Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Крылья

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Стил Даниэла / Крылья - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Стил Даниэла
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Оба они почувствовали огромное облегчение, когда родители новобрачной приехали, чтобы окончательно забрать ее. Ник никогда не чувствовал себя таким несчастным, как в период своего кратковременного брака, и поклялся себе, что больше этого никогда не случится. Конечно, в его жизни время от времени появлялись женщины, и наверняка их было немало, но Ник об этом не распространялся. Ходили слухи о какой-то замужней даме из другого города, однако никто так до конца и не сумел выяснить, правда это или нет. Пэту Ник не говорил об этом ни слова.

Из обаятельного большого мальчишки он превратился в красивого мужчину и, похоже, прекрасно знал, что делает. Женщины, если они и присутствовали в его жизни, оставались незаметными для других. Вокруг говорили только о том, как много он работает, или же о том, как много времени проводит с семейством О'Мэлли.

Ник действительно большую часть свободного времени проводил в их доме, с их детьми, выполняя роль доброго дядюшки. Уна давно уже отказалась от мысли сосватать его с кем-нибудь из своих знакомых. Когда-то она даже пыталась обратить его внимание на свою младшую сестру, молоденькую хорошенькую вдову. Несколько лет назад та приезжала к ним погостить. Однако всем давно стало ясно, что женитьба ни в малейшей степени не интересует Ника Гэлвина. Его интересовали самолеты и семья О'Мэлли. Лишь изредка он заводил кратковременную связь с какой-нибудь женщиной. Жил Ник уединенно, много работал, чужими делами не интересовался.

— Он заслуживает лучшей участи, — много раз повторяла Уна.

— А почему ты считаешь, что только женитьба изменит к лучшему его жизнь? — поддразнивал ее Пэт.

Однако независимо от того, что думала Уна, убедить Ника она ни в чем не могла. И наконец отступилась. В свои тридцать пять лет Ник, казалось, был вполне счастлив и к тому же слишком занят для того, чтобы уделять внимание жене и детям. Он проводил по пятнадцать-шестнадцать часов в сутки в аэропорту О'Мэлли. Единственной, кто проводил там не меньше времени, чем Пэт и Ник, была Кэсси.

Ей исполнилось семнадцать лет. Большую часть своей сознательной жизни она провела в отцовском аэропорту. Кэсси могла заправить любой самолет горючим, подать сигнал на посадку и подготовить самолет к взлету. Она содержала в порядке взлетные полосы, чистила ангары, мыла самолеты из шланга, а каждую свободную минуту проводила в разговорах с пилотами. Она знала устройство всех моторов и особенности любого самолета, имевшегося в их распоряжении. Более того, она инстинктивно чувствовала, если что-то было не в порядке. Ни одна мельчайшая деталь, пусть даже самая сложная и запутанная, не ускользала от ее внимания. Она замечала, знала и помнила все. И могла бы, наверное, с закрытыми глазами, по памяти, поднявшись в воздух, описать любой самолет.

Да, она росла необыкновенным ребенком.

Нередко Пэту приходилось ссориться с ней чуть ли не до драки, чтобы заставить пойти домой помочь матери. Кэсси в таких случаях отвечала, что там есть сестры, а в ней мать не нуждается. Пэту же хотелось избавиться от нее. Нечего девчонке торчать в аэропорту, она должна быть дома, там ее место. Но если ему и удавалось прогнать ее, на следующий день в шесть утра, подобно солнцу, возвращающемуся на небо каждое утро, Кэсси снова приходила в аэропорт, чтобы побыть там час или два до начала занятий в школе. В конце концов Пэт оставил ее в покое.

В семнадцать лет она превратилась в высокую, потрясающе красивую девушку с ясными голубыми глазами и ярко-рыжими волосами. Однако ее ничто не интересовало, кроме самолетов, и ни о чем другом она не думала. Ник сразу понял, даже еще не видя ее за штурвалом, что Кэсси — прирожденный пилот. Ему казалось, что Пэт тоже должен бы это почувствовать. Однако Пэт твердо решил ни в коем случае не позволять Кэсси учиться летать. Плевать ему на Амелию Эрхарт, Джекки Кокрэн, Нэнси Лав, Луизу Тэйден и прочих летчиц, вообще на всех этих женщин из Женского воздушного дерби.

