Позиция иерархии церквей имени Христа в отношении этого коранического свидетельства понятна: Если казни Христа на самом деле не было потому, что вознесение упредило распятие, то они остаются без привычной им кормушки.
Но вот почему нынешним христианам — пастве, а не иерархам — реальная казнь Христа в прошлом нужна даже больше, чем членам синедриона, осудившего Христа на казнь? — не потому ли, что вера в искупление их грехов самопожертвованием праведника, не обязывает их к совершенствованию и позволяет грешить далее, уповая на заступничество Христа или его суд?
И это всё при том, что кораническое свидетельство о вознесении Христа, избавившем его от казни, — вовсе не новый тезис, впервые оглашённый Мухаммадом. Это кораническое утверждение только поясняет куда более древнее пророчество Соломона о том, что злочестивые не увидят таин Божиих, поскольку злоба их ослепит их [48]; и оно же поясняет ранее приведённые строки псалма Давидова 49:15.
На вопросы о разногласиях Корана и христианских церквей в вопросах догмата о Троице и жизненном пути Христа в его первое пришествие в земной жизни человек может получить ответы только через свой внутренний мир, т.е. они могут быть только субъективно-умозрительными. Однако субъективное признание в качестве истинных мнений одной из двух традиций вероисповедания обусловлено реальной нравственностью индивида. Поэтому, хотя нет принуждения в религии, выбор веры предопределён реальной нравственностью индивида.
И от ошибок вероучения, свойственных той или иной традиции вероисповедания, а равно и от ошибок своего выбора человек может освободиться только в прямом внеконфессиональном диалоге по жизни с Богом по совести, предварительно освободившись от страхов и своекорыстия, которые глушат голос его совести.
5. Задача: не дать разжечь новую мировую войну на основе межконфессиональной вражды
О предназначении человека в Коране сказано однозначно:
«28(30). И вот, сказал Господь твой ангелам: “Я установлю на земле наместника”. Они сказали: “Разве Ты установишь на ней того, кто будет там производить нечестие и проливать кровь, а мы возносим хвалу Тебе и святим Тебя?” Он сказал: “Поистине, Я знаю то, чего вы не знаете!”» (Коран, сура 2).
По существу о том же предназначении человека, только в других словах говорит и книга Бытие:
«И взял Господь Бог человека, [которого создал,] и поселил его в саду Едемском, чтобы возделывать его и хранить его» (Бытие, гл. 2:15).
О том же и Новый Завет:
«… с сего времени Царствие Божие благовествуется и всякий усилием входит в него» (Лука, 16:16). «Ищите прежде Царствия Божия и Правды Его, и это всё (по контексту благоденствие земное для всех людей) приложится вам» (Матфей, 6:33). «Вы знаете, что князья народов господствуют над ними, и вельможи властвуют ими; но между вами да не будет так: а кто хочет между вами быть большим, да будет вам слугою; и кто хочет между вами быть первым, да будет вам рабом» (Матфей, 20:25, 26).
Вопреки этому исторически сложившиеся конфессии так называемых авраамических религий, в вероучениях которых выразилось своекорыстие правящих “элит” древних обществ и целеустремлённость их кураторов от «мировой закулисы»[49], возжелавших безраздельного мирового господства от имени Бога, но помимо Бога, отвращают паству — каждого покорного им человека — от подготовки себя к исполнению этого предназначения и исполнению своей доли в миссии наместничества Божиего на Земле.
