Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Бывший любовник

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Сойер Мерил / Бывший любовник - Чтение (стр. 16)
Автор: Сойер Мерил
Жанр: Современные любовные романы

 

 



Клай вошел в маленькую гостиную Мари, в которой они с Данте смотрели телевизор. Перед этим он провел два часа в полиции, отвечая на вопросы.

– Тебе звонили, чтобы проверить мое алиби? – спросил Клан у Мари. – Хорошо, что я был вчера у тебя.

– Нет, – ответила Мари. – Мне никто не звонил.

– Правда, я не сказал им, как поздно ты вернулась от Невиля, – добавил Клай.

– А что, если они спросят самого Невиля? – ухмыльнулся Данте.

Клай только отмахнулся: он следил за Мари. Эта женщина говорила, что любит его, теперь наступило время это доказать.

– Они спрашивали в основном о моих отношениях с Алисой Росси, – признался Клай. – Думаю, что вопросы о моем алиби – простая формальность. Я провел ночь здесь и могу это доказать.

– Мы только что смотрели новости, приятель. Равель сказала, что твою жену убили во время вечеринки.

– Я постоянно находился на людях. Меня все видели. Я сказал, с кем я был. В полиции могут это проверить.

Клай не признался полицейским, что заходил в кабинет и разговаривал там с Феб. Зачем? Это длилось всего несколько минут, и его никто не видел.

– Еще Равель сказала, что арестована Алиса Росси. – Мари смотрела ему в глаза, словно пытаясь прочесть мысли. – Ее собираются обвинить в убийстве.

Клай с притворным равнодушием пожал плечами.

– Пожалуй, мне лучше поехать домой, – сказал он. – Лекруа будут меня искать, чтобы договориться о похоронах.

– Кстати, Клай, я чуть не забыла, тебя искал какой-то адвокат. – Мари протянула ему бумажку с телефоном. – Он просил тебя немедленно связаться с ним.

Клаю это совсем не понравилось.

– Почему он позвонил сюда? – недовольно спросил он.

Данте рассмеялся. Этот смех еще больше не понравился Клаю, но он промолчал. Дело, скорее всего, серьезное. Всем известно, сколько берут адвокаты за работу в выходные.

Клай набрал номер и представился. Чем дольше он слушал, тем меньше понимал. Наконец Клай повесил трубку и растерянно сказал:

– Что за черт? Макс Уильямс отказывается от своих прав на «Дюваль Энтерпрайзис».

– И что это значит? – спросила Мари.

– Моя компания снова будет принадлежать мне.

– Зачем он это делает, приятель? – забеспокоился Данте. – Это как-то глупо.

Клай на минуту задумался:

– Может, за меня взялась налоговая полиция? Хотя они всегда посылают предупреждение, прежде чем начать проверку.

– Мне это не нравится, приятель, – Данте волновался все больше.

– Знаешь, если ты экстрасенс, сам скажи мне, в чем дело.

Данте хмыкнул и подмигнул ему.

– Я думаю, что это хорошая новость, – обрадовалась Мари. – Феб умерла. Твоя компания снова принадлежит тебе. Мы выждем приличное время и поженимся.

ГЛАВА 31

В сумерках Джейк сидел на террасе и смотрел в небо, словно ища там ответа на свои вопросы. Бенсон устроился у его ног и преданно заглядывал в глаза. Тяжелые мрачные тучи низко нависали над городом, будто раздумывая, пролиться ливнем или долго стучать по крышам и мостовым затяжным тоскливым дождем.

Джейк пока ничего больше не мог предпринять. Если отец расскажет в полиции правду, это не спасет Алису от подозрений в убийстве, зато будет раскрыто похищение Патрика. И Алиса перестанет выглядеть в глазах полиции преступницей, которой удалось ускользнуть от закона.

Джейк встал. Ноги затекли от долгого сидения.

– Пойдем, Бенсон. Пора обедать. Потом пойдем погуляем, а то я уйду и вернусь поздно.

Пес вскочил, радостно завилял хвостом и побежал вслед за хозяином вниз, в кухню, где Джейк насыпал ему в миску корм.

От резкого стука в дверь вздрогнули оба. Джейк успокаивающе погладил Бенсона по голове и пошел открывать.

На пороге, к его удивлению, стоял Макс.

– Я рассказал в полиции все, – сказал он. – Феб убита, ты знаешь?

– Да, я уже знаю, – ответил Джейк. На глазах Макса показались слезы:

– Не могу в это поверить.

