Роман написан таким языком, о котором я говорю своим студентам, что его нельзя использовать в литературе. Первое, что бросается в глаза - это пошлость, ненормативная лексика, стилистическая неграмотность. Это одна сторона романа. Вторая - содержательная. Герои романа не знают, для чего они живут, во имя чего они организовали свою борьбу. Их восстание было бессмысленным и бестолковым.
много впечатлений. В основном позитив. Немного но нашел про своих прапредков. Дело в том что я керей (ке(а)раит если Вам так удобнее).Думаю все намного проще чем все напридумывали. КЕРЕЙ от тюркского керу(распятие) и родовой тамгой является крест .За чем так усложнять. и вообще еще много впечатлений и мысли на эту тему. В целом согласен фундаментальная работа на многие годы. Единственное жаль что автор так и не вылез из своих узбецких или уйгурских штанов. Изв если что не так.
Прочитал всю серию (4 книги) просто "запоем", отличный сюжет, прорисовка персонажей, мест действий, баталий и просто жизненных ситуаций героев, просто обалденно. Книги оставили "пищу для разума" в отношении автора, но советую к прочтению.
Произведение вызывает споры среди ознакомившися с ним, это уже хорошо. Роман крайне сложный и очень хитрый, и с одного раза его не осилить. Это роман-предостережение. Практически на смертном уже одре Булгаков говорил про него:'Чтобы знали'. Я читал его лет 20, всё это время силился постичь его, понимая, что это шифрованный документ написанный гением. Тем кто хочет разобраться очень советую неспешно, 'с чувством, толком, расстановкой' прочитать 'Мастер и Маргарита, за Христа или против?' диакона Андрея Кураева. Не поленитесь в 'обнимку с мастером' прочитать анализ этого произведения, безумно интересно!