Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Чародей поневоле

Автор: Сташеф Кристофер
Жанры: Научная фантастика,
Фэнтези
Серия: Чародей
Аннотация:

Рыцарская сага о Роде Гэллоугласе, ВЕРХОВНОМ ЧАРОДЕЕ, который стал им ПОНЕВОЛЕ на острове Грамарий, его достославных подвигах и удивительных приключениях в пространстве и времени, а также о его супруге, огненнокудрой ведьме Гвендайлон, и их детях, способных летать верхом на помеле и без оного, плавить взглядом металл и проходить сквозь крепостные стены, а также о Волшебном Народце: феях, эльфах, оборотнях, краккобаррах, аквагиппусах, единорогах, драконах и прочей забавной живности.

  • Читать книгу на сайте (625 Кб)
  •  

     

     

Чародей поневоле, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (287 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (261 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (246 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (274 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    volchica комментирует книгу «Зоя» (Стил Даниэла):

    Обожаю эту книгу!!!!

    Конст комментирует книгу «Судьба всегда в бегах» (Уэлш Ирвин):

    спасибо, отл сайт - скачал в нужном формате без проблем. В закладки!

    Ната комментирует книгу «Клеймо красоты» (Арсеньева Елена):

    Книгу читала давно,но впечатление осталось хорошее.Книга очень читабельная,сюжет интересный.Советую.

    угрюм комментирует книгу «Пир стервятников» (Мартин Джордж):

    очень глубокая и качественная работа

    zzzz412 комментирует книгу «Избранная по контракту» (Екатерина Казакова):

    1 - автор, похоже, не доучилась даже до 8 класса... непонятно, как она вообще решилась написать книгу. Быть настолько неграмотным в наше время просто стыдно. 2 – несколько страниц автор усиленно хает других фантазийных писателей, практически перечисляя их фамилии (по контексту становится понятно, произведения каких именно авторов имеются в виду)... Читать подобное было довольно неприятно, просто потому что такое хамство совершенно не красит ни автора, ни ГГ ... И вообще, гавкаться с другими писателями надо в узком литературном кругу, но никак не на страницах собственного произведения. 3 – Усиленная пропаганда алкоголя и сигарет… У ГГ действительно, должна быть пропитая красная РОЖА и хриплый прокуренный голос . Итог: совершенно нечитабельная вещь, В ПОМОЙКУ

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


    Информация для правообладателей