Ни одна из его дочерей летать не будет, и точка. Вначале они с Ником часто ссорились из-за этого, но в конце концов Ник понял, что бороться бесполезно. В те времена немало женщин пришли в авиацию, и многие из них даже стали выдающимися летчицами, однако, по мнению Пэта О'Мэлли, дело зашло слишком далеко. Все равно ни одна женщина никогда не сможет летать так, как мужчина. И уж конечно, ни одна женщина никогда не будет водить его самолеты. А Кэсси О'Мэлли — тем более.

Не раз Ник пытался доказать ему, что, по его мнению, некоторые из теперешних женщин-летчиц водят самолеты лучше, чем Линдберг. Во время одного из таких споров Пэт чуть не набросился на Ника с кулаками. Чарлз Линдберг был его богом, его кумиром, таким же, как в свое время Рикенбекер. У Пэта даже хранился снимок — он вместе с Линдбергом, когда тот приземлился в аэропорту О'Мэлли в 1927 году, во время своего трехмесячного путешествия по стране. Сейчас, девять лет спустя, эта фотография, пыльная и выцветшая, все еще висела на стене на самом почетном месте — над письменным столом Пэта О'Мэлли.

Для Пэта не существовало вопроса о том, может ли хоть одна женщина превзойти Чарлза Линдберга или хотя бы сравниться с ним в искусстве управлять самолетом и в отваге. В конце концов, и жена Линдберга — всего лишь обыкновенный штурман и радиооператор. Как можно сравнивать непревзойденного Линди с кем бы то ни было! Да это просто святотатство! Пэт не желал выслушивать подобное от Ника Гэлвина. У Ника же реакция друга вызывала только смех. Ему даже нравилось доводить Пэта до белого каления. Однако он знал, что в этом споре ему никогда не победить. По мнению Пэта, женщины по своей природе не созданы для авиации, и не важно, сколько они там налетали часов, сколько рекордов побили, сколько состязаний выиграли и насколько хорошо смотрятся в своих летных костюмах. Женщины для этого просто не созданы — так считал Пэтрик О'Мэлли.

— А ты, — набрасывался он на Кэсси, возвращавшуюся с летной, полосы в старом комбинезоне, после того как она заправила горючим «форд-тримотор», только что взявший курс на Лонг-Айленд, — ты сейчас должна быть дома и помогать матери готовить обед.

Он без конца это повторял. Кэсси научилась делать вид, что не слышит знакомую песню. Вот и сейчас она поступила так же. Спокойно прошла в кабинет; высокая — почти такого же роста, как эти двое мужчин, — с ярко-рыжими, как пламя, волосами до-плеч, с огромными ясными голубыми глазами. Встретилась взглядом с Ником. Тот улыбался ей озорной улыбкой из-за спины отца.

— Скоро пойду домой, папа. Вот только закончу здесь кое-что.

Да, Кэсси превратилась в настоящую красавицу, однако, казалось, совершенно этого не сознавала, что придавало ей еще больше очарования. Даже старый комбинезон прекрасно обрисовывал ее фигуру. Но это еще больше раздражало отца.

Не место ей здесь, этой девчонке. Это его мнение, и он не собирается его менять. Споры отца с дочерью по этому поводу слышали все, кому случалось находиться в это время в аэропорту О'Мэлли, и сегодняшний день не был исключением.

Стоял жаркий июньский день. В школу Кэсси не ходила, так как уже начались каникулы. Большинство ее одноклассников устроились на летнюю работу в аптеки, магазины, кафе. Кэсси же мечтала об одном — помогать как можно больше в аэропорту, причем бесплатно. В этом состояла ее жизнь, только здесь ее душа по-настоящему оживала. Лишь в те редкие периоды, когда она особенно нуждалась в деньгах, Кэсси ненадолго устраивалась на какую-нибудь работу. Однако ни работа, ни друзья, ни мальчики, ни развлечения не могли надолго оторвать ее от аэропорта. Она без него жить не могла.

