Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№163) - Темный прилив-1: Натиск

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Стэкпол Майкл А. / Темный прилив-1: Натиск - Чтение (стр. 9)
Автор: Стэкпол Майкл А.
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


Вот так они и стягивают щиты с наших кораблей.

Гэвин нажал кнопку на панели системы жизнеобеспечения.

— Лов, подними до ста процентов и расширь поле до тринадцати метров.

Дроид выполнил команду, и корабль перестало трясти. Гэвин радостно заулыбался. Чтобы защитить пилотов и корабли от воздействия гравитации и инерции, на «крестокрылах» были установлены инерционные компенсаторы. Они позволяли «крестокрылам» развивать очень высокую скорость и выполнять высоко инерционные маневры без угрозы для корабля и пилота. Расширив площадь, покрываемую этим полем, до тринадцати метров — так, что она оказывалась за пределами действия щитов, — компенсатор рассматривал гравитационные лучи йуужань-вонгов как любые другие нагрузки на истребитель.

Если несколько кораблей окружат истребитель противника, он будет вынужден тратить больше энергии, чем в состоянии производить его двигатели, возникнет направленная взрывная волна и корабль разорвет на части. Гэвин сдвинул рычаг мощности вперед и резко свернул влево, уходя от коралла-прыгуна, который пытался его догнать. Неожиданно возникла яркая вспышка, и «прыгун» исчез с экрана заднего обзора.

— Кто его прихватил?

— Он вас догонял. То, что вы от него ушли, наверное, его озадачило или утомило, — ответил Невил. — Я выпустил торпеду. И он превратился в коралл-мертвун…

— Отлично.

Гэвин развернул «крестокрыл» и вернулся к месту основного сражения. Взглянув на второй монитор, он обнаружил, что двое Проныр не отвечают на вызовы. Оранжевая вспышка подтвердила, что по крайней мере один пилот находится за пределами корабля. Чуть в стороне «прыгун» пристроился в хвосте другого «крестокрыла», поливая плазменными выстрелами его слабеющий хвостовой щит.

— Ищейка, что у вас?

— У нас полный порядок, сэр. Я чист. Собрал все данные, и про того, что уложил Одиннадцатого и Двенадцатого тоже.

— Это который?

На мониторе наведения появилось изображение коралла-прыгуна, переданное с Т-65Р. Внешне он ничем не отличался от остальных, но по тому, как он двигался и маневрировал, Гэвин посчитал, что им управляет отчаянный пилот.

— Двойка, ты со мной?

Двойной щелчок, раздавшийся из комлинка, подтвердил, что Невил понял, что от него требуется. Гэвин потянул на себя ручку управления, направив машину в сторону «прыгуна»-убийцы. Он проложил курс так, что его «крестокрыл» должен был пролететь позади «прыгуна», и постарался максимально к нему приблизиться, но не по прямой.

«Прыгун», ничего не замечая вокруг себя, преследовал один из «крестокрылов». Гэвин определил, что корабль принадлежит лейтенанту Лигг Панат, девушке-кришу, которая недавно присоединилась к эскадрилье. Все знали, что криши обожают порезвиться, и по тому, как управляла своим кораблем Лигг, Гэвин решил, что она слишком легкомысленно относится к преследующему ее вонгу. Ей удавалось резко менять свою траекторию, и он никак не мог нанести по ней удар, но оторваться Лигг не могла.

— Семерка, это Лидер. По моей команде рычаг назад и ложись на левый борт.

— Лидер, я могу…

— Это приказ, Семерка. По моей команде. Давай!

Лигг резко свернула налево, как будто хотела убраться с дороги «прыгуна». Йуужань-вонг промчался мимо, затем перевернулся направо и начал возвращаться. В результате, корабль неприятеля оказался нос к носу с «крестокрылом» Гэвина.

Его поведение Гэвина озадачило.

Зачем он так сделал'? Если он использует черные дыры, чтобы защитить себя, он не сможет уничтожить мои щиты, и тогда его плазменные заряды не причинят мне никакого вреда. Если же он сорвет мои щиты, я могу обстрелять ею торпедами. Бессмыслица какая-то.

