Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Чародей в ярости (Чародей - 4)

ModernLib.Net / Сташеф Кристофер / Чародей в ярости (Чародей - 4) - Чтение (стр. 3)
Автор: Сташеф Кристофер
Жанр:

 

 


      Затем, с воем одна молодая жена, прижимая к себе младенца, побежала на юг. Остальные уставились ей в след, а затем, одна за другой начали гнать своих ребятишек вперед по дороге.
      Вскоре в поле зрения появились ратники.
      Род напрягся, думая изо всех сил: "Готовьсь!"
      Они были одеты в коричневые легины с темно-зелеными куртками до середины бедра и стальные шлемы. Каждый держал в руках алебарду, а на груди сверкал шафрановый знак различия. Это было обмундирование, и какого Род никогда раньше не видел.
      Солдаты завидели крестьян, издали воинственный крик и бросились в атаку, опустив алебарды, горизонтально.
      Род мысленно вложил в слово всю свою мощь, когда прошептал его Вексу: - Кроши!
      Удачнее выбрать время он не мог. Векс выскочил из подлеска и встал с пронзительным ржанием, на дыбы как раз, когда его миновали последние солдаты. Встревоженные, они и большинство их товарищей резко повернулись. Род выскочил на дорогу между крестьянами и солдатами. Меч метнулся проткнуть плечо пехотинца, а затем отпрыгнул и ткнул в другого, пока первый завопил, отшатнувшись назад. Двое солдат в середине отряда взмыли с воем ужаса ввысь и бухнулись обратно на товарищей. Град камней ударил по стальным шлемам так сильно, что солдаты зашатались и растянулись на земле.
      Род бросился вперед, проткнул бедро третьему солдату, одновременно крича крестьянам: - Давай! Вот ваш шанс! Навалитесь на них и вышибите из них дурь!
      Тут тупой конец алебарды ударил его по подбородку, он круто развернулся, в глазах у него темнело и вспыхивали искры. Но уши его наполнил рев и, когда в глазах прояснилось, он увидел, как крестьяне врезались в солдат, подымая и опуская колья, сражаясь.
      Род охнул и, шатаясь, вернулся к ним: убивать же не требовалось!
      Затем появилась еще одна мысль: им требовались пленные для получения информации.
      Он вклинился в группу крестьян, бросил быстрый взгляд на рукопашную битву и крикнул: - Стойте!.. Не нужно... Они не заслуживают...
      - Ты не видел сделанного ими, - прорычал крестьянин рядом с ним.
      - Не видел, но хочу выяснить! Смотрите! Они все валяются на земле, некоторые, возможно, уже мертвы! Отойдите от них, предоставьте их мне!
      Грубая рука схватила его за плечо и развернула кругом. - Да ну? А кто ты такой, чтобы приказывать, ты не потерявший крови из-за этих волков?
      Глаза у Рода сузились. Он медленно выпрямился и ребром ладони сшиб руку крестьянина. Это было смешно, но должно сработать. Нужно добиться сотрудничества с ними. - Я - Верховный Чародей, Род Гэллоуглас, и именно благодаря моей магии, и магии моей семьи, вы стоите здесь победителями, а не валяетесь мясом для стервятников!
      Можно было не добавлять этой фразы, глаза крестьянина расширились и он припал на колено. - Простите, милорд! Я... я не хотел...
      - Да, конечно, не хотел. Откуда тебе знать, если я одет, как лудильщик? - Род огляделся кругом и увидел всех крестьян на коленях. Ладно, хватит! Люди вы или пешки, что должны стоять на коленях? Встаньте и свяжите мне этих скотов!
      - Мигом, милорд! - Крестьяне вскочили на ноги, и принялись связывать солдат их же поясами и подтяжками. Род схватил за плечо своего воинственного собеседника. - Как тебя звать?
      Уже без боязни он дотронулся до чуба. - Гратум, с вашего позволения, милорд.
      - Важнее позволяешь ли ты так звать себя, - пожал плечами Род. Догони женщин, Гратум, и сообщи им хорошие новости, идет?
      Крестьянин не сразу понял, но потом до него дошло. - Тот час же, ваша светлость! - И стремглав убежал.