– Проходи, – сказал Джейк.

Он сообразил, что отец всего лишь второй раз у него в доме. Первый раз Джейк показывал Максу свое приобретение и рассказывал, как собирается все перестроить. Но отец не понял, зачем ему жить в огромном зале, разделенном ширмами, когда он может купить лучший дом в городе.

Но в этот раз Максу было не до интерьеров. Он устало опустился в кожаное кресло и спросил:

– У тебя есть «Уайлд Терки»?

Любимый ликер Макса Джейк приобрел несколько лет назад на случай, если отец зайдет к нему. Он быстро свернул шею запечатанной бутылке и налил отцу. Затем приготовил для себя скотч со льдом.

– Я рассказал им все. – Джейк никогда еще не видел Макса таким обессиленным. – Все о Патрике. Все о наших отношениях с Феб.

В первый раз Джейк по-настоящему испугался за отца.

– С тобой был адвокат?

– Да. Но поскольку Винсента Кроу нанял ты, мне пришлось довольствоваться вторым сортом, – слабо улыбнулся Макс.

– Ну и как они отреагировали?

– Они были шокированы, когда узнали о Патрике, но их уже это мало интересовало. Сейчас они заняты убийством.

Он тяжело вздохнул:

– Они спрашивали, заходил ли я в кабинет. Там видели кого-то в костюме дьявола. Ты не представляешь, как я хочу, чтобы убийцу нашли.

Да, отцу не позавидуешь. Женщина, которую он любил, убита. Правда о похищении Патрика не только закрыла ему путь в политику, но вообще может сделать парией в высшем обществе. Макса не выберут королем карнавала и могут выкинуть из клуба «Мейфер». Нет, это, пожалуй, вряд ли. Кишка тонка. Скорее они подвергнут Макса остракизму.

«И он сделал это для меня!» – подумал Джейк.

– Я не знаю, что сказать. – Горло у Джейка сжалось. – Ты многим пожертвовал для меня.

– Не будем говорить об этом, – ответил отец. – Ты любишь Алису. Я знаю, что это значит: я прошел через это. Феб была для меня… – У него сорвался голос.

Джейк молчал; Обычно он избегал открытого выражения чувств, но сейчас ему захотелось сказать отцу, что он любит его. Но для этого не хватало слов.

– Прости. Я знаю, что не был таким сыном, о котором ты мечтал.

Это прозвучало нелепо, но Макс его понял.

– Знаешь, я был слишком молодым, когда ты родился. Дети ничего не значили для меня. Когда много лет спустя Феб сказала мне, что беременна, я стал уже совсем другим человеком. Я созрел для отцовства.

Макс посмотрел на Джейка, пытаясь прочесть его мысли.

– Когда Патрик умер, я очень страдал. У малыша не было шансов выжить. Я чувствовал себя очень одиноким. Феб – единственная женщина, которую я когда-либо любил, – не могла стать моей женой. У меня было столько денег, сколько до конца жизни не потратить, но оказалось, что это не имеет особого значения.

Макс зажмурился и с силой потер лицо ладонями.

– И тогда я решил поехать к тебе, не зная, чего мне ожидать.

Джейк попытался не выдать горечи. Он столько лет грезил об отце, для которого абсолютно ничего не значил. Зачем Макс рассказывает ему об этом теперь?

– И тогда я узнал, что у меня замечательный сын. Ты напомнил мне меня самого в молодости. Гордый, упрямый. Ты не желал иметь со мной ничего общего, и я не мог осуждать тебя за это.

Макс закашлялся.

– Мне пришлось уговаривать тебя, чтобы ты поехал со мной в Новый Орлеан. Но как только ты пришел в «ТриТех», тебя сразу охватил азарт.

Это была правда. Джейк сознавал, что пора забыть и простить прошлое, но не все раны заживают, Ему было до сих пор больно за того упрямого одинокого брошенного ребенка. Мать любила его и делала все, что могла, но отец… Отец был так близко и одновременно так далеко.

– Я и мечтать не мог о лучшем сыне. Ты стал главным человеком в моей жизни. И когда ты попросил меня рассказать правду о Патрике, я был счастлив, что смогу доказать тебе свою любовь.

Макс помолчал.

– Я только боялся повредить Феб. Но в полиции мне сказали, что ее больше нет.

Значит, отец решился признаться в похищении до того, как узнал о смерти Феб? Джейк был потрясен!