Сообразив, что, если ему не известны намерения врага, глупо делать то, что он от тебя ждет, Гэвин выпустил в цель серию мелких лазерных зарядов. Облако красных энергетических стрел, как он и ожидал, поглотила черная дыра. Вот только Гэвин не ожидал, что черная дыра перехватит их так близко от его «крестокрыла».

Гэвин резко лег на правый борт, затем врубил реактор на полную мощность. От панели инерционного компенсатора во все стороны полетели искры, когда истребитель скользнул по краю черной дыры. Лов заверещал, а Гэвин потянул ручку управления на себя с такой силой, что она прижалась к его груди. «Крестокрыл» содрогнулся, взвыли двигатели, но скорость начала падать.

Меня засасывает эта дрянъ!

Гэвин развернул истребитель так, что теперь он уставился носом прямо в черную дыру. Отчаянно воющие двигатели сражались с притяжением черной дыры, но уступали ей один драгоценный сантиметр за другим. Тогда Гэвин переключился на стрельбу протонными торпедами и выпустил все шесть штук прямо в дыру. Торпеды одна за другой ныряли в гравитационную аномалию, и каким-то образом она сумела удержать огромную энергию, возникшую от их взрывов.

Но Гэвин заметил, что стал погружаться в черную дыру медленнее.

Тогда он увеличил скорость, истребитель помчался вперед, притягиваемый черной дырой и подталкиваемый двигателями. Но в следующее мгновение Гэвин потянул ручку управления на себя и использовал набранную скорость, чтобы проскочить мимо границы черной дыры.

В кабине заметались искры, и отключились шиты. На несколько секунд погасли экраны, затем снова засветились ровным сиянием, но «прыгуна» Гэвин больше не видел.

— — Лов, где он?

В головных телефонах раздался голос Невила:

— Вы его отвлекли, сэр. Мы с Семеркой его окружили и подбили. Не слишком красиво, но все равно его больше нет.

— Спасибо, Двойка. Командиры звеньев, доложите обстановку.

— Пятый здесь, сэр. Восьмой потерял двигатель, его нужно подобрать. В остальном у нас порядок.

— Хорошо, Пятый. Девятка, что с третьим звеном?

Он услышал взволнованный голос Элинн Варт:

— Мы потеряли двоих, сэр. Тот, что чуть не сшиб вас, выбросил огромную черную дыру на хвост Одиннадцатого, который его преследовал. Дингер влетел в нее, даже не успев понять, что произошло. Двенадцатого разорвало на части. Тик находится в космосе без признаков жизни.

— Пролетите поближе и проверьте. Мы попросим «Ралруст» его забрать, — Гэвин взглянул на экран. — Ищейка, здесь еще остались «прыгуны»?

— Так не видно, сэр, но они могут прятаться внутри этих скоплений.

— Понял, Ищейка. Соберите зонды и возвращайтесь к адмиралу. Передайте ему всю информацию, и пусть он кого-нибудь сюда пришлет.

— Слушаюсь, сэр. Да пребудет с вами Сила.

— Спасибо, Ищейка, — Гэвин проследил за тем, как «крестокрыл» забрал зонды, затем ускорился и яркой вспышкой исчез в пространстве. — Прошу всех меня выслушать. Будьте внимательны, следите за показаниями приборов. Мы не знаем, почему здесь оказалось так мало «прыгунов». Возможно, остальные просто прячутся и ждут подходящего момента, чтобы на нас напасть, надеясь застать нас врасплох. Мы прекрасно справились в нашем первом сражении с неприятелем, и мне совсем не хочется, чтобы, прибыв сюда, адмирал Кре'фей обнаружил, что наша победа превратилась в поражение.