Однако установление глобальной тирании на основе исторически сложившихся текстов Библии не успело завершиться в течение того времени, когда организация психики людей, их миропонимание, скорость информационного обмена между национальными культурами ещё допускали такую возможность. Завершение библейского проекта порабощения человечества задержалась:
· отчасти в результате внутренних раздоров между самими невольниками библейского проекта — раскол некогда единой никейско-догматической церкви на римско-католическую и православные; вторичные расколы в них — реформация на территории, подконтрольной католицизму, никонианство против старообрядчества и разнообразное сектантство на территории православия и т.п.;
· а отчасти в результате действия внешних факторов — живая диалектичность эллинизма начала перемалывать мертвящую догматичность первоначального иудаизма, вследствие чего «мировая закулиса» тех лет предпочла поддержать нетворческую, подражательную культуру Рима, и задавить творческую культуру эллинизма; спустя некоторое время пришлось потратить три столетия на нейтрализацию учения Христа и замену его в религиозном культе своею отсебятиной; потом откуда ни возьмись — ниспослание Корана и становление новой региональной цивилизации на его основе; ещё несколько столетий спустя — Чингис-хан уничтожил многие культуры — высоко цивилизованные, но невольничьи по характеру господствовавшей в них этики, в которой выразились порочные нравы; замена библейских религиозных культов на светский идеологический тоталитаризм марксизма, начатая в XIX веке, к середине ХХ века завершилась крахом, вследствие того, что в России проявил свою политическую волю большевизм, а Сталин в “Экономических проблемах социализма в СССР” вынес смертный приговор марксизму, чего ему не могут простить до сих пор [50].
В прошлом, если какое-либо общество имело склонность к тому, чтобы выйти из под власти заправил библейского проекта, то его заправилы практически гарантированно восстанавливали власть над ним (либо над его обезлюдевшей территорией) путём организации войны соседних государств против него. Война как средство отвлечения народов от дум о высоком и смысле жизни удовлетворяет этой потребности заправил библейского проекта и в наши дни. Однако, поскольку кризис носит общесистемный характер, им нужна не просто маленькая региональная война, а массированная война, охватывающая многие регионы, как склонные выйти из под их контроля, так и не вполне подконтрольные им. Но в ХХ веке успели сложиться транснациональные (точнее сказать — трансгосударственные) корпорации (ТГК). Большая война, охватывающая многие регионы и многие государства, для многих из них — разрушение бизнеса (системы производства и системы сбыта), поскольку их бизнес осуществляется на территории многих государств [51]. Поэтому ТГК против организации новой мировой войны, хотя те или иные из их числа могут быть заинтересованы в локально-изолированной войне с целью проникновения к какие-то прежде закрытые для них регионы. Большую войну они могут принять только как вынужденную данность. Правительства государств со своей стороны вынуждены учитывать интересы ТГК и потому тоже менее склонны к тому, чтобы затевать войны друг с другом, если они противоречат интересам ТГК.
В таких условиях для заправил библейского проекта порабощения человечества единственная возможность разжечь большую войну как средство преодоления общесистемного кризиса своей власти — нагнетать напряжённость и вражду между приверженцами традиционных исторически сложившихся конфессий, имея при этом целью искоренение из мировой культуры или исторически длительную дискредитацию Корана и ислама.
Т.е. сценарий аналогичный организации второй мировой войны ХХ века, с тою лишь разницей, что:
· тогда искусственно был взращён в Германии нацизм, что впоследствии позволило отождествлять с нацизмом и дискредитировать всякое освободительное движение на основе национального самосознания;
· а сейчас также искусственно взращивается и распространяется экстремизм под лозунгами ислама для того, чтобы опорочить и дискредитировать Коран как альтернативу установлению глобальной тирании на основе Библии.
И одно из средств воспрепятствовать этим усилиям «мировой закулисы» — по совести с предельной доброжелательностью к оппонентам выяснять, что именно в каждом из вероучений фальшиво или заведомо лживо, освобождая тем самым разум и волю людей от гнёта исторически сложившихся конфессий. Бог — живой в этом людям поможет, если они искренни в желании придти к Правде-Истине и осуществить Царство Божие на Земле.
Конечно: Диктатура совести — будущее человечества. Но придти к нему надо, миновав новую мировую войну ради попытки установления тирании хозяев Библии. И каждый живущий вносит свой вклад в построение того либо иного варианта будущего.
Внутренний Предиктор СССР
20 — 26 сентября 2006 г.
Уточнения: 02.10.2006 г.
