль? - Вы, - сказал Дюмарест. - Киклан. - Верно. Я всего-навсего путешественник, возможно, просто дилер, участвовавший в этом проекте постройки, но я и человек, работающий для определенной цели, неожиданной для всех. Неожиданной и для Грошена, вот в чем дело. Было очень просто подкинуть ему идею построить Лабиринт. Логика подсказывала, что сооружать его будут технические работники Библиотеки, и также логичным было решение построить его недалеко от машины. Наши ученые позаботились об остальном. Топографически мы находимся очень близко к подвалам, в которых размещены банки данных машины. Разрушив их, мы лишим мир Игры независимости. Крил вытащил из-под полы своей рясы лазерное ружье. Оно было больше того, из которого он застрелил Грошена. Легрейн взял его. - Начинать? - Быстро. Легрейн подошел к стене. На ней был нарисован жирный крест. Он осторожно начал сверлить стену в этом месте. Дюмарест отдыхал, прижавшись к стене. Он опустил руку в карман и нащупал гладкую поверхность ошейника. Легрейн оторвался от работы. - Как насчет того, чтобы использовать лазер против Дюмареста? Я буду чувствовать себя в большей безопасности, если он будет мертв. - Нам нельзя терять лишнюю энергию, - сказал Крил. - Да и что он может сделать? У него ведь нет оружия. Я проверял его, и поэтому говорю с уверенностью. - Он посмотрел на Дюмареста, продолжая тему разговора, начатого с Легрейном. - Вот тебе реакция отягощенного эмоциями мозга. Он поддается мелкой ненависти и воображаемому страху, и рискует потерять так много в обмен на пустое. Что ему от твоей смерти? Месть? Для чего? Прошлого не вернешь. Мы в Киклане не тратим силы на нелогичные вещи. - Знаете, - сказал Дюмарест, - если бы я был на вашем месте, я бы не доверял ему, вооруженному лазером. Он может убить вас только для того, чтобы добраться до меня. Попытка была тщетной, и он понимал это, но он должен постараться разговорить киборга. Он вновь нащупал в кармане гладкий металл. Если не удалось использовать ошейник против Грошена, надо было применить его против них, сказал он себе. Надо было подойти к ним и неожиданно напасть на них. Сейчас Хозяин Игры мертв, да и я не лучше. Он осторожно пошевелил ногами. Ноги слушались, но эта попытка привела к тому, что кровь застучала в голове. Руки, подумал он. Я могу действовать руками. Но достаточно ли этого будет? Он посмотрел на алую фигуру киборга, глаза Крила скрывал капюшон. - Как, ты до сих пор не понял? - Крил втянул руки в широкие рукава рясы. - Мы в Киклане не оставляем ничего на волю случая. Наши прогнозы абсолютно точны. Этот человек, - он кивнул в сторону Легрейна, - всего лишь орудие в наших руках. Я точно знаю, что он будет делать при любых обстоятельствах. Он не причинит мне вреда. Он и тебе ничего не сделает, если только я не прикажу ему. Это не что иное, как показатель могущества Киклана. - Все знать, - сказал Дюмарест. - Всегда быть правым. - Он осторожно повел головой. - Какая же радость жить, зная все, что с тобой произойдет? - Почти все, - крикнул Легрейн. - Осталось немного. - Машина, - сказал Дюмарест быстро. - Как вы собираетесь разрушить ее? Взорвете? - Зачем же так грубо. Заменитель кожи, который снял Легрейн, представляет собой сгусток частичек, управляемых при помощи электроники. В подвале мы освободим их. Они распространятся и проникнут в банки данных. Эффект будет полным и будет означать полное уничтожение. - Все, - сказал Легрейн. - Лазер иссяк, - он повернул ружье и нажал на курок, целясь в Дюмареста. - Видите? - Заменитель кожи, - сказал Крил. - Быстро. Легрейн отбросил уже бесполезное оружие и поднял проволочную спираль. Он осторожно начал продевать ее в проделанную дыру. Дюмарест, нахмурившись, наблюдал за ним. Собираются ли они управлять этим устройством с помощью дистанционного управления? - Эта проволока как заслонка, - сказал Крил. - Когда энергия, заключенная в ней, высвобождается, она заполняет собой окружающее пространство. Это приспособление использует атомную энергию, - продолжил он. - Практический эффект состоит в том, что атомное пространство не ограничено в распространении. Когда активность поля снижается, вещество, содержащееся в проволоке, способствует восстановлению активности. Он повернулся и что-то сделал с концом проволоки. - Смотрите. Проволока заблестела резким светом, и в стене появилась дыра. Она была семи футов в диаметре, абсолютно круглой и находилась на уровне пола. В них ударил поток холодного воздуха, Легрейна пробрал озноб. - Пошли, - сказал он. - Не будем терять время. Он