— Занялась бы лучше чем-нибудь полезным, вместо того чтобы путаться здесь под ногами! — кричал ей отец из своего кабинета.

Ни разу он не поблагодарил дочь, что бы она ни сделала.

Он просто не желал видеть ее здесь.

— Мне надо найти регистрационный журнал по грузам и записать туда кое-что, папа, — спокойно отвечала Кэсси.

Она хорошо знала все их журналы и все, что там записано.

Вот и сейчас она быстро отыскала журнал и теперь листала его в поисках нужной страницы.

— Убери руки от моих журналов! Ты в них все равно не разбираешься!

Пэту уже стукнуло пятьдесят, и теперь он легко приходил в ярость, хотя по-прежнему оставался одним из лучших пилотов. Однако ничто не могло поколебать его убеждений и принципов. Для всех в аэропорту его слово считалось законом, но в спорах, касавшихся женщин-летчиц, все его доводы оставались бесполезными. Так же как и его борьба с Кэсси.

Она никогда не вступала с ним в пререкания. По большей части она, казалось, даже не слышала его. Просто молча делала свое дело. А единственным интересным делом она считала отцовский аэропорт.

Еще в детстве она, бывало, ускользала по ночам из дома, чтобы посмотреть на самолеты, сверкавшие в лунном свете.

Она просто не могла устоять перед искушением. Они казались ей такими прекрасными… Однажды отец целый час искал ее и наконец обнаружил на аэродроме у самолетов… Но у Кэсси тогда был такой отрешенный вид, что у Пэта не хватило духу отшлепать ее, хотя они с Уной сильно испугались, заметив исчезновение дочери. Он лишь приказал ей больше никогда так не делать и увел домой к матери.

Уна тоже знала о любви дочери к самолетам, но, так же как и Пэт, считала, что девочке не пристало интересоваться авиацией. Что скажут люди? Вы только посмотрите на нее! На кого она похожа! А как от нее пахнет, когда она возвращается после заправки самолетов! Или, еще хуже, после того, как покопается в моторе…

Кэсси знала внутреннее устройство самолетов лучше, чем большинство мужчин знают свои собственные автомобили. И она все до мелочей в них любила. Могла разобрать и снова собрать авиамотор быстрее и лучше любого мужчины. Она прочла больше книг о самолетах, чем Ник или ее отец могли себе представить. Самолеты стали великой любовью и страстью всей ее жизни.

Из всех окружающих, казалось, один только Ник ее понимал. Однако и ему не удалось убедить отца Кэсси в том, что это подходящее занятие для девушки. И теперь он лишь пожимал плечами, проходя к своему письменному столу, в то время как Кэсси отправлялась на летную полосу. Она давно усвоила, что, если держаться от отца подальше, можно проводить в аэропорту сколько угодно времени.

— Не могу понять, что с ней, Ник… Это же неестественно, — жаловался Пэт. — Иногда мне кажется, что она это делает, просто чтобы позлить брата.

Однако Ник лучше кого-либо другого знал, что Кристоферу абсолютно все равно. Самолеты интересовали его примерно так же, как, например, полеты на Луну. Иногда он приходил в аэропорт, но только для того, чтобы доставить удовольствие отцу. А с шестнадцати лет, опять же по желанию отца, начал брать уроки пилотажа. Но истинная правда заключалась в том, что Крис ничего не понимал и не желал понимать в самолетах. Они интересовали его не больше, чем неказистый желтый автобус, отвозивший его каждый день в школу. Тем не менее Пэт был убежден — а возможно, ему просто удалось себя убедить — в том, что в один прекрасный день Кристофер станет выдающимся пилотом.

Крис ни в малейшей степени не обладал теми чувствами, которые испытывала к самолетам Кэсси. Он лишь надеялся, что благодаря сестре отец в конце концов от него отстанет.