16

Лейя намеревалась первой покинуть эль-челнок «Приятные воспоминания» после посадки на Дубриллион, но телохранитель ногри, Больпур, ее опередил.. Он сердито зарычал на двоих мужчин, облаченных в броню, которые примчались по узкому проходу, ведущему к основной посадочной башне Не обратив на ногри никакого внимания, они повернулись и заняли посты у прохода, а затем чуть сдвинулись в сторону, чтобы пропустить измученного Ландо Калриссиана

Лейя сбежала по трапу и бросилась обнимать Ландо.

— Я так рада, что ты не пострадал!

— Я-то не пострадал, а вот про мой мир этого не скажешь, — Ландо высвободился из ее объятий, скинул капюшон и махнул рукой в сторону города. — Все кончено, Лейя.

Боль, прозвучавшая в его голосе, наполнила сердце Лейи состраданием. Она проследила за его взглядом и посмотрела на город, который показался ей таким прекрасным, когда она увидела его впервые — высокие башни делали Дубриллион похожим на Корускант. Легкие, словно невесомые, арки и изящные украшения домов напомнили ей тогда столицу Старой Республики, какой она был во времена детства ее отца.

Теперь же это Корускант после Трауна и возвращения Императора.

Гордые башни разрушены, некоторые охвачены пламенем. В домах зияют огромные дыры, а легкий ветерок играет тонкими занавесками, висящими в разбитых окнах из транспаристила, и внизу по различным переходам и улицам бредут печальные люди, несущие на спинах и в руках самое драгоценное из оставшегося имущества

— Иуужань-вонги вернулись через полторы недели после того, как вы улетели. Заняли позиции у пояса астероидов и стали за нами наблюдать. Время от времени эскадрилья «прыгунов» спускается и наносит удар по какому-нибудь определенному месту. Мы, конечно, пытаемся с ними сражаться, и нам даже удается прикончить нескольких, но с каждым разом все меньше и меньше. У меня складывается впечатление, что они с нашей помощью очищают свои ряды от слабых и глупых, чтобы остались только лучшие, храбрые и умные

Ландо с силой стукнул кулаком по собственной ладони.

— Я далеко не в восторге от того, что они на нас нападают, но то, что надо мной насмехаются, бесит меня еще больше.

Рядом с Лейей возник Элегос А'Кла.

— Администратор Калриссиан, то, что вы рассматриваете как насмешку, на самом деле может быть уважительным отношением к вашей системе защиты. Ведь вашим людям удалось отразить первую атаку.

Ландо мрачно кивнул.

— Верно, удалось. Но эти вонги сражаются совсем не так, как те. Знаете, это словно разница между отборными имперскими войсками и народным ополчением. Те, что прилетели сейчас, значительно лучше и осторожнее, но они ведут себя так, словно хотят отполировать до блеска свои силовые пики перед тем, как нас прирезать.

Лейя положила руку Ландо на плечо.

— Они нас не тронули, когда мы сюда подлетали.

— Это нормально. Они иногда нападают на корабли, направляющиеся из системы, но, как правило, позволяют им улететь. По крайней мере, сейчас. Я думаю, они ожидали, что Новая Республика уже должна была как-нибудь отреагировать, — Ландо искоса посмотрел на Лейю. — Ты не привезла с Корусканта никаких утешительных новостей, верно?

— Познакомься с сенатором Элегосом А'Кла, — Лейя показала на Элегоса. — Он прибыл с официальной миссией по сбору фактов.

— Лучше бы вы побыстрее собрали ваши факты, сенатор, иначе йуужань-вонги уничтожат их своей плазмой.

Лейю передернуло. За все время, проведенное с Ландо, даже когда Дарт Вейдер узурпировал его командование на Беспине, она не слышала в его голосе такого отчаяния. Да, конечно, ему не хотелось начинать все заново, но это была лишь крошечная часть того, что происходило в его душе.

Ландо всегда ищет пути, чтобы обойти систему, и не важно, что именно это за система. Но мы так мало знаем про йуужанъ-вонгов, что он не может найти способ их победить.

Лейя окинула взглядом другие башни космопорта.

— Что-то здесь стало пусто. Все бегут?