наклонился, поднял заменитель кожи, который содрал с себя, и направился к дыре. Дюмарест вытащил руку из кармана. В ней он держал ошейник. Он взял его второй конец в другую руку и соединил их. Раздался мягкий щелчок. У входа в подвал Крил повернулся, вытащив руку из широкого рукава рясы. - Возможность того, что ты представляешь для меня опасность невелика, - сказал он. - И тем не менее она существует. Поэтому было бы вполне логично убить тебя. Дюмарест бросил ошейник. Тот ярко сверкнул перед лицом киборга. Крил инстинктивно отступил назад, поднял руку и выстрелил в ошейник. Выстрел был удачным. Луч лазера разрезал его пополам. Прямо перед лицом Крила прогремел взрыв. Глава 11 Куара была в ярости от нетерпения. - Ну сколько же еще? - резко спрашивала она. Глаза ее были устремлены на площадку, залитую матовым светом. - Несомненно, они уже встретились? Леон изучал ее профиль. Она взволнована, думал он. Это мучает ее. Без сомнений. Все зависит от того, кто появится на этой площадке. Он ощутил внезапно накатившую волну нежности. - Куара, - мягко сказал он. - Послушайте меня. Что бы ни случилось, вы не будете ни в чем нуждаться. Я обещаю. Она повернулась и посмотрела ему в глаза. - Вы имеете в виду, если я проиграю? - Да, - сказал он. - Если вы выиграете, вам ничего не будет нужно от меня. Я ничего не смогу дать вам. - Вы в этом так уверены? - ее рука сжала его руку. - Но если я проиграю, Леон, вы возьмете меня под свою защиту? Вы будете заботиться обо мне? Вы это имеете в виду? Леон решил говорить напрямую. - Я хотел бы заботиться о вас до конца своей жизни. - Вы хотите жениться на мне? Ее вопрос был столь неожидан, что Леон на мгновение потерял самообладание. Он никогда не думал о том, что она может стать его женой. Он размышлял о том, что может стать ее опекуном, что она может быть его приемной дочерью, но никак не женой. Хотя, с другой стороны, почему бы и нет? Если прогноз машины точен, то жить ему остается всего несколько часов. Женитьба будет самым лучшим шагом, чтобы защитить ее. У него нет детей, поэтому как его вдова она унаследует его состояние. - Да, - ответил он, - я прошу вас быть моей женой. Это будет чистой формальностью, ничего более, но... Она положила кончики своих пальцев на его губы. - Леон, - мягко сказала она, - не говорите больше ничего. Я... - она неожиданно вздрогнула. - Что это было? Они все почувствовали это. Мощный толчок. Гулкое эхо далекого взрыва. Аппарат в руке Библиотекаря зазвонил. Он повернул выключатель и приложил аппарат к уху. Затем с внезапно изменившимся лицом взглянул на Леона. - Произошла авария, - сказал он. - Взрыв в подвалах машины. - Он дико озирался. - Мне необходимо срочно попасть туда! Как... - Наверху есть корабли, - Леон взял ситуацию в свои руки, видя, что Вомис в шоке. Разрушение столь уникальной машины могло закончиться для него инфарктом. - Послушайте, - крикнул он стоявшим вокруг. - Оставайтесь здесь. Вы должны быть свидетелями результата брошенного вызова. - Он обернулся к Куаре. - Останетесь здесь или пойдете со мной? - С вами, - быстро ответила она и направилась к выходу. Когда корабль приземлился, их встретили техники. Плотной группой они вошли в Библиотеку. Вагончик нес их по освещенному туннелю. Собственно банки данных находились вдали от информационных панелей, глубоко погребенные в камне, защищенные от любой возможной опасности. Вомис нервно барабанил пальцами. - Что случилось? - спрашивал он. - Что могло послужить причиной взрыва? - Понятия не имеем, Библиотекарь, - ответил один из техников. - Наши приборы зафиксировали слабый подземный толчок, повышение температуры и давления, все на небольшой площади в нижних подвалах. Мы зафиксировали это место. - Ущерб велик? - Еще выясняем. К счастью, это произошло только в одном месте. Вомис кивнул и выпрыгнул из остановившегося вагончика. - Скорее, - крикнул он. - Я должен осмотреть место взрыва. Могло быть и хуже, подумал Леон, следуя за Вомисом и техниками к месту взрыва. Толстые разделительные перегородки приняли на себя ударную волну и снизили ее воздействие. Но все-таки взрыв сделал свое дело. Вомис покачал головой, увидев его последствия. - Разрушено, - сказал он. - Полностью разрушено. Каждый из банков данных был десять футов шириной и столько же высотой, длина его доходила до ста футов. Это позволяло устранить перепад напряжения и к тому же создать нейтральное поле вокруг системы памяти. Сейчас же все находилось в полном беспорядке. Взрыв разорвал предохранительную обшивку, вогнал ее внутрь