Однако страсть Кэсси, казалось, лишь подстегивала Пэта в его желании сделать из сына великого пилота. Ему хотелось, чтобы Крис стал тем, чем была Кэсси. Но Крис не мог пойти навстречу желанию отца. Ему хотелось стать архитектором.

Строить дома, а не водить самолеты. До сих пор он так и не решился открыться отцу. Кэсси об этом знала. Ей нравились его рисунки и модели, которые он делал для школы. Однажды он соорудил целый город из коробков, консервных и стеклянных банок. Даже использовал крышки от бутылок и разные кухонные принадлежности матери. Он собирал их несколько недель. Вещи в течение многих дней незаметно исчезали из кухни и.., неожиданно появились в замечательном сооружении Криса.

Единственной реакцией со стороны отца был вопрос, почему он не построил аэропорт. На это Крис ответил, что попытается в следующий раз. Однако суть была в том, что ничто связанное с самолетами его абсолютно не вдохновляло. Он рос умным, тонким и вдумчивым мальчиком. Уроки пилотажа наводили на него невыносимую скуку. Ник несколько раз поднимался с Крисом в воздух, парень налетал уже довольно много часов, однако это его нисколько не увлекало. Летать для него было все равно что водить автомобиль. Что тут особенного?

Для Криса это абсолютно ничего не значило. В то время как для Кэсси в этом заключалась сама жизнь. Больше, чем жизнь.

В тот день она, как всегда, старалась держаться подальше от кабинета отца. В шесть часов вечера Ник увидел ее на взлетной полосе. Она посигналила заходящему на посадку самолету, а потом скрылась с пилотом в одном из ангаров. Позже он увидел ее с выпачканным в машинном масле лицом, грязными руками и жирным пятном на кончике носа. Волосы были собраны в тугой пучок. При виде девушки Ник не смог удержаться от смеха. Картинка, ничего не скажешь…

— Что ты нашел во мне смешного?

Кэсси выглядела усталой, но счастливой. И улыбалась ему радостной улыбкой. Она всегда относилась к Нику как к брату. Конечно, она не могла не видеть, что он красив, но это не имело никакого значения. Они всегда были добрыми друзьями, и Кэсси любила его как друга.

— Ты смешная. Ты сегодня хоть раз посмотрела на себя в зеркало? На тебе машинного масла больше, чем на моей «белланке». Твой отец будет в восторге.

— Мой отец хочет, чтобы я ходила в домашнем платье, убирала в доме и варила ему картошку.

— Ну, в этом тоже есть смысл.

— Да что ты говоришь? А я и не знала. — Кэсси чуть склонила голову набок. Сейчас она воплощала в себе потрясающее сочетание девичьей прелести и несуразности. — А ты умеешь варить картошку, а. Кинжал?

Иногда она называла Ника этим прозвищем, и это неизменно вызывало у него улыбку, вот как сейчас.

— Если нужно, я сумею что-нибудь приготовить.

— Да, но тебе это не нужно. А когда ты в последний раз убирал в доме?

— Не помню… — Он задумался. — Лет десять назад, кажется.., наверное, году в двадцать шестом.

Оба они расхохотались.

— Вот видишь! Вот видишь!

— Вижу-вижу. Но я и его понимаю. Я не женат, и у меня нет детей. Он просто не хочет, чтобы и ты кончила так же: жила в лачуге чуть ли не на взлетной полосе и возила почту в Кливленд…

«Лачуга» Ника теперь на самом деле представляла собой комфортабельный, едва ли не роскошный дом.

— Это мне вполне подошло бы. Я имею в виду перевозку почты.

— Вот это как раз и есть самая большая проблема.

— Вся проблема в нем. Сколько угодно женщин летают и ведут интересную жизнь. Вон, в «99» их полно.

Кэсси говорила о профессиональной организации, созданной девяносто девятью женщинами-летчицами.

— Не пытайся убедить меня. Скажи это лучше ему.

— Бесполезно. Я только надеюсь, что он хотя бы позволит мне пробыть здесь все лето. крыл дверь кабины самолета, она услышала гулкие удары собственного сердца.