— Те, кто могут, уже улетели, — Ландо беспомощно покачал головой. — Я поставил охрану, потому что ваше появление привлечет множество людей, которые мечтают отсюда убраться.

— А как же система обороны? Как она выдерживает? — Элегос принялся оглядываться по сторонам. — Я не видел по пути ни турболазерных батарей, ни ракетных установок.

Лицо Ландо немного повеселело.

— И не увидите. Йуужань-вонги в самом начале нанесли удары по стационарным орудиям. Все остальное мобильно и надежно от них скрыто. Когда они на нас нападают, мы пытаемся отбить атаку при помощи истребителей и заманиваем их туда, где находятся наши мобильные орудия. К сожалению, они извлекают уроки из того, что происходит, и нам с каждым разом становится все труднее, но, когда они на нас не смотрят, мы меняем дислокацию и устраиваем им новые ловушки.

— Хорошая обманная тактика, но войну с йуужань-вонгами так не выиграть, — Лейя прищурилась. — У нас есть кое-что получше.

— Правда? Ты хочешь сказать, что у вас тут неподалеку есть лишняя Звезда Смерти, которая распылит пояс астероидов и их боевой корабль в придачу?

— Боевой корабль? — Элегос вскинул голову. — Вы видели у них большой корабль?

— Да, возле пояса астероидов, — Ландо махнул рукой, чтобы они следовали за ним. — Давайте спустимся в мой штаб обороны, и я покажу вам столько изображений этого корабля, сколько пожелаете. Мы, конечно, попытались его прикончить, но нашим истребителям даже не удалось к нему приблизиться.

Лейя пошла рядом с Ландо, оставив Элегоса позади и пропустив Больпура вперед.

— У него должно быть слабое место. Мы можем его найти и использовать.

— Надеюсь.

— Мы обязательно его найдем, Ландо. Мы должны, — Лейя вздохнула. — Это единственный шанс Дубриллиона.


* * *

Джейна взяла комлинк из стационарного зарядного устройства, установленного на «Приятных воспоминаниях». Другой она протянула Дании.

— Мама ушла с Ландо. Если хочешь, можем немного погулять.

Дании взяла комлинк и прицепила его к лацкану своего синего пиджака.

— Извини, что так долго искала пиджак. Тебе следовало уйти с ней.

— Все нормально. С меня хватило и того времени, что мы провели вместе, когда летели сюда. Мне совсем не хочется находиться с ней рядом, когда она превращается в «принцессу Лейю».

Дании удивленно заморгала.

— Но твоя мать, она…

Джейна кивнула и первой направилась к трапу.

— Я знаю, она участвовала в уничтожении Империи и обеспечила безопасность Новой Республики. Слушай, не смотри на меня так. Я прекрасно знаю, что она сделала, и ужасно ее люблю.

— Звучит так, будто ты собираешься сказать «но»…

Джейна вздохнула, когда они проходили мимо солдат, охранявших проход, и начали спускаться по лестнице, которая вела вниз в город.

— Разве тебе никогда не хотелось выбраться из тени собственной матери?

— Знаешь, моя мать всегда отбрасывала очень маленькую тень. — Зеленые глаза Дании вдруг засияли. — Она астрофизик, и она научила меня смотреть на звезды. Моя мама всегда старалась держаться так, чтобы особенно не выделяться и не попадать в поле зрения местного правительства, или Империи, или еще кого-нибудь, кто вдруг заявлял, что наш мир принадлежит только ему одному. Она показала мне, какими чудесными могут быть далекие миры и системы. Главным образом, именно поэтому я пошла во «Внегал».

— Твоя мама, наверное, тобой гордится.

— Да. Мне кажется, она рада, что я пошла по ее стопам.

— А профессия твоего отца тебя не заинтересовала?

— Они давно расстались. Он был чиновником и очень серьезно, даже с почтением, относился ко всяким бессмысленным правилам и законам, — Дании пожала плечами. — По крайней мере, в науке правила, которым ты вынужден следовать, разумны и приносят результаты. Я не люблю бюрократию, среди прочего именно поэтому мне нравилось работать во «Внегале» — до ближайшего чиновника в двадцать раз дальше, чем до границ Галактики.