– Я знал, что ты не из тех, кто попусту сотрясает воздух. Я поверил, что ты уйдешь, если я не расскажу все. Я боялся потерять тебя навсегда. Ведь у меня, кроме тебя, никого нет.

Значит, отец все-таки любит его!

– И знаешь, я избавился от Клая Дюваля. Адвокат подготовил для меня отказ от прав на «Дюваль Энтерпрайзис». Дюваль получил обратно свою фирму. Теперь мы не несем за нее никакой ответственности.

– Ты пошел на такие потери? – удивился Джейк: За всю карьеру у отца не было ни одной убыточной сделки.

– Лучше потерять деньги, чем потерять тебя, – тихо сказал Макс.

– Спасибо, – с трудом выговорил Джейк.

В горле у него встал комок. Противостояние давалось Джейку легче, чем любовь. Что и как надо сказать отцу? Звонок в дверь выручил его из трудной ситуации.

– Я принес новости, – с порога заявил Санчес.

– Заходи. У меня отец. Он рассказал в полиции все, что знал.

Джейк провел Санчеса в гостиную и зажег свет.

– Ну так что у тебя? – спросил он детектива, когда тот сел в кресло между ним и Максом.

– Феб велела своему адвокату подготовить документы о разводе и выслать ей во Францию. Она дала адрес…

– Троя Шевалье, – продолжил Джейк.

– Не может быть! – Макс был потрясен.

– Может, к сожалению.

Джейку пришлось рассказать Максу все, что он узнал об отношениях Троя и Феб.

– Но почему она решила уйти от Клая сейчас? – не понимал Макс. - Я думал, она никогда с ним не разведется.

Джейк пожал плечами:

– Деньги. Положение в обществе. Возможность вращаться в парижском высшем свете.

– Да, это бы ей подошло, – тихо сказал Макс.

– Есть и еще кое-что, – сказал не любивший теорий Санчес. – После коктейлей никто не видел Уайта Лекруа, хотя здесь легко ошибиться: вампиров было полно.

– Зачем ему убивать сестру? – удивился Макс.

– При разводе и разделе имущества все махинации с бухгалтерской отчетностью «Дюваль Энтерпрайзис» вышли бы наружу. Уайту грозила тюрьма.

– Но это значит, что у Клая был еще более сильный мотив. Правда, Клай расписал в полиции, что он делал на вечеринке и после по минутам. Я предложил ребятам проверить его на детекторе лжи.

– И где же он был ночью? – спросил Макс.

– Говорит, что у Мари Уинстон.

– Понятно, – кивнул Макс. – У этой вампирши в черных перьях.

– Вот именно. Она пришла с Невилем Беринджером, но, если верить Дювалю, Беринджер после бала отвез ее домой, где ждал Клай.

– Это проверено? – спросил Джейк.

– Беринджер уехал удить рыбу на острова, так что с ним поговорить не удалось.

– Впрочем, это неважно. Феб, скорее всего, была убита во время бала. Зачем она сидела в кабинете, когда все были наверху?

Санчес перевел взгляд с отца на сына.

– Алиса сказала копам, что слышала звук, похожий на выстрел. Это было в девять часов.

– У тебя хорошие информаторы, – заметил Джейк. – Что еще она им сказала?

– О том, что в кабинет заходил кто-то в костюме дьявола.

– Я единственный, у кого был такой костюм, – сказал Макс.

Санчес задумчиво кивнул:

– Кто-то хотел тебя подставить, Макс. Но Алиса подошла на роль убийцы еще лучше, поэтому выбрали ее.

У Джейка мурашки пробежали по коже. Его отец. Алиса. Убийца где-то рядом, совсем близко.

– Ты знаешь, что еще у полиции есть на Алису? – спросил он Санчеса.

– Они конфисковали ее маскарадный костюм, ищут следы пороха.

– Они ничего не найдут. Если только нет какого-нибудь способа оставить следы после выстрела.

Санчес покачал головой:

– Вряд ли. Убийца ведь не волшебник. Не так просто пройти в дом, подкинуть пистолет и выйти, никем не замеченным. Кроме того, такой пистолет очень слабый…

– Зато его легко спрятать, – перебил Джейк. – Любой на балу мог иметь его при себе, если не считать в перьях – платье ее обтягивало, как корсет.

– У Мари Уинстон была сумочка, – заметил Макс. – Пистолет мог быть в ней.

– Мог быть, – согласился Санчес. – Но вернемся к пуле. 22-й калибр очень маленький, многие жертвы покушений в этом случае выживают.

Джейк вспомнил о запертой двери.