Крис раздраженно взглянул на нее:

— Слушай, прекрати, пожалуйста. Я слышу, как ты пыхтишь мне в затылок. Ну просто больная, честное слово!

У Криса внезапно возникло такое чувство, как будто он помогает наркоману удовлетворить свою страсть.

Они обошли самолет, проверяя, все ли в порядке. Крис надел шлем, защитные очки и летные перчатки. Сел на заднее сиденье. Кэсси скользнула впереди него, пытаясь выглядеть как пассажир. Однако ей это плохо удавалось. Слишком уж уверенной в себе и спокойной она казалась, особенно теперь, когда тоже надела шлем и очки. Они застегнули ремни. Кэсси знала, что горючего в самолете достаточно: она сама об этом позаботилась. Это входило в договор между ней и братом: всю черную работу выполняет она. И сейчас она могла не беспокоиться, все в полном порядке. Девушка с наслаждением вдохнула знакомый запах касторового масла — характерный аромат «Дженни».

Через пять минут они уже мчались по взлетной полосе.

Кэсси придирчиво наблюдала за Крисом. Какой он всегда осторожный, какой медлительный! Однажды она не выдержала и обернулась к нему, знаками показывая, что надо увеличить скорость, пора отрываться от земли. Ее не беспокоило, что кто-нибудь может ее увидеть. Она знала — никто за ними сейчас не наблюдает.

Всему, что она умела, Кэсси научилась, слушая и наблюдая за другими — за Ником, отцом, прилетавшими в аэропорт пилотами. Она приобрела навыки настоящего летчика и даже научилась кое-каким трюкам. Все остальное девушка постигала интуитивно. Из них двоих уроки брал Крис, и тем не менее именно Кэсси в любой момент точно знала, что надо делать.

Оба они понимали, что она вполне могла бы вести самолет самостоятельно, без него, причем намного ровнее.

В конце концов Кэсси не выдержала и закричала на него, пытаясь перекрыть шум мотора. Он кивнул, желая только одного — чтобы сестра не наделала глупостей. У них была общая тайна: Крис брал уроки у Ника и, в свою очередь, обучал летать Кэсси. Вернее, дело обстояло так: он поднимал самолет в воздух, а дальше Кэсси вела его и учила Криса летать.

Иди же просто наслаждалась возможностью вести самолет. Она делала все намного лучше, чем Крис. Казалось, для девушки это так же естественно и привычно, как дышать.

Она обещала платить брату по двадцать долларов в месяц за неограниченную возможность летать вместе с ним на отцовском самолете. У Криса появилась подружка, и теперь он нуждался в лишних деньгах. Только поэтому он и согласился. Всю зиму Кэсси не покладая рук зарабатывала эти деньги, бралась за любую случайную работу — сидела с чужими детьми, разгружала продукты в магазине, даже чистила снег.

Сейчас она необыкновенно легко справлялась с пультом управления. Сделала несколько поворотов, «восьмерок», потом пошла на более глубокий разворот, который и выполнила с необыкновенной точностью. Даже на Криса ее стиль управления самолетом производил впечатление. Внезапно он почувствовал к сестре благодарность. Если кто-нибудь сейчас за ними наблюдает снизу, то решит, что это он так хорошо ведет машину. Да, она отличный пилот.

Кэсси пошла в «петлю», и Крис начал нервничать. Они летали вместе уже несколько раз, и он ненавидел такие моменты. Она слишком искусна, слишком смела. Того и гляди увлечется и выкинет что-нибудь чересчур рискованное. Крис не собирался позволять сестре доводить себя до дрожи за двадцать долларов в месяц. Однако она, похоже, совершенно забыла о брате. Вся сосредоточилась лишь на полете. Он кинул яростный взгляд на ее затылок, упрятанный под шлем, вокруг которого развевались ярко-рыжие волосы.

В конце концов ему это надоело. Он с силой постучал пальцами по ее плечу. Пора было возвращаться, и Кэсси это знала. Однако еще несколько минут она делала вид, что не замечает волнения брата. Ей до смерти хотелось сделать «штопор», хотя времени на это уже не оставалось. Кроме того, она понимала, что Криса хватит удар, если она на это решится.