      Род понаблюдал за компанией вяжущих узлы и убедившись, что все идет, как надо, с минимумом мстительной грубости, взглянул на деревья и подумал: - Чудесно, дети! Папочка очень гордиться вами!
      Ветки слегка колыхнулись в ответ. Род мог бы взять на себя труд и прочесть ответные мысли, но ему еще требовалось для этого немалое усилие, а в данную минуту он не мог уделить на это внимание. Но он повернулся к подлеску и подумал: - Спасибо, милая. Было приятно видеть, как ты помыкаешь для разнообразия кем-то другим.
      - Лишь бы не тобой, милорд? Ты, безусловно, желанней всех!
      Пораженный Род поднял голову - это был ее голос, а не мысль. Гвен подошла строевым шагом, за ней следовали женщины и дети. Гратум поспешил выбежать вперед, лицо его выражало сплошное извинение. - Пока я успел до них дойти, милорд, ваша жена известила их, и они начали возвращаться.
      Сообщение она принесла явно на помеле. Жены гнали детей бросая на нее украдкой быстрые взгляды, а дети таращили удивленные глазенки.
      Род снова повернулся к Гратуму. - Может вас еще преследовать кто-то из этих обезьян?
      .Крестьянин покачал головой. - Нет, милорд, насколько мы знаем, вряд ли. Были отряды, но они гнались за другими беглецами. Нас преследовали по большаку только они, так как нас убежавших так далеко оказалось немного.
      - Другими беглецами? - переспросил Род, подбоченясь. - Давай-ка, попробуем с начала. Что же произошло, Гратум? Начни с момента, как ты узнал об опасности.
      - Перед тем?.. - уставился на него крестьянин. - Это было несколько месяцев назад, милорд!
      - Время у нас есть. - Род кивнул на север. - Просто на случай, если ты беспокоишься, я выставил караул.
      Гратум метнул несколько быстрых взглядов по сторонам, а затем, со страхом, снова на Рода. Это было неприятно, но в данную минуту полезно. Несколько месяцев назад, - поторопил он, - перед тем как ты узнал...
      - Да, милорд, - скорчил гримасу Гратум. Он тяжело вздохнул и начал. Ну, значит так! Был апрель, и мы запрягали волов в плуги, готовясь к севу. Меня окликнул с дороги один малый. Вид его мне не понравился - он был настоящий кощей и смахивал на мазурика, но я не видел причины отказать ему и остановил своего вола, подошел к изгороди переговорить с ним.
      - "Чья тут земля?" - спросил он меня. Я ответил: - "Да герцога Романова, конечно, но ее получил в ленное владение мой господин, сэр Эвинг".
      - Нет, - молвил этот кощей, - она теперь не его, а колдуна Альфара. И я получил ее от него в ленное владение".
      - Ну! - Тут уж я рассердился. - Нет, ты не получил, - закричал я. Коль ты ведешь такие изменнические речи, меня никто винить не станет! - И занес кулак ударить его.
      Рот у Рода сжался. Это совпадало с его впечатлением о личности Гратума. - И что же он предпринял в связи с этим?
      - Да он просто пропал, пока я успел ударить, исчез! И снова появился в десяти футах от прежнего места, по мою сторону изгороди! Тут меня охватил страх, но я все равно бросился на него, взревев от гнева. Он взлетел ввысь, вытащил из плаща толстый жезл и ударил меня им. Я попытался отнять его, но он, казалось, всегда знал, где я схвачу в следующий раз, и ударял в ином месте. Так он и колотил меня по голове и плечам, пока я не упал без сознания. Когда я пришел в чувство, он стоял надо мной, каркая: - "Радуйся, что я пощадил тебя, и пользовался лишь деревянным прутом, а не метнул в тебя огненным шаром и не наколдовал ежа тебе в живот!" - ...Он мог сие сделать, милорд?
      - Сильно сомневаюсь в этом, - сухо улыбнулся Род. - Продолжай свой рассказ.