Джейна спустилась со ступенек и перешагнула через кучу мусора, которая вывалилась на улицу из ближайшего дома. Она могла бы убрать ее с дороги при помощи Силы, но не стала этого делать. Наоборот, она постаралась отключиться о Силы, потому что боль, которую испытывали жители Дубриллиона, была невыносимой. Джейна понимала их страхи и страдания, но ей вдруг показалось, что у нее разорвется сердце: так остро они переживали происходящее.

— Ну… По крайней мере, у тебя был выбор. С такими родителями, как мои, я могла стать контрабандистом, спасшим Галактику, или дипломатом, спасшим Галактику.

— А ты решила стать джедаем. Джейна смущенно поежилась.

— Это тоже не совсем мой выбор. Мои братья и я очень сильны в обращении с Силой. Природа щедро наделила нас этой способностью.

Дании удивленно приподняла бровь и чуть обогнала Джейну.

— Ты жалеешь, что стала джедаем?

— Вовсе нет, — Джейна немного поколебалась, а потом вздохнула. — Мои родители никогда не станут джедаями, поэтому у меня есть кое-что свое. Ну и еще, наверное, дело в том, что мы с Джейсеном близнецы. Все почему-то считают, что мы даже думать должны одинаково, хотя мы с ним вовсе не похожи друг на друга.

— Мне кажется, я начинаю понимать, о чем ты, — Дании протянула Джейне руку. — Я рада знакомству, Джейна Соло. Расскажи мне, кто ты?

Джейна весело расхохоталась.

— А я не до конца еще поняла, кто я такая. Мне всего шестнадцать. Я знаю, что я действительно хороший пилот и неплохой джедай. Да, я начала уставать оттого, что я дочь своих знаменитых родителей, и уже сейчас прекрасно понимаю, что мне потребуется немало времени, чтобы выбраться из их тени. Мне также известно, что некоторые люди считают, будто я стану спасением Галактики, поскольку я джедай, а другие относятся ко мне как к страшному злу, по той же самой причине.

Дании взяла Джейну под руку.

— Я помню, когда мне было шестнадцать. Угловатая девчонка с острыми коленками и локтями, я считала, что знаю все на свете. А если чего-то не знаю, то это и знать не нужно.

— Понятно. А теперь в зрелом возрасте… сколько тебе? Двадцать один? Так вот в своем зрелом возрасте ты понимаешь, какая была тогда глупая.

— Да, мне двадцать один. И да, я действительно думаю, что значительно поумнела с тех пор. И еще я не забыла, как не желала слушать ничьих советов.

Джейна улыбнулась.

— И потому ты мне все равно дашь совет.

— Я хочу сказать, Джейна, что у людей есть выбор тогда, когда они пытаются понять, что собой представляют. Кто-то решает, что он хочет походить на какого-то человека. Он использует его как пример для подражания, пытается делать то, что делал этот человек, старается идти по его стопам, — Дании улыбнулась. — Так было со мной и моей мамой.

— А другие стремятся стать чьей-то противоположностью, верно?

— Верно, и проблема с этим выбором проста: существует миллион способов отличаться от кого-то, но это очень опасный путь, потому что вместо того, чтобы выбрать свою дорогу, верную для тебя и обстоятельств, ты отталкиваешь от себя очень важные вещи, — Дании сжала ладонь Джейны. — Ты можешь не хотеть походить на свою мать, ты можешь мечтать о том дне, когда на тебя перестанут смотреть, как на ее дочь, но это вовсе не значит, что твоя мать не обладает качествами, вызывающими восхищение, качествами, которыми ты и сама не отказалась бы обладать.

Джейна кивнула, обдумывая слова Дании. Она испытывала одновременно облегчение и разочарование оттого, что ее мать не смогла продвинуться в освоении Силы. То, что она стала джедаем, уже отличало ее от матери. А то, что она прекрасный пилот, по-видимому, было передавшимся ей одним из лучших качеств ее отца.