Крис не мог не признавать, что его сестра — превосходный пилот, однако он ей не доверял. В любую минуту она могла выкинуть что-нибудь непредсказуемое. Самолеты приводили Кэсси в такое состояние, что она забывала обо всем на свете.

Все же она начала медленно снижаться и перед самым приземлением передала управление Крису. В результате посадка получилась далеко не такой гладкой, какую могла бы осуществить сама Кэсси. Они сели слишком крыл дверь кабины самолета, она услышала гулкие удары собственного сердца.

Крис раздраженно взглянул на нее:

— Слушай, прекрати, пожалуйста. Я слышу, как ты пыхтишь мне в затылок. Ну просто больная, честное слово!

У Криса внезапно возникло такое чувство, как будто он помогает наркоману удовлетворить свою страсть.

Они обошли самолет, проверяя, все ли в порядке. Крис надел шлем, защитные очки и летные перчатки. Сел на заднее сиденье. Кэсси скользнула впереди него, пытаясь выглядеть как пассажир. Однако ей это плохо удавалось. Слишком уж уверенной в себе и спокойной она казалась, особенно теперь, когда тоже надела шлем и очки. Они застегнули ремни. Кэсси знала, что горючего в самолете достаточно: она сама об этом позаботилась. Это входило в договор между ней и братом: всю черную работу выполняет она. И сейчас она могла не беспокоиться, все в полном порядке. Девушка с наслаждением вдохнула знакомый запах касторового масла — характерный аромат «Дженни».

Через пять минут они уже мчались по взлетной полосе.

Кэсси придирчиво наблюдала за Крисом. Какой он всегда осторожный, какой медлительный! Однажды она не выдержала и обернулась к нему, знаками показывая, что надо увеличить скорость, пора отрываться от земли. Ее не беспокоило, что кто-нибудь может ее увидеть. Она знала — никто за ними сейчас не наблюдает.

Всему, что она умела, Кэсси научилась, слушая и наблюдая за другими — за Ником, отцом, прилетавшими в аэропорт пилотами. Она приобрела навыки настоящего летчика и даже научилась кое-каким трюкам. Все остальное девушка постигала интуитивно. Из них двоих уроки брал Крис, и тем не менее именно Кэсси в любой момент точно знала, что надо делать.

Оба они понимали, что она вполне могла бы вести самолет самостоятельно, без него, причем намного ровнее.

В конце концов Кэсси не выдержала и закричала на него, пытаясь перекрыть шум мотора. Он кивнул, желая только одного — чтобы сестра не наделала глупостей. У них была общая тайна: Крис брал уроки у Ника и, в свою очередь, обучал летать Кэсси. Вернее, дело обстояло так: он поднимал самолет в воздух, а дальше Кэсси вела его и учила Криса летать.

Или же просто наслаждалась возможностью вести самолет. Она делала все намного лучше, чем Крис. Казалось, для девушки это так же естественно и привычно, как дышать.

Она обещала платить брату по двадцать долларов в месяц за неограниченную возможность летать вместе с ним на отцовском самолете. У Криса появилась подружка, и теперь он нуждался в лишних деньгах. Только поэтому он и согласился. Всю зиму Кэсси не покладая рук зарабатывала эти деньги, бралась за любую случайную работу — сидела с чужими детьми, разгружала продукты в магазине, даже чистила снег.

Сейчас она необыкновенно легко справлялась с пультом управления. Сделала несколько поворотов, «восьмерок», потом пошла на более глубокий разворот, который и выполнила с необыкновенной точностью. Даже на Криса ее стиль управления самолетом производил впечатление. Внезапно он почувствовал к сестре благодарность. Если кто-нибудь сейчас за ними наблюдает снизу, то решит, что это он так хорошо ведет машину. Да, она отличный пилот.