      - Да о той схватке почти нечего больше рассказывать, - пожал плечами Гратум. - "Помни, - молвил он, - что теперь ты служишь мне, а не тому бездельнику, сэру Эвингу". - Тут мне кровь ударила в голову, как услышал я, что так называют моего лорда, но он увидел мое возмущение и снова ударил меня жезлом. Я остерегался удара, но он оказался вдруг у меня за спиной и ударил меня с другой стороны, а я не мог обороняться, так как рука, что должна бы это сделать оказалась подо мной. - "Помни, - снова молвил он, - и не бойся возмездия со стороны сэра Эвинга. Еще не успеет созреть урожай, как он больше не будет тревожить тебя". - А затем оскалился, словно плотницкая пила, и исчез с ударом грома.
      Род заметил, что этот младший кудесник проделал всего-навсего телепортирование и леветирование, но применил он их для получения преимущества в бою.
      - У сего червя-чародея нет никакой чести, - процедила сквозь зубы стоявшая рядом с ним Гвен.
      - Полнейшее вероломство, - согласился Род, - и, следовательно, самоуничтожение. Если б ведьмы и чародеи так себя вели, на них бы мигом ополчились разъяренные толпы. Сколько времени они б тогда протянули?
      - Вечность, - не замедлил с ответом Гратум. - Или так во всяком случае считают этот Лорд-Колдун и его рыцари-колдуны. Они не страшатся никакой силы, милорд, ни крестьянской, ни рыцарской.
      Страх в его тоне подействовал на Рода. Он нахмурился. - Похоже ты говоришь, словно имеешь опыт. Что произошло? - Ты ведь сообщил сэру Эвингу об этом небольшом инциденте, не так ли?
      - Сообщил, - закусил губу Гратум. - И жалею об этом, хотя все равно ему сообщил бы кто-нибудь из пахарей во владениях Эвинга.
      - В каждом случае действовал тот же самый чародей?
      - Да, звали его, как он сказал, Мелкант. О нем ничего не передавали из других поместий, но в каждое из них также являлся чародей или ведьма. Тем не менее, именно наш сэр Эвинг разгневался и выехал с дюжиной своих ратников отыскивать этого Мелканта.
      Род сжал челюсти. - Как я понимаю, сэр Эвинг его нашел.
      Гратум развел руками. - Мы не знаем, что думать, так как он не воротился. А ратники его вернулись, но одеты были ту форму, что на тех кто преследовал нас. - Он ткнул большим пальцем через плечо в сторону кучки связанных солдат. - Да, они вернулись, этих людей мы знали с детства. Они вернулись и сказали нам, что сэра Эвинга больше нет, и что мы служим теперь его чести лорду Мелканту.
      Род уставился на крестьянина, и Гвен схватила его за руку. Это вернуло Рода к реальности, он откашлялся и спросил. - Не было ли в них чего-то странного? В том как они выглядели?
      - Да. - Гратум легонько постучал себя около глаза. - Странность была вот здесь, милорд, в их взглядах. Хотя я не могу вам сказать, чего же в них было особенного.
      - Но там было не то, чем бы оно ни было, - кивнул Род. - Что же делали солдаты? Остались убедиться, что вы продолжаете пахать?
      - Нет, они сказали нам, что мы теперь работаем на Мелканта и велели не говорить о том, что произошло никому. Но между собой крестьянам разговаривать разрешили, нельзя разговаривать с другими .крестьянами.
      - И поэтому пополз слух?
      - Да. Он пополз от крестьянина к крестьянину, пока не дошел через несколько поместий к нашему лорду, графу Новгору.
      Род продолжал хмуриться. - Как я понимаю он вассал герцога Романова.
      - Да, милорд. Граф созвал своих ленников, но на призыв его откликнулись не больше дюжины рыцарей, так как другие выступили на бой с чародеями.
      - Ах вот как! Как я понимаю, слух разлетелся не так быстро.
      Гратум пожал плечами. - Я думаю достаточно быстро, милорд, но такая новость лишь разгневала наших добрых рыцарей, и каждый выступил против чародея, оспаривавшего его землю, думая, что его войско справится с сей задачей.
      - Но оно не справлялось, - Род поджал губы. - Потому что они выходили на каждого рыцаря по одному, но держу пари, все они столкнулись с объединенными силами этого Лорда-Колдуна и всех его присных.