А способность мамы отдаваться делу, которое ее занимает в настоящий момент, вызывает восхищение. Ее жесткость и упрямство, которые иногда меня так раздражают, тоже ведь являются прекрасными качествами.

Джейна искоса посмотрела на Дании.

— Что ж… И когда приходят подобные мудрые мысли — в семнадцать или восемнадцать?

— Примерно, если у тебя хороший пример для подражания.

— Чудесно. Я могу выбирать из самых лучших, — Джейна улыбнулась. — Возможно, я еще не слишком хорошо понимаю, что я такое, но, думаю, ты указала мне отличную дорогу, которая приведет меня именно туда, куда следует.

— Это лучшее, что я могу сделать для половинки команды, спасшей меня от йуужань-вонгов.

Завернув за угол, обе остановились, наткнувшись на толпу, собравшуюся около государственного продовольственного склада. В дверях стояла вооруженная охрана. Несколько отчаявшихся чего-либо добиться служащих умоляли народ разойтись. Они сообщили, что ждут прибытия продовольствия и скоро во всех районах города будут организованы отделения гуманитарной помощи. Служащие объясняли народу, что никто не будет получать продукты прямо со склада, но кто-то в толпе выкрикнул — и его поддержали, — что чиновники и правительство хотят оставить продукты для себя.

Дании вздрогнула.

— Этот народ… им так плохо.

Джейна медленно открылась Силе и тут же почувствовала исходящие от толпы волны желания и нетерпения. Она быстро развернула Дании и направилась назад, в космопорт.

— Я знаю, что ты ощущаешь Силу. Мне не следовало тебя сюда вести.

— Ты почувствовала их состояние, Джейна?

— Почувствовала, когда открылась. Но я поставила барьер и отгородилась от ощущений окружающего мира и потому не обошла эту площадь.

— Ты такое можешь? Можешь отгораживаться от каких-то вещей? — Дании нахмурилась. — Понимаешь, мне казалось, что Сила имеет для джедаев жизненно важное значение.

— Сила для всех имеет жизненно важное значение, но негативные ощущения являются проклятьем джедаев. Если их будет слишком много, ты можешь впасть в отчаяние и начать вести себя необдуманно — а это уже Темная сторона, — Джейна раскинула сеть своего восприятия и нашла крохотную искорку — свою мать. — Я могу показать тебе, как следует закрываться от отрицательных эмоций, и научить еще нескольким простым упражнениям в телекинезе, но сначала давай найдем маму. Она, наверное, уже знает, насколько серьезная здесь сложилась ситуация.

— Хорошо. Спасибо, что увела меня оттуда.

— Не за что, — Джейна коротко кивнула в ответ. — Это за то, что ты откалибровала мой компас. Теперь, когда я понимаю, куда иду, возможно, я смогу туда прийти.

17

Корран решил, что студенты агамарского университета здорово научились справляться с особыми условиями Биммиеля. Когда начались песчаные бури, они придумали широкие плоские платформы, которые прикрепляли к подошвам своих сапог: таким образом, их следы становились длиннее. Благодаря иному распределению веса, они теперь не погружались в песок. Второе усовершенствование заключалось в том, что они приделали под каблук специальную коробочку, которую наполняли запахом дохлых бритвокрыс — его называли «вонючкой», — чтобы бритво-крысы не нападали на разведчиков.

После прибытия лжедаев снова начались песчаные бури, и рыцари оказались запертыми в пешере вместе с учеными. Корран сразу же решил, что они с Ганнером будут по очереди дежурить у входа в пещеру, поскольку Сила поможет им почувствовать приближение бритвокрыс. Поскольку по ночам здесь становилось нестерпимо холодно, студенты с радостью согласились на его предложение. У ученых были приборы, работающие в инфракрасном диапазоне. Они позволяли улавливать тепло, которое испускали тела бритвокрыс, таким образом животные становились видимыми ночью — и студенты принялись весело подшучивать над бестолковыми джедаями, которые полагаются на древние традиции и Силу, когда можно использовать технологический прогресс и равномерно распределять обязанности между всеми.

