Перевод отвратнейший!!!
Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как...
Сравнить:
(этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему.
(перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам.
и таких мест полно - весь текст
Превосходный учебник по НЛП!!! Лучше не встречал (целую кучу перебрал!), власти явно его не хотят выпускать в печатном варианте!.. После прочтения этой книги, многое в окружающем мире становится гораздо понятнее! (например почему телик -"зомбиящик")
Читая книгу представляешь себя в этой истории, как наблюдатель со стороны, и все происходит прямо перед глазами, фантазия работает очень и очень. Читаешь и не можешь остановиться. И книга, и фильм замечательные. Я ни одну книгу полностью не читала, как эту. И фильм смотрела с жаждой. Великолепно! Благодарность Булгакову, и режиссеру фильма)))
Кто-то в этой книге ничего такого не видит, ну на вкус и цвет товарища... у всех литературные вкусы разные. Кто-то произведение хвалит, кто-то нет. У каждого своя любимая книга и автор.
Анютке. Лучше бы Вы не писали никаких комментариев! Это ж просто кошмар какой-то! Не позорьтесь! Купите учебник русского языка и сборник диктантов, учите правила и пишите диктанты! Это единственное и самое лучшее, что Вам можно посоветовать!