      Лицо Гратума потемнело. - Неужто так?
      Род нетерпеливо мотнул головой. - Вы, крестьяне, должны перестать верить всему, что вам говорят, Гратум, и начать выяснять некоторые факты!.. О, не надо так на меня смотреть, я такой же нормальный, как и ты! Что произошло с графом Новгором и его недоукомплектованной армией?
      Гратум покачал головой. - Мы не знаем, милорд, ибо нами овладел страх, и мы поняли, что в случае победы колдуна, мы будем порабощены злой магией, а с нами наши жены и дети. Мы, простые люди, увязали тогда все, что могли унести, и так как у нас не было возможности бороться, мы бежали по проселкам к дороге, а потом по дороге к большаку.
      - Так значит вы не знаете, кто победил?
      - Не знаем, но на следующий день, когда мы рано утром снова тронулись в путь, средь нас прошел слух, а на дороге к тому времени находились сотни людей, милорд. Не только мы люди сэра Эвинга, надеялись остаться свободными. Так вот, из хвоста толпы долетело известие до нас, шедших в голове, о том, что нас преследуют солдаты в зеленых куртках. Мы ускорили шаг, но вскоре пришло известие, что солдаты настигли кучку крестьян, и отправились в цепях обратно. При таком известии многие откололись, деревня за деревней сворачивали на боковые дороги и прятались. Когда мы добрались до возвышенности и оглянулись, то увидели, как от основного войска отделялись отряды ратников и сворачивали на боковые дороги. Поэтому мы повернули на юг и заспешили, словно за нами по пятам гналась смерть. Так как до нас докатилось известие, что солдаты начали убивать тех, кто противился своему пленению. Потом мы свернули на окольный путь и прятались, зажав детям рты, когда солдаты промчались мимо. Тогда мы снова вышли на большак и опять отправились на юг. Мы шли всю ночь напролет неся малышей на носилках, надеясь что солдаты будут спать, пока мы шагаем. Так вот мы и оказались этим утром там, где вы нас нашли. Род посмотрел на небо. Давайте-ка, прикинем, сегодня... вчера... Нынче должен быть третий день после битвы.
      - Да, милорд.
      - И лишь вашему маленькому отряду, единственному удалось забраться достаточно на юг, чтобы пересечь границу?
      Гратум развел руками. - Единственные на большаке, милорд. Может быть есть и другие, но мы о них не знаем... если б не вы с вашей семьей, нас тоже не было бы здесь. - Он содрогнулся. - Бедный наш граф Новгор! Мы можем лишь молиться о его спасении.
      Воздух треснул, раздаваясь в стороны, и на уровне глаз Рода заплавал Грегори, причалившись ручонкой к его плечу.
      Крестьяне уставились на него и попятились в ужасе.
      - Мир, - успокаивающе поднял руку Род. - Этот ребенок помог спасти вас от солдат колдуна. - В чем дело, сынок? Время сейчас не самое подходящее.
      - Папа, - сказал мальчик, глядя на него огромными глазами. - Я слушал и...
      - Разговор у нас был не совсем приватный, - пожал плечами Род. - И что такого?
      - Если б граф Новгор победил, то солдаты в ливрее колдуна не гнались бы за этими крестьянами.
      Крестьяне, о которых шла речь, так и ахнули, а одна женщина воскликнула: - Но его недавно отняли от груди!
      Род повернулся к ним, не скрывая гордой усмешки.
      - Видели б вы, какие он придумывает предлоги, чтобы не есть овощи. Но думаю, что довод он привел здравый; я бы не питал больших надежд на победу графа Новгора.
      Крестьяне заметно понурились.
      - Но нужно обязательно получить определенный ответ. - Род широким шагом двинулся вперед.
      Крестьяне отпрыгнули в сторону.
      Род подошел к связанным солдатам. Он заметил, что один или два уже пытались порвать свои путы.
      - Начинают приходить в себя. Думаю, они могут знать кто победил. Протянув руку, он рывком поднял на ноги одного солдата, а затем повернулся к крестьянам. - Кто-нибудь знает его?