Примечания
[1] «Совесть в пределах Библии, Библия в пределах знания», — М.Жванецкий.
[2] Оно состоялось 12 сентября 2006 г. Перевод на русский текста лекции опубликован “Католической информационной службы” по адресу: http://www.agnuz.info/?a=holy amp;father=benedict amp;id=754.
[3] В данном случае высказывание Бенедикта XVI извращено. В переводе на русский язык текста его лекции в Регенсубргском университете это высказывание приводится в следующей редакции: «Разум, остающийся глухим к божественному и отводящий религии место среди субкультур (курсивом нами выделены слова, отсутствующие в публикации “Известий”), неспособен войти в диалог культур» (приводится по публикации в интернете:
http://www.agnuz.info/?a=holy amp;father=benedict amp;id=754).
[4] Кроме того: «Сотрудники турецкой государственной Дирекции по вопросам вероисповеданий подали официальный иск против Папы Римского Бенедикта XVI, где призывают судебные органы Турции задержать главу Римско-католической церкви во время его предстоящего визита в Турцию, назначенного на ноябрь. Документ написан на имя министра юстиции и предлагает ему официально объявить Папу в розыск в связи с его недавними высказываниями об исламе, сообщает Regions.ru со ссылкой на болгарский портал “Религия БГ”, приводящий информацию турецкого Анатолийского агентства.
Истцы утверждают, что Папа нарушил турецкий закон о свободе совести, нанеся оскорбление Пророку Мухаммаду. Кроме того, они настаивают, чтобы Папа принёс извинения, прежде чем ехать в Турцию.
Этот юридический документ может действительно усложнить положение с визитом Папы, так как, если иск не будет отозван, турецкие власти обязаны предпринять шаги против того лица, которому выдвинуто обвинение. Официальные лица Турции также в затруднении: они уже заявили, что “неприемлемые” высказывания Папы не скажутся на возможности визита, — рассчитывая, по-видимому, что он может помочь Турции вступить в ЕС, куда она давно стремится» (http://www.newsru.com/religy/21sep2006/turkey_print.html).
В аспекте современного международного права речь идёт о предложении, высказанном инициативной группой своему правительству, арестовать главу другого государства в период его визита в страну…
[5] Из этой фразы Бенедикта XVI можно понять, что некая закулисная сила, не имеющая отношения ни к католицизму, ни к исламу «употребила» и папу, и лидеров мусульманских стран и организаций в целях разжигания межрелигиозной розни. Но эта сила не могла бы действовать без посредства журналистики — лживой и невежественной, графоманствующей с целью создания и продажи «сенсаций».
Папа Римский действительно стал жертвой политического манипулирования. Это видно, если обратиться к тексту его лекции в Регенсбургском университете, к тому её фрагменту, в котором приводится цитата из Мануила II Палеолога:
«…я недавно прочитал изданную профессором Theodore Khoury (Мюнстер) часть диалога между эрудированным византийским императором Мануэлем II Палеологом — состоявшимся, вероятно, во время зимнего квартирования 1391 года близ Анкары — и неким ученым персом о христианстве и исламе, и об их истинности. Впоследствии этот диалог был записан во время осады Константинополя между 1394 и 1402 гг., вероятно самим императором, поскольку его рассуждения приводятся более детально, нежели аргументы его персидского собеседника. Их диалог охватывает всё пространство структур веры, содержащихся в Библии и Коране, и особо останавливается на образе Бога и человека, неизбежно возвращаясь вновь и вновь к теме об отношениях между — как они говорили — тремя „Законами“, или тремя „порядками жизни“: Ветхий завет — Новый завет — Коран. Я не намерен говорить об этом сейчас, на этой лекции; мне бы хотелось затронуть лишь один аргумент — довольно маргинальный в структуре всего диалога — который очаровал меня в контексте темы „веры и разума“, и которым я воспользуюсь в качестве отправного пункта своих размышлений на эту тему.