Их насмешки раздражали Ганнера, но Корран не обращал на них внимания. Как-то раз, глубокой ночью, он объяснил Ганнеру:

— Если они будут думать, что мы с тобой слегка туповаты, они станут считать себя намного умнее нас. Получится, что мы не представляем для них серьезной опасности. Поскольку нам предстоит некоторое время жить с ними, пусть лучше думают, что мы болваны, а не безжалостные солдафоны.

У Ганнера имелись свои собственные представления о том, что следует делать, чтобы изменить к лучшему отношения со студентами. В результате половину времени, которое он стоял на посту, с ним проводила Триста — они о чем-то тихонько болтали и хихикали. То, что Ганнеру удалось подружиться с Тристой, произвело на остальных членов группы диковинный эффект. Молодые люди, которым она нравилась, вели себя с джедаями дружелюбно, чтобы не обидеть ее. А подружки Тристы держались нейтрально, по крайней мере по отношению к Коррану. Остальные, включая доктора Пэйс, казалось, считали зарождающийся роман признаком того, что в Ганнере есть нечто человеческое, — это значительно снижало общее напряжение.

Целая неделя бурь позволила Коррану больше узнать про тело йуужань-вонга и артефакты, обнаруженные учеными. По его предложению они внимательно проверили артефакты и убедились в том, что оружие и доспехи когда-то были живыми существами.

Йуужань-вонги прилетали на Биммиель, когда планета отдалялась от солнца и достигала апогея своей орбиты. Это подсказало Коррану, что, если они вернутся, они будут подготовлены к местным условиям, поскольку прекрасно знают, чего им следует ждать. Он был уверен, что они уже возвращались и побывали в этом регионе. Поскольку йуужань-вонги чрезвычайно высоко чтят свой военный кодекс, Корран мог легко себе представить, что они захотят забрать останки погибшего товарища. Но он не понимал, почему вонги ждали пятьдесят лет. Возможно, ученые обнаружили одного из первых разведчиков. Однако он не сомневался, что членам университетской экспедиции грозит серьезная опасность.

Когда бури стихли, Корран решил, что им с Ганнером необходимо отправиться на разведку. Они дождались наступления ночи, надели пескоступы и зашагали на восток, в сторону озера — так, по крайней мере, это место было обозначено на имперских картах. Они продвигались вперед не слишком быстро, но благодаря пескоступам им не приходилось постоянно выкапывать друг друга из песка.

Корран и Ганнер присели на корточки, стараясь расположиться так, чтобы ветер дул им навстречу. Через две дюны от них в серебристо-сером свете луны метался живой шар из бритвокрыс, которые раздирали на части какое-то существо. Хищники злобно рычали, выскакивая из песка и вновь ныряя в него, бросались друг на друга, пытаясь ухватить куски добычи. Наблюдая за ними, Корран даже пожалел йуу-жань-вонга, ставшего их жертвой.

Впрочем, гораздо сильнее, чем сама сцена нападения, их поразил резкий кисловатый запах, который принес ветер. Корран поморщился.

— Даже хуже, чем «вонючка».

— Да, это запах, который они испускают, когда убивают добычу, — кивнув, сказал Ганнер. — Триста мне говорила. Таким способом они сообщают остальным, что нашли еду. Бритвокрысы окружают шьюпи и загоняют их туда, где собираются прикончить. Эксперименты показали, что мерзкие твари не обращают внимания на «вонючку», когда чувствуют этот запах. Наши студенты могут его синтезировать, но боятся таким образом привлечь внимание бритвокрыс.

— Разумно, — Корран выпрямился и двинулся на юг. — Давай обойдем этот район. Я чувствую проблески какой-то жизни — чуть дальше.

— Я тоже. Очень странное ощущение.