      Крестьяне пригляделись и, отрицательно покачали головами. Вдруг одна женщина ткнула пальцем, показывая на солдата наверху третьей кучи. - Вон там Гэвин Арлинсон, пошедший в бой за добрым сэром Эвингом! Как же получилось, что он сражается на стороне врага своего лорда?
      - Да, любой из них, если уж на то пошло? Все же, он вполне подойдет для нашей цели. - Род слегка толкнул солдата, которого держал, тот пошатнулся и упал навзничь на своих товарищей. В последнюю секунду Род, конечно, подхватил его и осторожно положил на землю; затем прошел через груды связанных поставить на ноги Гэвина Арлинсона. Он слегка похлопал его по щекам, пока у него не затрепетали веки, а потом кликнул: - Магнус, бренди! Оно в тюке у Векса.
      Старший сын протолкнулся через толпу к отцу, протягивая фляжку. Род взял ее, замечая, что никого не удивляет появление Магнуса. Он прижал горлышко к губам Арлинсона и накренил фляжку. Солдат закашлялся, разбрызгав бренди вокруг себя, а затем проглотил. Наморщив лоб, посмотрел на Рода.
      Выражение в его глазах заставило Рода вздрогнуть. Признаться, остеклянелость взгляда могла быть вызвана полученным ударом по голове, но непоколебимая, немигающая холодность во взоре - это совсем другое дело.
      Род придал голосу решительный тон и осведомился. - Что произошло с сэром Эвингом?
      - Он умер, - ответил солдат ровным тоном. - Он умер, как должен умереть всякий, кто выступит против мощи Лорда-Колдуна Альфара.
      Род услышал у себя за спиной негодующее аханье и ропот, но не обернулся. - Расскажи нам, каким образом это случилось.
      - Рассказать легко, - ответил с презрением солдат. - Он со своими людьми отправился в поход на поиски чародея Мелканта. Они отправились по старой проселочной дороге через лес, и на одном лугу повстречали его. Но не одного Мелканта, а его братьев чародеев и сестер ведьм, всех четверых, вместе с их преподобным владыкой, колдуном Альфа-ром. Тогда чародеи и ведьмы вызвали разных чудовищ, напавших на сэра Эвинга и его людей, в то время, как ведьмы метали шаровые молнии. Около сэра Эвинга возник в воздухе чародей, пронзив его сквозь забрало, стащил с коня. Тут его солдаты побежали прочь, но Лорд-Колдун призывно крикнул, и они остановились. Одним взглядом он удержал их всех. И тогда он объяснил им, кто он такой и зачем явился?
      - Ладно, - кисло улыбнулся ему Род. - Кто он такой?
      - Человек с талантом и, следовательно, благородный по рождению, натянуто ответил солдат, - явившийся освободить нас от цепей, в которых нас держат двенадцать Лордов и их лакеи.
      - И что это за цепи? - поинтересовался Род. - И зачем вас нужно освобождать?
      Солдат презрительно скривил рот. - "Зачем" не имеет значения. Важно, что порабощение налицо.
      - С этим я могу согласиться, но не в том смысле, который имеешь в виду ты. - Род повернулся к жене. - Я называю это гипнозом мгновенного типа. А каков твой диагноз?
      - Тот же самый, милорд, - медленно проговорила Гвен. - Это похоже на Дурной Глаз, с каким мы имели дело десять лет назад.
      - Пожалуйста! - поморщился Род. - Не напоминай мне, как давно это было. - На него накатила краткая, но сильная волна ностальгии, он вдруг снова ощутил те дни, когда им с Гвен приходилось беспокоиться только об одном маленьком чародее. Из-за тысячи с кем-то враждующих зверолюдей...
      Он стряхнул это настроение. - Ты можешь что-нибудь с ним сделать?
      - Ну да... разумеется, милорд. - Гвен подошла к нему, глядя прямо в глаза. - Но разве ты не желаешь попробовать сам?
      Род покачал головой, крепко стиснув челюсти. - Нет, спасибо. Я сумел продержаться всю эту стычку, не выходя из себя, сам не понимаю как. Но я предпочитаю не искушать судьбу. Посмотри, что ты сможешь с ним сделать, хорошо?