В изданной профессором Khoury седьмой беседе («dialesis» — споре), император затрагивает тему джихада, священной войны. Император, конечно, знал, что в суре 2, 256 говорится: «Нет принуждения в религии». Как считают эксперты, это одна из сур раннего периода, когда сам Мохаммед не имел ещё власти и подвергался преследованиям. Но, естественно, император знал также и о наставлениях, развитых впоследствии и закреплённых в Коране, о священной войне. Не входя в особые детали, такие, как разница обхождения между обладающими «Книгой» и «неверными», он удивительно грубо — что нас поражает — и без обиняков обращает к своему собеседнику главный вопрос о связи между религией и насилием вообще, говоря: «Хорошо, покажи мне, что нового принёс Мохаммед, и ты найдёшь там только нечто злое и бесчеловечное, такое, как его приказ распространять мечом веру, которую он проповедовал». Император, выразившись столь бесцеремонно, затем подробно разъясняет причины, по которым распространение веры путем насилия является неразумным. Насилие противоречит природе Бога и природе души. «Богу не нравится кровь — говорит он, — и тот, кто действует без разума, („syn logo“), тот противоречит природе Бога. Вера есть плод души, а не тела. Кто, то есть, желает привести кого-то к вере, нуждается в способности хорошо говорить и правильно мыслить, а не в умении творить насилие и угрожать… Чтобы убедить благоразумную душу, вовсе нет необходимости применять ни руки, ни оружие, ни любое другое средство, которым можно грозить человеку смертью…».
Решающим утверждением в этой аргументации против обращения в веру силой является: неразумное деяние претит природе Бога. Издатель Theodore Khoury комментирует: для императора, византийца, воспитанного на греческой философии, это утверждение очевидно. Для мусульманского же учения, напротив, Бог абсолютно трансцендентен. Его воля не связана ни с одной из наших категорий, вероятно, даже с категорией разумности. В этом контексте Khoury цитирует произведение известного французского исламиста Р.Арналдеса, который отмечает, что Ибн Хацн доходит до того, что заявляет, что Бог, якобы, не связан даже со Своим словом, и ничто не обязывает Его открыть нам истину. Что, будь Его воля, человек практиковал бы даже идолопоклонничество» (приводится по тексту официальной публикации в интернете:
http://www.agnuz.info/?a=holy amp;father=benedict amp;id=754).
Как Ибн Хац доходит до того, «что Бог, якобы не связан со Своим словом», — для нас загадка, поскольку в Коране неоднократно говорится, что: «нет перемены словам Бога» (сура 10:65(64)); «Ты не найдёшь для установлений Божьих перемены!» (сура 33:62(62), аналогично 48:23(23) — в переводе Корана И.Ю.Крачковского приводится двойная нумерация аятов: первый номер по изданию Корана Г.Флюголя (1858 г.), второй номер в скобках по официальному Каирскому критическому изданию 1928 г., по получении которого И.Ю.Крачковский сверил с ним свой перевод.). То же касается и всего остального, конечно, если Ибн Хаца правильно поняли и перевели…
[6] 17.09.2006 г.
[7] 11 сентября 2001 г. несколько пассажирских авиалайнеров были захвачены и разрушили обе башни Всемирного торгового Центра в Нью-Йорке. Хотя многое говорит о том, что это не могло произойти без соучастия спецслужб самих США, но вся ответственность за это преступление была возложена на «исламских террористов».
[8] По всей видимости это намёк на то, что Али Ахджа, совершивший покушение на папу Иоанна Павла II в 1977 г., был турком, т.е. в общезападном понимании — мусульманином.