машины, оголив механизмы. Было холодно, в воздухе чувствовался резкий запах химикалий. - Разрушено, - повторил Вомис. - Полностью разрушено. Леон кивнул головой и направился к дальней стене. В ней зияла конусообразная дыра, через которую были видны банки данных. Он наклонился и дотронулся до них. Камень был разрушен под воздействием сильнейшего потока энергии. Он нахмурился и наклонился ближе. Тень его почти закрывала свет. Он повернулся к механизмам. - Принесите самые мощные лазеры. Оборудование для выемки грунта. Скорее! Там, за этой стеной что-то есть. Комната изменилась. Ковер был такой же пушистый, окна такие же больше, в них так же играл утренний свет, так же блестели очертания мебели. Даже потолок с изображениями батальных сцен был абсолютно таким же. И все же, думал Дюмарест, комната изменилась. Тогда это была просто комната с четырьмя стенами и роскошной обстановкой. Теперь в ней было что-то еще. Куара улыбалась ему, когда он подошел к ней, сидящей на кушетке. Позади нее был Леон, они как бы случайно держались за руки. Это любовь, подумал Дюмарест. Они влюблены друг в друга, вот почему комната изменилась. Дюмарест встал перед ними и наклонил голову. - Мой господин. Госпожа. - Вы правильно обращаетесь, - сказал Леон. - Куара теперь хозяйка мира Игры. Главный акционер - благодаря вам. - Но все же я женщина, - заметила она. - И очень скоро стану женой. - Она посмотрела на Дюмареста блестящими глазами. - Я заставила его сдержать обещание, которое он дал в минуту жалости ко мне. Когда мы пробили стену и обнаружили результаты брошенного вызова, я прочла по его лицу все, что он хотел сказать мне. Грошен мертв, да и вы балансировали между жизнью и смертью. Я думаю, что Леон предпочел бы обратный результат. - Тогда вам понадобился бы я, - сказал Леон. - Вы мне нужны сейчас, - ответила Куара. - Мне кажется, что вы были нужны мне всегда. И, - добавила она, - если бы погиб Дюмарест, а не Грошен, как долго мы оставались бы мужем и женой? - Она погладила его по руке. - Думаете, я забыла прогноз машины? Вы предлагали мне стать богатой вдовой, защитить меня от гнева Хозяина Игры и полного разорения, если бы он выиграл. Я люблю вас за это. Но я люблю вас еще больше за то, что вы хотите меня такой, какая я есть. - Она вдруг вспомнила, что они не одни. - Прошу прощения, - сказала она Дюмаресту. - Идите сюда, садитесь и выпейте с нами. Это было то самое вино, которое он пил тогда: сверкающее, рубинового цвета, в хрустальном бокале; терпкое и бодрящее. - Вы в порядке? - спросил Леон. - Вы не чувствуете какого-нибудь дискомфорта или боли? - Нет, мой господин. - Слишком много мы пережили, чтобы соблюдать эти пустые формальности, - Куара засмеялась. - Давай, Эрл. Есть тост. За счастье! - сказала она, поднимая бокал. Они выпили. - Вы были очень плохи, - сказал Леон Дюмаресту. - На грани смерти. Участнику Ледре пришлось много поработать, чтобы спасти вас. - Он улыбнулся, увидев изменившееся выражение лица Дюмареста. - Она сама вызвалась, - пояснил он. - К тому же она лучший врач в мире Игры. У нее лучшее оборудование. Вы прошли трехразовую терапию в условиях медленного времени вместе с терапевтическим и хирургическим лечением. Вы уверены, что чувствуете себя хорошо? Дюмарест кивнул головой. - Значит, вы не будете жалеть о том, что она взяла у вас плазму в качестве платы за лечение? - спросил Леон. - Она настаивала на этом, а участница Ледра - очень решительная женщина. - Нет, я не возражаю, - ответил Дюмарест. - Я скопил ее для нее, сколько смог. Итак, она взяла мою плазму, чтобы, используя мои гены, вывести какую-то новую породу. Дюмарест задумчиво пожал плечами. В этом есть определенная безнравственность. - А теперь, - сказала Куара, - я хочу знать, как все это произошло. С самого начала, - настаивала она. - Все, - они с Леоном по-прежнему держались за руки, внимательно слушая рассказ Дюмареста о том, что произошло в Лабиринте. - Взрыв, - сказала она, когда он закончил. - Что было его причиной? И где киборг и Легрейн? - Они были заодно, - сказал Дюмарест и замолчал. Он вспомнил грохот взрыва, поток ударной волны, летящие осколки, контузившие его. - Крил открыл проход из лабиринта к подвалам Библиотеки. Они вместе с Легрейном зашли в него, и я бросил ошейник. Крил выстрелил в него, перерезал пополам, и тогда раздался взрыв. Неожиданное высвобождение такого количества энергии нарушило неустойчивый баланс созданного поля, и оно разрушилось. Проход в стене стал затягиваться.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
|