Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кристиан Тринадцатый

Автор: Суслин Дмитрий
Жанр: Фэнтези
Серия: Страна Остановленного времени
Аннотация:

Герой третьей повести сказочного цикла «Страна Остановленного времени» – странствующий рыцарь Кристиан из рода Отважных, тот самый, что был оруженосцем рыцаря Катерино. Но теперь он сам странствующий рыцарь и со своим оруженосцем мальчиком Арианом отправляется на поиски приключений. Крис и Ариан попадают в Мортавию – страну смерти, которой правит злая волшебница Анкуста. Но не с ней будет он иметь дело, а с ее отцом, маркизом Костиньяком, известным в прошлом колдуном по имени Душегуб.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

Екатерина, 30 марта 2013, 22:04

книга отпад

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Галя комментирует книгу «Ведьма» (Лейбер Фриц Ройтер):

почитаю.спасибо

Анна комментирует книгу «Билет на Лысую гору» (Емец Дмитрий):

Не нравится, читай детские комиксы, кто ж заставляет XDD

светлана комментирует книгу «Полный курс хиромантии» (Кестлер Юрий):

спасибо за книгу!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Sergii комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Сия книга не для средних умов.мне жаль тех, кто прочёл, но ничего не понял!

Стоун комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

Я точно не настоящий мужчина ))) Но книгу эту лет с 10 читаю и перечитываю, наверное, самая любимая, я ее уже раз 50 читала и все еще могу взять и даже не всю перечитать, а какой-то конкретный кусок... Уникальная вещь!

Алиса. комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

Да... Учебничек по Русскому языку Вам не подарить? А то, наверное, свой потеряла.

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


Информация для правообладателей