– Когда я спустился вниз, искал Алису, французское окно кабинета было заперто. Думаю, убийца не отважился стрелять второй раз. Он вышел и все запер, чтобы никто не оказал Феб помощь.

Макс побледнел:

– Господи! Какая жестокость. Кто же это мог быть?

Джейку стало безумно жаль отца. Ведь речь шла о женщине, которую Макс любил. Джейк положил руку ему на плечо и легонько сжал.

– Не будем предполагать самое худшее, – сказал он Санчесу. – Может быть, она совсем не страдала.

– Да, вскрытие покажет, – хладнокровно продолжал детектив. – Кстати, когда убийца подбрасывал пистолет, он рассчитывал, что эксперт сможет доказать, что это орудие убийства.

– А разве не так?

– Только не с пукалкой 22-го калибра. Пуля обычно так деформируется, что бороздки от ствола видны нечетко, так что баллистическая экспертиза ничего не дает.

Обычно. Джейку этого было недостаточно. Но оставалось только ждать и надеяться. Если будет доказано, что пистолет, найденный у Алисы, – орудие убийства – Что там у них еще? – спросил Макс.

– Они рылись в ее файлах, искали криминальные связи. Слуга, встречающий гостей, видел, как она входила в кабинет. Но он не подтверждает, что она выглянула и зашла обратно, заметив Равель.

– Он во все глаза пялился на «телезвезду» и ее команду, что и слона бы не заметил, – проворчал Джейк.

– Это так, но его показания очень вредят Алисе. Считается, что он лицо незаинтересованное и ему незачем врать.

ГЛАВА 32

Пытаясь защитить глаза от слепящего света, Алиса накрыла лицо подушкой. В тюрьме свет не только не выключали на ночь, но даже не уменьшали яркость. Так было легче контролировать заключенных.

Звяканье металла разбудило успевшую задремать Алису.

– Росси! Поднимай задницу – к тебе адвокат.

Ночью? Алиса торопливо вскочила с постели и потерла глаза кулаками. Солидная охранница провела ее по ярко освещенному коридору в знакомую уже Алисе комнату для свиданий. Там, сидя на прикрепленном к полу железном стуле, ее ожидал Гордон Лекруа.

– Ты?

Зачем он пришел? Что еще произошло?

– Здравствуй, Алиса, – смущенно сказал Гордон. – Как дела?

– Отлично, – не удержалась она от иронии. – Как ты сюда попал? Мне сказали, что посещения запрещены.

– Я же адвокат, ты забыла? Кроме того, у меня большие связи.

– В верхах.

Гордон кивнул:

– Ну да. Я задействовал все возможности. Мне все равно, что об этом подумают – и моя семья в том числе. Я хочу тебе помочь.

Неужели он думает, что она сможет поверить, будто она ему небезразлична? После всех этих лет полного равнодушия?

– Ты рассказал в полиции все, что знаешь? – спросила Алиса.

– Со мной пока еще не беседовали, но…

– Никаких но. Ты же сказал, что хочешь помочь мне.

– Я сам к ним пойду. И скажу им, что ты моя дочь.

– Было бы хорошо, если бы ты рассказал, что уговорил меня пойти в кабинет к Феб.

– Обязательно. – Гордон немного поколебался и все же спросил: – Это правда, что орудие убийства нашли у тебя дома?

– Кто-то его подбросил.

Пусть верит или не верит – ей все равно. Ей нужно только, чтобы он сказал в полиции правду.

– У тебя есть адвокат?

– Джейк нанял Винсента Кроу.

– Кроу – лучший в городе адвокат по уголовным делам, может быть, даже лучший во всем штате, – обрадовался Гордон. – А что я могу для тебя сделать?

Алиса покачала головой.

– Как ты думаешь, кто мог убить Феб? – спросила она.

– Не представляю. Мы никогда не были близки. Конечно, до меня доходили разные слухи: о ее связях с людьми намного старше, о ее контактах в криминальной среде, – с горечью сказал Гордон. – Феб всегда делала, что хотела и при этом выглядела несчастной.

Это было правдой: в детстве Феб тоже постоянно капризничала, ей было невозможно угодить.

– Ее смерть ужасно подействовала на Хетти, – Добавил Гордон.

– Она, конечно, верит, что это я убила Феб, – но сказала Алиса.

Гордон пожал плечами:

– Ты же знаешь Хетти.

Еще бы. Она никогда не забудет, как Хетти издевалась над ней. Воспоминания задвинуты в дальний угол сознания, но они все еще причиняют боль.