      - С радостью, - ответила она и стала пристально смотреть в глаза солдату.
      Через минуту тот оскалил зубы. Род взглянул на стягивающие ему запястья ремни, и на связанные голени. Мускулы у него напряглись, пытаясь порвать кожу, и ремни врезались в тело, но порваться они не могли. Он снова посмотрел на лицо солдата. Оно побледнело, на лбу выступили бисеринки пота.
      Внезапно он оцепенел, глаза вылезли из орбит, а все тело забила такая крупная дрожь, что, казалось, он рассыпается на части. Затем он обмяк, испуганно оглядываясь и дыша так тяжело, словно пробежал милю. - Как... Кто...
      Гвен прижала к глазам ладони и отвернулась.
      Род перевел взгляд с нее на солдата и обратно. Затем позвал Гратума и подтолкнул солдата к нему.
      - Вот! Поддержи его! Прыгнул к жене, подхватив ее в объятия. - Все кончено, милая. Его больше тут нет.
      - Нет... я здорова, муж, - прошептала она ему в камзол. - И все же было неприятно.
      - Что? Ощущение его разума? Она молча кивнула.
      - Чем оно было? - прицепился Род. - Ощущением нарушения? Особенностью загипнотизировавшего его мозга?
      - Нет, дело в отсутствии такового.
      - Отсутствии?
      - Да. - Гвен посмотрела ему в глаза, между бровей у нее пролегла морщина. - В его разуме не было ни малейшего следа любого рассудка, милорд, Даже при Дурном Глазе в зверолюдях всегда было ощущение, стоящего за ним присутствия кого-то иного, но здесь не было ничего.
      Род озабочено нахмурился. - Ты хочешь сказать, что его загипнотизировали и подвергли промыванию мозгов, но тот, кто проделал это, настолько умел, что даже следа не оставил?
      Гвен стояла неподвижно, потом пожала плечами. - А что еще может быть?
      - Но зачем утруждать себя? - задумчиво проговорил Род. - Ведь любая ведьма, знающая элементарные основы, мигом узнает эти чары.
      Гвен покачала головой и отодвинулась от него. - Это тайна. Оставим ее пока, надо пробудить других. Корделия! Джефри, Магнус, Грегори! Слушайте мои мысли, учитесь тому, что я делаю! - И опустилась на колени подле связанных солдат. Дети собрались вокруг нее.
      Род понаблюдал за ней, а затем, покачав головой, снова повернулся к Арлинсону. Взглянул ему в глаза и обнаружил в них неотвязные воспоминания.
      Солдат отвел взгляд.
      - Не вини себя, - мягко сказал Род. - Ты находился во власти чар. Твой разум не принадлежал тебе.
      Солдат с интересом поднял на него глаза.
      - Это чистая правда, - Род заглянул солдату глубоко в глаза, словно пристальный взгляд мог сам по себе убелить его. - Скажи мне, что ты помнишь?
      Арлинсон содрогнулся. - Все, милорд. Смерть графа Новгора, первые наложенные на нас чары, поход к замку, углубление чар...
      Род ждал, но солдат повесил голову, весь дрожа.
      - Продолжай, - поднажал Род. - Что произошло после углубления чар?
      Арлинсон вскинул голову, широко раскрыв глаза. - Чего еще там было?!
      Род на мгновение уставился на него, а затем медленно произнес: Ничего. Ничего такого, что бы ты мог изменить, солдат. Ничего такого, из-за чего стоит терзать себе сердце. - Он проследил, как в глазах солдата начал таять страх, а затем предложил.
      - Давай немного вернемся назад. Они - я имею в виду, чародеи - отвели вас всех в замок, верно?
      Арлинсон кивнул. - Это был замок барона Строголя, милорд. - Он содрогнулся. - Но никто б не узнал ею, миновав надвратную башню. Он весь пропитался сыростью и плесенью. Камышовую подстилку в зале не меняли по меньшей мере месяц, возможно, с самой осени, и все окна и бойницы закрывали ставни, не пропускавшие дневной свет.