[9] «(Эммануил) — второй сын имп. Иоанна V, был взят отцом в соправители; после смерти старшего брата Андроника, в 1391 г., наследовал престол. Стеснённый султаном Баязетом, он призвал на помощь западных государей, но выступившее под начальством короля Сигизмунда Венгерского крестовое ополчение было наголову разбито султаном в битве у Никополя. Снова угрожаемый султаном, который выставил против него претендентом Иоанна, сына Андроника, М. решил лично обратиться на Запад за помощью. Он вступил в соглашение с Иоанном, уступил ему на время своего отсутствия престол и в 1399 г. отправился, через Венецию, во Францию, Англию и другие государства Запада. Принятый везде с блеском, он, однако, не получил действительной помощи. После поражения Баязета у Ангоры (1402), М. вернулся в Константинополь, снова принял правление, отдав Иоанну Фессалонику, заключил мир с сыновьями Баязета, Сулейманом и Магометом I, и управлял мирно до смерти последнего в 1421 г. Нового турецкого султана Мурада II М. раздражил выказанным им расположением к претенденту на престол, Мустафе; в отмщение за это Мурад в 1422 г. осадил Константинополь, но через 3 месяца снял осаду, вследствие восстания в Малой Азии. В 1424 г. М. удалось заключить с ним мир, а в 1425 г. император умер» (Энциклопедический словарь “Брокгауз и Ефрон”, интернет-версия:
http://www.workmach.ru/word_63935.html).
В исторически короткие сроки после того, в 1453 г., столица Византии Константинополь был взят турецкими войсками и Византийская империя — «Второй Рим» — прекратила своё существование, уступив свои территории Османской империи турок.
[10] Если вы — иерархи и богословы церквей имени Христа — более, чем за 1300 лет не можете признать Мухаммада пророком богооткровенной религии, в силу чего его следует уважать, то почему более, чем за 1300 лет вы не показали лживость и жизненную несостоятельность коранического вероучения? — Это уже лицемерие перед Христом.
[11] Сам оборот речи «сыны Аллаха» по отношению к мусульманам неуместен и может быть только фигурально-метафорическим и то вне мусульманской культуры. Коран, сура 112 “Очищение (веры)”, гласит:
Во имя Бога милостивого, милосердного!
1(1). Скажи: “Он — Бог единый,
2(2). Бог, вечный;
3(3). не родил и не был рождён,
4(4). и нет никого равного Ему!”
[12] А у кого не было денег на выкуп, церковь их выкупала из своих средств? либо в большинстве своём они окончили жизнь в рабстве?
[13] «14. И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь (древнеегипетский Амон? — наш вопрос при цитировании), свидетель верный и истинный, начало создания Божия: 15. знаю твои дела; ты ни холоден и ни горяч; о если бы ты был холоден или горяч! 16. Но, как ты тёпл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих. Ибо ты говоришь: “я богат, разбогател и ни в чём не имею нужды”; а не знаешь, что ты несчастен и жалок, и нищ, и слеп и наг. 18. Советую тебе купить у меня золото, огнём очищенное, чтобы тебе обогатиться, и белую одежду, чтобы одеться и чтобы не видна была срамота наготы твоей, и глазной мазью помажь глаза твои, чтобы видеть» (Откровение, иначе Апокалипсис, гл. 3).
[14] По нашему мнению здесь подлог: речь шла о Царствии Божием, а не о Царствии Небесном. Обоснование этого утверждения в материалах Концепции общественной безопасности см. в работах ВП СССР “К Богодержавию…”, “«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры”. (Эти и другие работы ВП СССР опубликованы в интернете на сайтах:
www.vodaspb.ru, www.globalmatrix.ru, http://mera.com.ru, http://subscribe.ru/catalog/state.politics.bkz, а также распространяются на компакт-дисках в составе Информационной базы ВП СССР).
[15] Это в духе негласного договора о «разделе паствы». Кроме того, нечто подобное непрестанно говорится на протяжении последних нескольких лет вопреки тому, что в прошлом тупое следование традициям, не позволило заблаговременно выявить и разрешить проблемы общественного развития. Именно это и привело к краху исторически сложившейся государственности Российской империи и сделало возможной эпоху государственно насаждаемого откровенного атеизма.
[16] Мы приводим выдержки из Корана большей частью на основании перевода И.Ю.Крачковского, заменив в нём арабское слово «Аллах» на русское слово «Бог» и даём кое-какие пояснения, выражающие наше понимание. В некоторых случаях даём выдержки в своей редакции на основании нашего понимания арабского текста и сопоставления разных переводов на русский.