Джедаи пошли дальше молча — по крайней мере, ничего не произносили вслух. Когда ты настроен на Силу, чувства, которые испытывает тот, кто находится рядом, могут звучать, как музыка или треск разрывающегося транспаристила. Ганнера окутывало возбуждение, смешанное с возмущением, и Корран решил отдавать как можно меньше приказов и позволить своему напарнику самому принимать решения — например, как лучше обойти каменистую насыпь на вершине холмов, стоящих на берегу озера. Ганнер с удовольствием шел впереди, а когда они сняли пескоступы и зашагали между камнями, дело пошло веселее.

У вершины они ненадолго остановились, а затем, прячась в тенях, спустились на засыпанное песком дно высохшего озера. Они старались не высовываться, решив, что, если поблизости есть йуужань-вонги, у них наверняка имеются приборы ночного видения. У основания скал они остановились и принялись вглядываться в раскинувшуюся перед ними плоскую равнину.

На дне озера была выстроена деревня, но тот, кто ее планировал, действовал в соответствии с логикой, непонятной Коррану. Ближайшие к ним сооружения были круглыми, похожими на перевернутые чаши, отверстия в них смотрели на восток, в противоположную от джедаев сторону. Корран насчитал две дюжины каменных хижин, стоящих в четыре ряда, по шесть в каждом. За ними располагались три со-оружения большего размера, но точно такой же формы, а ближе всего к восходящему солнцу высилось одно очень большое здание — в нем могли легко поместиться грузовоз и склад для хранения грузов.

Коррана поразили сразу две вещи. Во-первых, сооружения напомнили ему раковины моллюсков. Он знал о формах жизни, которые используют пустые раковины, оставленные другими существами, и легко представил, что йуужань-вонги явились сюда и занялись выращиванием домов для себя. Он не имел ни малейшего представления о том, что они делали потом с существами, строившими для них дома, — может быть, те переходили на новое место и занимались выращиванием более крупных зданий, а может, служили главным источником пищи.

И во-вторых, его удивило, что, прибегнув к помощи Силы, он чувствовал обитателей только самых маленьких раковин. Он посмотрел на Ганнера.

— С этими существами что-то не так.

— Такое впечатление, — прищурившись, ответил Ганнер, — что от них исходит статическое напряжение. Их связь с Силой постепенно слабеет. Мне кажется, они умирают.

— Очень может быть. А в больших раковинах ты не чувствуешь никакой жизни?

— Раковины? Точно, вот что это такое. Нет, не чувствую.

— Значит, если здесь есть вонги, они находятся в больших раковинах.

— Я тоже об этом подумал, — Ганнер показал пальцем на деревню, а потом нарисовал в воздухе крут. — Заметил бритвокрыс?

Корран потянулся вперед при помощи Силы и легко обнаружил хищников, но они находились примерно в двадцати метрах от деревни йуужань-вонгов. Звери вели себя довольно активно, начинали подбираться к домам с разных сторон, но затем поворачивали назад. Некоторые даже зарывались в песок, чтобы подобраться к деревне изнутри, но Корран не заметил ни одного выбравшегося на поверхность.

— Думаешь, они умеют отгонять бритвокрыс?

— Понятия не имею, — Ганнер достал пескоступы, которые закинул за спину, когда они поднимались по холмам, и начал пристегивать их к сапогам. — Посмотрим поближе, может, что-нибудь и прояснится.

Корран нахмурился.

— Эти штуки делают нас неуклюжими. Спускаться вниз равносильно самоубийству.

— У меня есть средство, делающее меня более проворным, — холодно улыбнувшись, заявил Ганнер.

— Ты не пойдешь туда один.

— Ты передвигаешься слишком медленно. Если у нас возникнут проблемы, ты…

— Я дождусь, пока ты используешь свое средство и вытащишь меня, — Корран достал свои пескоступы. — Триста наверняка рассказала тебе, как в этих скалах все должно быть. Поэтому смотри внимательно — вдруг заметишь что-нибудь, чего быть не должно. Давай возьмем образцы песка и попытаемся понять, почему бритвокрысы боятся сюда заходить.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19