Кэсси пошла в «петлю», и Крис начал нервничать. Они летали вместе уже несколько раз, и он ненавидел такие моменты. Она слишком искусна, слишком смела. Того и гляди увлечется и выкинет что-нибудь чересчур рискованное. Крис не собирался позволять сестре доводить себя до дрожи за двадцать долларов в месяц. Однако она, похоже, совершенно забыла о брате. Вся сосредоточилась лишь на полете. Он кинул яростный взгляд на ее затылок, упрятанный под шлем, вокруг которого развевались ярко-рыжие волосы.

В конце концов ему это надоело. Он с силой постучал пальцами по ее плечу. Пора было возвращаться, и Кэсси это знала. Однако еще несколько минут она делала вид, что не замечает волнения брата. Ей до смерти хотелось сделать «штопор», хотя времени на это уже не оставалось. Кроме того, она понимала, что Криса хватит удар, если она на это решится.

Крис не мог не признавать, что его сестра — превосходный пилот, однако он ей не доверял. В любую минуту она могла выкинуть что-нибудь непредсказуемое. Самолеты приводили Кэсси в такое состояние, что она забывала обо всем на свете.

Все же она начала медленно снижаться и перед самым приземлением передала управление Крису. В результате посадка получилась далеко не такой гладкой, какую могла бы осуществить сама Кэсси. Они сели слишком резко и неловко, сильно стукнувшись о посадочную полосу.

Кэсси пыталась научить брата садиться мягче, но Крис не обладал ее интуицией. В результате он выровнял самолет для посадки на слишком большой высоте и сел «блином», ударившись о землю.

Выйдя из самолета, они, к своему удивлению, увидели у посадочной полосы Ника и отца. Оказывается, те за ними наблюдали. Пэт широко улыбался Крису. Ник же не отрываясь смотрел на Кэсси.

— Молодец, сынок! — сияя, проговорил Пэт. — Ты у меня прирожденный пилот.

Похоже, он не обратил внимания на неудачную посадку.

Ник все так же не отрываясь смотрел на Кэсси с того самого момента, как она вышла из самолета.

— Каково там наверху с братом, Кэсс? — улыбаясь спросил ее отец.

— Здорово, папа. Действительно здорово.

В глазах девушки плясали озорные огоньки. Пэт повел Криса обратно в контору. Ник и Кэсси в молчании следовали за ними.

— Значит, ты летаешь вместе с ним, Кэсс? — осторожно спросил Ник.

— Ну да, а что?

Она вся светилась от счастья. Нику захотелось схватить ее за плечи и как следует потрясти. Он знал, что она говорит не правду. И как это Пэт ничего не видит? Так легко позволяет себя дурачить… А может быть, ему и не хочется знать правду?

Но ведь такие игры по-настоящему опасны.

— «Петля» выглядела неплохо:

— И ощущалась тоже неплохо, — проговорила Кэсси, не глядя на него.

— Да уж, я думаю.

Ник покачал головой и пошел в контору. Через несколько минут Пэт повез своих детей домой. Услышав звук отъезжавшего автомобиля. Ник откинулся на стуле и задумался. Он размышлял о том, за чем наблюдал несколько минут назад.

Снова покачал головой с задумчивой улыбкой на губах. Он мог бы поклясться: самолет вел не Крис О'Мэлли. Значит, Кэсси все-таки добилась своего. Нашла способ летать. Кто знает, может быть, она это заслужила за всю тяжелую и грязную работу, которую столько времени выполняла в аэропорту. И может быть, он. Ник, какое-то время не будет ее выдавать. Просто понаблюдает за ней. Пока. Посмотрит, что она умеет делать. Он снова улыбнулся про себя, вспомнив ту «петлю». Если так пойдет и дальше, то очень скоро она сможет участвовать в показательных полетах. А почему бы и нет? Какого черта, в конце концов! Она действительно прирожденный пилот. Не важно, что Кэсси — женщина, ей просто необходимо летать. Так же как и ему самому.

Глава 2

Пэт, Кэсси и Крис вошли в дом. Сестры Кэсси на кухне помогали матери готовить обед. Глиннис, в свои двадцать пять лет очень похожая на Пэта, шесть лет назад вышла замуж и сейчас растила четырех дочерей.