В силу специфики ассоциативных связей арабского языка, специфики стилистики и многослойности подтекста Корана, переводы Корана на другие языки в той или иной мере оставляют желать лучшего в смысле стилистики при передаче смысла исходного арабского текста, либо вследствие сосредоточенности их авторов на стилистике текста на языке перевода — закрывают от читателя восприятие подтекста арабского оригинала. Переводчики выражают своё понимание Корана, которое в той или иной мере оказывается отличным от его исходного смысла. Поэтому все переводы Корана в той или иной мере неадекватны, и соответственно через переводы Корана надо постараться уловить смысл, на который Коран — как запись Откровения Свыше — указывает, а не порицать тот или иной его перевод или возводить тот или иной перевод в ранг якобы боговдохновенного канона.
Также надо иметь в виду, что культура общества, в которое был ниспослан Коран, и особенности личности Мухаммада стали своего рода факторами, ограничивающими возможности восприятия информации, даруемой Свыше. В Коране о многом жизненно важном не сказано прямо потому, что современники его ниспослания не поняли бы этого в силу недостаточности достигнутого к тому времени культурой их общества уровня миропонимания. В силу этого обстоятельства глупо и бесполезно искать готовые ответы на все вопросы современности в тексте Корана и в его переводах. И ещё более глупо и зловредно отгораживаться Кораном от жизни или пытаться преградить Кораном, а тем более шариатом и комментариями прошлых эпох, течение истории.
Тем не менее, ключи к нахождению ответов на все жизненно необходимые вопросы можно воспринять из Корана и его переводов — было бы искренним такое желание: Бог отвечает обращениям людей к Нему вне формального ритуала того или иного вероучения, обращаясь к людям на языке жизненных обстоятельств, подтверждая истину и обличая фальшь и заведомую ложь — в этом и состоит живое этическое доказательство Богом Его бытия каждому, кто внимателен и способен думать, освобождаясь от предубеждений. В материалах Концепции общественной безопасности эта тема освещена в работе ВП СССР “Диалектика и атеизм: две сути несовместны”.
[17] Как уже было отмечено ранее, в переводе И.Ю.Крачковского приводится двойная нумерация аятов: первый номер по изданию Корана Г.Флюголя (1858 г.), второй номер в скобках по официальному Каирскому критическому изданию 1928 г., по получении которого И.Ю.Крачковский сверил с ним свой перевод.
[18] Своих современников в Византии Мухаммад уведомил письменно о своей миссии, но те предпочли не вдаваться в богословские споры с «дикарём», чем и создали предпосылки к последующему краху Византии.
[19] То же касается и всех тех, кто ныне в СМИ обсасывает эту тему.
[20] Выделено нами при цитировании. Призывать инаковерующих к прямому пути в Промысле Божием, соотносясь с обстоятельствами реальной жизни, — это то, чего представители традиционного ислама избегают, а исламские фундаменталисты-радикалы — не умеют и чему учиться не желают. То же касается и следования теми и другими коранической рекомендации: «Держись прощения, побуждай к добру и отстранись от невежд!»
[21] Выделено нами при цитировании. Это прямое указание на то, что ислам недопустимо насаждать принуждением и запугиванием. И те, кто не следует этому даже при своей ритуальной безупречности, — лжемусульмане, возможно в силу своего невежества (не знают Корана) либо в силу нежелания прочитать его хотя бы один раз как послание, обращённое к каждому человеку персонально, и понять его смысл и соотнести его с реальной жизнью своего общества и человечества в целом.
[22] То же касается и нынешних мусульманских экстремистов, стремящихся обратить в свойственную им версию исторически сложившегося ислама всех остальных. И им ответ в Коране — фраза, последующая за той, к которой дана эта сноска.