– Мне лучше уйти, пока они не выяснили, что я не твой адвокат. – Гордон встал. – Я приду, когда тебе будут предъявлять обвинение.

«Зачем он вообще приходил, – ломала себе голову Алиса, возвращаясь в камеру. – Он сказал, что хочет помочь, но ничего не рассказал полицейским. Отважится ли он на это теперь? Если правда выйдет наружу, это будет серьезным ударом по его репутации и несомненно отразится на карьере, не говоря уже о домашнем аде, который устроит ему Хетти. Неужели он чувствует себя виноватым перед ней за свое равнодушие?»


– Алиса Росси, – произнес грубый женский голос. Алиса высунула голову из-под подушки. В окошке под потолком камеры виднелось светлое небо. Наступило утро. Утро ее второго дня в тюрьме. Охрана успела смениться, и дверь в камеру открыла другая солидная матрона.

– Меня вызывают в суд? – спросила Алиса.

Женщина молча указала ей на выход. До конца положенных по закону сорока восьми часов до предъявления обвинения, по расчетам Алисы, оставалось еще не меньше пяти.

В коридоре охранница сообщила:

– Тебя отпускают.

Алиса задохнулась от счастья.

– Поймали убийцу? – спросила она.

– Не знаю. Мне не докладывают.

В каком-то тумане Алиса переоделась из оранжевого комбинезона в свою одежду. Сейчас она поедет домой, снова увидит Джейка, тетю Тео.

У выхода ее ожидали Винсент Кроу, Джейк и… Макс. Алисе хотелось броситься Джейку на шею, но в присутствии его отца не решилась.

– Почему меня выпустили? – первым делом спросила она. – Нашли убийцу?

– Баллистическая экспертиза ничего не доказала, – объяснил Винсент.

– Что это значит? – не поняла Алиса.

– Пуля, войдя в тело, изменила направление. Это часто бывает при использовании оружия 22-го калибра. Но эта пуля не так сильно деформирована, как обычно в таких случаях, и пригодна для тестирования. Короче говоря, без специальной экспертизы нельзя определить, из этого оружия она выпущена или нет. Без результатов этих исследований у прокурора штата пока недостаточно оснований для того, чтобы предъявить вам обвинение.

Пока? Значит, ее выпустили временно? Ее свобода, ее жизнь по-прежнему висят на волоске? Алиса набрала полную грудь воздуха и выпрямилась.

– А потом?

– Если окажется, что при обыске у вас изъяли орудие убийства, вас снова арестуют, – сказал Кроу.

Джейк привез Алису домой, к Теодоре. «Она неплохо перенесла новости», – думал он, сидя с отцом в гостиной и наблюдая за разговором Алисы и Теодоры. Но Шон не позволил им наговориться досыта.

– Миссис Канали пора спать, – строго заявил медбрат и после быстрого прощания увез тетю из комнаты.

Как только Теодора оказалась вне зоны слышимости, Алиса повернулась к мужчинам и храбро спросила:

– Значит, я только временно на свободе?

– Необязательно, – ответил Джейк. – Если нам повезет, мы найдем убийцу раньше, чем они получат результаты экспертизы.

– Вы представляете, сколько времени я провела в полицейском участке? Мне пора уже зарплату там платить, – попыталась пошутить Алиса.

– Макс, – обратился к отцу Джейк. – Расскажи Алисе, почему ты ей угрожал.

– Мы с Феб когда-то… встречались, очень давно, – неловко начал Макс.

Алиса непонимающе смотрела на него.

– Расскажи ей все, – попросил Джейк.

– А потом Феб забеременела, и у нас родился Патрик.

– Патрик – твой сын? – Алиса была потрясена.

– Ты была права, – вмещался Джейк. – Феб знала, что случилось с ребенком. Она боялась, что Клай заставит ее сделать анализ для выяснения отцовства и докажет, что ребенок ему чужой.

– И где Патрик сейчас? – спросила Алиса.

– Он умер почти девять лет назад от редкой инфекции, – ответил Джейк.

– Бедный мальчик. – На глазах Алисы показались слезы.

Макс рассказал о жизни ребенка на ранчо его родителей. Алиса впитывала каждое слово.

– Я никогда не допустил бы, чтобы тебя арестовали за похищение, – закончил Макс. – Но я был с ребенком в Оклахоме, а когда вернулся, ты уже уехала в Италию.

– Ты рассказал это в полиции? – спросила Алиса.