      Род занес все это в памятку и спросил. - А что с графом?
      Арлинсон медленно покачал головой, не отрывая взгляда от Рода.
      Род переступил с ноги на ногу, нащупал кинжал.
      - Как они углубили чары?
      Арлинсон, дрожа, отвел взгляд.
      - Я знаю, это больно вспоминать, - мягко сказал Род, - но мы не сможем бороться с этим колдуном, если не будем ничего знать о нем. Постарайся, хорошо?
      Арлинсон снова вскинул взгляд на Рода. - Значит вы думаете, что сможете бороться с ним?
      Род нетерпеливо пожал плечами. - Конечно, сможем, но я хотел бы надеяться на победу. Расскажи мне, как они углубили эти чары.
      Какое-то время солдат смотрел на него, А затем медленно кивнул. - Это было сделано так. Нас разместили в темнице и выводили из клетки по одному. Когда пришла моя очередь, меня привели в столь темное помещение, что я не могу сказать, какой оно величины. На столе, рядом со стулом, куда усадили меня, стояла зажженная свеча, и мне велели смотреть на пламя. - Лицо его скривилось. - Что еще там было?
      Род кивнул. - Значит, ты сел и уставился на пламя. Что-нибудь еще?
      - Да, какие-то невидимые музыканты заиграли музыку, какой я никогда раньше не слыхал. Понимаете, она была какой-то заунывной, вроде как у волынки, но больше походила на звуки виолы. И еще один невидимый бил в барабан...
      - Отстучи его бой, - мягко попросил Род. Удивленный солдат уставился на него. А затем начал похлопывать себя по бедру, не сводя глаз с Рода.
      Род узнал ритм: в нем билось человеческое сердце.
      - Что еще?
      - Потом тот, кто сидел напротив меня - но было так темно, что я мог определить его присутствие только по звуку его голоса - начал говорить об усталости и сне. Веки мои начали тяжелеть. Я помню, как они все опускались, а я боролся с дремотой и все же поддался ей. Уснул - до сего часа. - Он взглянул на свое тело, казалось, в первый раз, увидев свою одежду. - Что это за ливрея?
      - Мы тебе скажем после того, как ты ее снимешь, - коротко обронил Род и хлопнул солдата по плечу. - Смелей, солдат. Тебе понадобится величайшая храбрость когда ты узнаешь что же произошло пока ты был, э... пока ты "спал". - Он повернулся к Гратуму. - Развяжи, его. Oн снова на нашей стороне. Род увидел, что под пристальным присмотром Гвен дети пробуждали уже последнего солдата. - Осторожно, Магнус, осторожно - его разум спит. А ты, Джефри, помедленней - нет, назад! Отступи! Если разбудишь его слишком быстро, то рискуешь ввергнуть его обратно в беспамятство от потрясения тем, что он находится в данный момент так далеко от своей постели.
      Солдат, о котором шла речь, болезненно моргнул, затем приподнялся на локте. Он опустил взгляд и уставился на свои связанные запястья. Когда он начал рваться из пут, его глаза утратили свое ошалелое выражение. Через несколько секунд он опять осел, опираясь на локоть, глубоко дыша.
      - Отлично, доченька, - одобрительно прошептала Гвен. - Ты очень удачно утешила его.
      Род наблюдал, как ратник успокаивается. Наконец, он огляделся кругом широко раскрытыми глазами. Взгляд его остановился на Гвен, затем на детях и медленно поднялся на Рода.
      - Теперь все проснулись, муж, и готовы, - голос у Гвен был тих. Назови им свое положение и свое имя.
      - Меня зовут Род Гэллоуглас. Я - Верховный чародей этого острова Грамарий. - Род попытался перенять у Гвен ее интонацию. - Рядом со мной моя леди, Гвендайлон, и мои дети. Они только что разбили державшие вас в рабстве злые и мерзкие чары. - Он выждал, переводя взгляд с лица на лицо, давая им воспринять сказанное. Когда он счел, что они понимают его, то продолжил. - Вы "проспали" три дня и в течении этого времени вы воевали солдатами в армии Лорда-Колдуна Альфара.