[23] «Слово ханиф происходит от глагола ханифа со значением «склоняться [к истинному пути]» — пояснение в переводе Корана М.-Н.О.Османова (Коран, Москва, «Ладомир», 1995 г., стр. 413).
[24] Фактически Новый Завет — не изложение вероучения Христа его учениками, а 4 биографических справки о жизни и деятельности Христа среди людей + писания апостолов о разном житейском и философско-богословском, пропущенные через цензуру и редактуру отцов-основателей церквей имени Христа и их кураторов от «мировой закулисы» тех лет.
[25] Это — кораническое обращение к тем, кого ныне называют «мировой закулисой»; к тем, кто стоит над раввинатом и масонством.
[26] Слово «кашрут» на иврите означает «пригодный». Этим словом именуется система разрешений и запретов иудаизма на разные виды пищи, к которой впоследствии присоединились запреты и разрешения почти что на всё, с чем сталкивается человек в жизни.
[27] Дева Мария.
[28] Иисус Христос.
[29] Израиль.
[30] Так в качестве «хитрецов» в Коране представлены ближайшие якобы сподвижники Христа — его апостолы. Время ниспослания Корана — VII век, и к этому времени все «хитрости» — извращения учения Христа — уже состоялись и легли в основу традиций исповедания исторически сложившегося христианства. Отцы-основатели церквей имени Христа были уверены, что их «хитрости» не могут быть изобличены, но появляется Коран, в котором об этом говорится прямо. Действительно: Бог — лучший из хитрецов.
[31] В одной из предшествующих сносок приводилось мнение Бенедикта XVI о том, что кораническое утверждение «Нет принуждения в религии» (2:256) относится к тому времени, когда Мухаммад бы безвластен и сам подвергался преследованиям. Из чего можно домыслить, что когда Мухаммад стал властен и обрёл военно-политический вес в своём регионе, то он отказался от этого принципа и стал распространять ислам силой и угрозой применения силы.
Такой взгляд на личность и дело Мухаммада подразумевает, что Мухаммад был безпринципный лицемер. А если он был лицемер, то он — не мог быть посланником Всевышнего, соответственно Коран — либо его измышление либо наваждение одержимого, и потому все немусульмане могут Коран и Мухаммада интегрально отвергнуть, не вдаваясь в рассмотрение сказанного в Коране и истории становления мусульманской культуры. Однако такой подход жизненно несостоятелен и, как показывает история, явно не поддерживается Свыше.
Собственно этот скрытое и бездоказательное обвинение Мухаммада в лицемерии и является действительно оскорбительным по отношению к нему, но мусульмане, если судить по освещению событий в СМИ, этого скрытого в умолчаниях оскорбления не заметили и возмутились цитате из Мануила II Палеолога. Похоже, что не заметил этого и Бенедикт XVI.
[32] «Бог предначертал для самого себя быть милостивым» (Коран, 6:12).
[33] Но надо понимать, что уподобление человека Богу — не отождествление человека с Богом, т.е. не обожествление человека: человек — это человек, одно из творений Божиих, а Бог — это Бог, Творец и Вседержитель, однако некая сопричастность Богу человеку не чужда. Но чтобы она реализовалась, нравственность человека должна быть как можно более близкой к нравственности Бога.
[34] 25 сентября 2006 г. папа Римский принял в своей летней резиденции Кастель-Гондольфо послов 22 мусульманских стран.
«Во время встречи, прямую трансляцию которой можно было услышать на волнах Радио Ватикана, Папа Римский обратился к дипломатам и лидерам итальянских мусульман со специально подготовленной речью. В ней он, в частности, заявил, что „диалог между исламом и христианством — жизненная необходимость, от которой во многом зависит наше будущее“. Он также привел наиболее яркие иллюстрации такого диалога, в том числе историческое выступление Папы Иоанна Павла II перед молодыми мусульманами в Касабланке в 1985 году.
Представитель итальянского отделения Всемирной исламской лиги Марио Шиалойя заявил, что удовлетворен словами Понтифика и «не ждёт от него каких-либо ещё извинений».