Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Алмаз моей мечты

Автор: Столярова Александра
Жанр: Детективы
Аннотация:

В тихом южном пансионате происходят загадочные события. Двоих отдыхающих находят убитыми. Эксцентричная старуха явно за кем-то шпионит. Эффектная дама бесследно исчезает прямо из своего номера Решительная журналистка Серафима, ведущая собственное расследование, убеждена: ключ к разгадке происходящего следует искать в завещании, по которому ее приятель, обаятельный Ник, получает в наследство от деда-ювелира бесценный старинный алмаз. Однако чем дальше, тем больше она подозревает, что до конца не стоит доверять и самому Нику. А таинственный убийца тем временем снова готовится нанести удар

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Юрий комментирует книгу «Одноэтажная Америка» (Ильф Илья):

>Хочу хорошо посмеяться и узнать какой 100 лет назад был взгляд на пиндостан глазами советского человека, даже двух и даже сатириков. Ну и как, смешно? Глазами-то человека, живушего в рашке, в хрущевском пятидесятилетнем стойле?

Диана комментирует книгу «Дженни Герхардт» (Драйзер Теодор):

Обожаю Драйзера, замечательный писатель! Мое знакомство с ним началось с этой книги, мне тоже очень понравилась! После прочитала "Сестру Керри", тоже очень хорошая книга, очень нравится, как он раскрывает внутренний мир своих героев.

Лаурик Жмурик комментирует книгу «Петька, Джек и мальчишки» (Конецкий Виктор Викторович):

помогите плиз комментируете

марина комментирует книгу «Мрак над Джексонвиллем» (Обер Брижит):

Хорошо написано. Твердая 4+. Думала, что нет продолжения, но теперь - прочту обязательно.

Максим комментирует книгу «Одиссея капитана Блада» (Сабатини Рафаэль):

Классика приключенческой литературы. Хорошо читается в подростковом возрасте. Местами слишком сентиментально и романтично. Для людей с воображением вобщем.

Татьяна комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

целиком и полностью согласна с вами, Диана

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


Информация для правообладателей