      Они в шоке уставились на него. А затем все начали выстреливать один за другим вопросы, требуя объяснить, чуть не воя от недоверия.
      Они взвинчивали себя до истерии. Нужно было это прекратить.
      Род поднял руки ладонями кверху и проревел: - Молчать!
      Солдаты умолкли, так как воинская дисциплина вонзила свои крючья им в мозг. Но они были на взводе и готовы взорваться. Поэтому Род быстро проговорил. - Сделанное вами в течении этих дней было в действительности не вашими деяниями - их совершил Лорд-Колдун и его присные. Они использовали ваши тела и часть ваших разумов. - Он увидел нахлынувшее на лица солдат выражение и признался: - Да. Это было отвратительно. Но помните, что содеянное вами было их преступлением, а не вашим. Никакой вашей вины в этом нет, и вас нельзя обвинять в нем. - Он увидел, что они предчувствуют недоброе. Ну, хорошо, по крайней мере, они будут готовы, когда Гратум и его крестьяне расскажут им, что происходило. Он снова переводил взгляд с лица на лицо, задерживаясь на миг на каждой паре глаз, а затем выдохнул. - Но вы можете добиваться правосудия.
      Все глаза сцепились с ним взглядом.
      - Вы преследовали вот этот честной народ... - Род кивнул головой в сторону крестьян... бежавший на юг. Вы перешли границу Романова и вошли в земли графа Тюдора. Держите же теперь путь на юг вместе с людьми за которыми гнались. Только теперь будьте их защитниками.
      Он увидел, как на лицах солдат появилась решимость.
      Род удовлетворенно кивнул. - Вы отправитесь на юг, в Раннимид к королю Туану. Падете там ему в ноги и скажите, что вам велел явиться Верховный Чародей. Потом расскажите ему свою историю с начала и до конца, точно так, как Гэвин Арлинсон рассказал ее мне. Он вас выслушает и приютит. Если вы пожелаете, он, несомненно, примет вас в свою армию, чтобы во время его похода на север против тирана-колдуна, вы могли б помочь низвергнуть его.
      Род ничего не сказал ни о грехе, ни об искуплении, но увидел по выражению лиц, как раскаяние превращается в устремленность. И повернулся к Гратуму. - Мы можем доверять им. Сними с них путы.
      Гратум неуверенно поглядел на него, но направился выполнять.
      Род почувствовал, как его дергают за пояс и опустил взгляд.
      - Папа, - обратился к нему Грегори, - а гвардейцы позволят им говорить с королем?
      - Надо будет посмотреть, нельзя ли мне устроить тебя работать моей памятью. - Род повернулся и стал шарить в тюке у Векса, бормоча себе под нос. - Мы ведь захватили с собой стиль и немного бумаги, не правда ли?
      - Захватили, - ответил голос робота, - но они на самом дне, под сухарями.
      - Ну, конечно! Я ж не ожидал на этой прогулке бурной переписки. - Род порылся глубже, откопал письменные принадлежности и написал неофициальную записку, прося разрешить подателю сего переговорить с Их Величествами. Он сложил ее, убрал стиль и повернулся к Корделии. - Запечатай, пожалуйста.
      Ведьмочка пристально посмотрела на нее, наморщив лоб в сосредоточенности. А затем просияла, и кивнула.
      - Все готово? - Род проверил: бумага была запечатана по всем краям; молекулы с каждой половины листка перешли в среду молекул другой половины. - Спасибо, шпора, - усмехнулся Род и повернулся к Гратуму, протягивая письмо. - Покажи это часовому. Будучи не в состоянии его прочесть, он позовет капитана гвардии, а тот вызовет сэра Мариса, а тот, вероятно, разрешит предстать перед Их Величествами лишь двоим из вас, хотя вас окружит десяток личных телохранителей королевы. Пусть они тебя не волнуют, они будут просто для вида. - Он поджал губы. - Но я бы на вашем месте не стал делать никаких резких движений, когда вы окажетесь в тронном зале...
      Гратум закивал головой, широко раскрыв глаза. - Сделаем все, как вы говорите, милорд. - А затем нахмурился. - Но... милорд...

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17