Чем отличается: жить по совести от жить по «внутреннему голосу» 1. Два взгляда на Мiроздание 2. Язык наш: как объективная данность и как культура речи 3. Совесть и «внутренний голос» человека
Из-за таких вот "патриотов" у нас скоро страна может развалиться. Русский - это принадлежность к Великой культуре, а потому русским могут быть люди любой национальности: поляне, древляне, кривичи, родимичи, вятичи. Считаю автора этой замеательной книги гораздо более русским, чем горе-патриота, призывающего ее не читать.
Если не хотите сразу разочароваться в этой серии книг (о судье Ди), не начинайте с этой книги, так же не стоит начинать и с "Лакированной ширмы". То ли автор только начинал писать, то ли перевод такой, но читать две первые книги, мягко скажем, неувлекательно.
Начните с третьей - и не пожалеете:)
Ты на себя то в зеркале давно глядел? Тебя и дауном-то назвать нельзя, даун обидится. А умные люди детей воспитывают сами, а не с помощью всяких извращенок, страдающих половой неудовлетворённостью.
Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался.
Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте.
Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".
Мой любимый писатель, особенно Останкино. Но и Убить психа прочла влет, хотя есть там и не самые простые моменты. К своему ужасу пропустила автограф сессию в Библиоглобусе, а ведь так хотелось познакомиться, хотя бы в рамках такой встречи...
Гений этого мастера сродни Гоголю ,и не вам молодой человек ,о нем рассуждать....Вам видимо в яслях этого не объяснили , очень жаль ,но увы поезд вашь ушел ......С уважением Сергей .Тамбов.