Мэган, двадцати трех лет, такая же тихая и застенчивая, как мать, и внешне очень похожая на нее всем, за исключением темных волос, вышла замуж шестью месяцами позже Глиннис и успела родить троих сыновей. Мужья обеих были фермерами. Их хозяйства располагались по соседству. Оба были порядочными, работящими людьми, так что дочери Пэта оказались счастливы в семейной жизни.

Колин, блондинка двадцати двух лет, три года назад связала свою судьбу с преподавателем английского языка в местной школе и родила ему мальчика и девочку. Оба малыша только-только научились ходить. Колин собиралась поступать в колледж, но сейчас снова ходила беременная. А с тремя малышами вряд ли можно куда-нибудь пойти учиться, разве только придется брать их с собой. И уж конечно, и думать было нечего о том, чтобы оставлять их каждый день на Уну. Да и отец этого не допустит. Может быть, потом, когда дети подрастут, не раньше… Теперь же колледж оставался для Колин несбыточной мечтой. В реальности у нее на руках будут три ребенка и совсем немного денег на хозяйство. Отец время от времени подкидывал им небольшие «подарки», однако муж Колин, самолюбивый молодой человек, этого не выносил. Но при его небольшой зарплате и при том, что вот-вот должен был родиться третий ребенок, они не могли себе позволить: отказываться от чьей бы то ни было помощи. Только сегодня мать тоже дала Колин немного денег на покупку вещей для будущего младенца. Депрессия сильно ударила по заработкам школьных учителей. Тех денег, что получал Дэвид, муж Колин, едва хватало на еду, даже при постоянных «подарках» от родителей и продуктах, которые частенько приносили старшие сестры.

Все трое собирались остаться в родительском доме на обед.

У мужей были свои планы, дочери же часто навещали Пэта и Уну. Мать обожала, когда они приходили, хотя присутствие в доме всех сразу создавало немало шума и суеты.

Пэт пошел переодеваться, Крис тоже отправился в свою комнату, все остальные готовили еду, а Кэсси осталась развлекать племянников и племянниц, у которых пятна грязи и масла на лице тети вызывали неудержимый смех. Кэсси гонялась за ними по всей гостиной, изображая страшное чудище. Крис так и не появился до тех пор, пока не позвали к обеду. За столом он бросал сердитые взгляды на Кэсси. Он все еще не мог простить ей ту «петлю». С другой стороны, благодаря ей он удостоился похвалы отца и поэтому не мог позволить себе ничего высказать вслух. Каждый из них извлекал из тайного соглашения то, что хотел. Кэсси хотела летать, Крис нуждался в деньгах. Похвала отца оказалась приятным дополнением.

Полчаса спустя все сидели за столом, поглощая обильный обед, состоявший из свинины, кукурузы, картофельного пюре и хлеба из кукурузной муки. Свинину принесла Глиннис, кукурузу — Мэган, картофель вырастила сама Уна. Все они питались тем, что выращивали на своих участках, а если требовалось что-то еще, закупали продукты в магазине Стронга — единственном на много миль вокруг и лучшем в их округе.

Дела у Стронгов шли хорошо, даже в это тяжелое время они вели свое дело довольно успешно. Уна часто об этом говорила и сейчас снова повторила то же самое. И в эту минуту, словно по мановению волшебной палочки, за окнами раздался звук подъехавшего автомобиля. Кэсси сразу догадалась, кто приехал: теперь, во время школьных каникул, Бобби Стронг — единственный сын владельца продуктового магазина — появлялся в их доме почти каждый вечер после обеда.

Кэсси знала Бобби с детства, они много лет дружили. Однако в последние два года стали значить друг для друга больше чем просто друзья, хотя Кэсси утверждала, будто не знает, что именно изменилось. Мать и Мэган в ответ на это напоминали ей, что они обе вышли замуж в семнадцать лет, так что ей лучше хорошенько подумать о том, чем они с Бобби занимаются. Родителям очень нравился серьезный и надежный Бобби Стронг, однако Кэсси не решалась признаться ни ему, ни себе самой, что любит его.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6