Макс кивнул:

– Да, я все им выложил. Я понимаю, что многого прощу, но все-таки постарайся меня простить. Я никогда не желал тебе зла.

– Я прощаю тебя, – искренне сказала Алиса, – но я не могу понять: как ты, такой умный, энергичный, талантливый, мог увлечься Феб? Что ты в ней нашел?

Макс взглянул на Джейка и печально улыбнулся:

– М ой сын задал мне тот же вопрос. Феб была такая слабая, беззащитная… Она бесконечно нуждалась во мне. Я готов был для нее на все. Именно поэтому я пытался выжить тебя из города. Ради нее. Феб боялась, что, если ты останешься в Новом Орлеане, правда о Патрике выйдет наружу.

– Почему ты не рассказала мне, что Макс тебе угрожал? – спросил Джейк.

– Я не хотела вставать между сыном и отцом.

Так он и думал. Алиса боялась, что из-за нее он испортит с Максом отношения. Наверняка так бы и произошло. Он бы немедленно поссорился с отцом, если бы узнал о его угрозе.

– Это ты нанял бандита с ножом, чтобы напугать меня? – спросила Алиса Макса.

Джейк вскочил от неожиданности.

– С ножом?

– Но ты раньше не говорила о ноже, – растерялся Макс.

Алиса подробно рассказала им о нападении около гаража. Джейк слушал ее, сжав челюсти, чтобы не выдать бушевавших в нем эмоций. Ее могли убить, а Алиса даже не рассказала ему, потому что думала, что за этим стоит Макс.

– Я хотел тебя чем-нибудь напугать, – признался Макс, – но я никого не нанимал.

– Этот мужчина легко мог убить меня, если бы хотел, – закончила Алиса. – Но ему нужно было заставить меня уехать из города – вот и все.

Алиса задумалась.

– Может быть, это Феб наняла его? – спросила она.

– Нет-нет, – заволновался Макс. – Она ничего мне не говорила. – В глазах его отразилась мука. – Правда, она не рассказала, что разводится с Клаем и выходит замуж за Троя Шевалье.

– Что? – закричала Алиса. – Она решила бросить Клая и выйти за Троя?

Джейку пришлось снова рассказать о богатых родителях Шевалье и о привлекательности светской жизни в Париже.

– Видишь, нам удалось довольно много узнать, – улыбнулся он, посвящая Алису в махинации со счетами «Дюваль Энтерпрайзис» и подложном отчете. – Так я узнал, что они с Троем собирались пожениться и уехать в Париж.

– Неужели Феб смогла бы уехать из Нового Орлеана? Трудно себе это представить, – сказала Алиса. – Мне казалось, что она живет от карнавала до карнавала.

– Придется поверить, – ответил Джейк. – Санчес поговорил с Уайтом. Он подтвердил, что Феб действительно собиралась с Троем в Париж.

– А у Уайта есть алиби? – неожиданно спросила Алиса.

– Нет. Он утверждает, что не спускался на первый этаж, но ушел до обеда. Свидетелей у него нет.

– Зачем ему убивать сестру?

– Не думаю, что это он. Но Санчес говорит, что Уайт что-то скрывает. Я решил нажать на него. Пригрожу, что выдам его налоговой полиции за его манипуляции с «Дюваль Энтерпрайзис», и выжму из него все.

– Хорошая мысль, – одобрил Макс.

– В ту ночь, когда Феб была убита, я видела, как человек в костюме дьявола входил в кабинет. Я думала, это ты, – сказала Алиса Максу.

Макс только покачал головой.

– Каким он был? – спросил Джейк. – Высокий?

– Такой же высокий, как вы оба. Он стоял ко мне спиной. А потом, когда я разговаривала с Феб, я видела вспышку зажигалки в саду и решила, что он вышея через французское окно, чтобы не столкнуться со мной!

– Значит, это был мужчина, – сказал Макс.

– Наверное. Высокий, крупный. В костюме дьявола и в маске.

– Я считаю, что изначально убийца собирался подставить Макса, но потом Алиса показалась ему болея удачной жертвой.

– Ну, не знаю, – не согласилась с ним Алиса. – Украли ребенка и угрожали мне еще раньше.

Джейк задумался.

– По-моему, мы имеем дело с двумя разными людьми. За кражей ребенка и угрозами стояла Феб. Она не могла спланировать свое собственное убийство.

– Но это может быть связано, – возразила Алиса.

– Необязательно, – нахмурился Джейк.

Надо было срочно найти Уайта и вытрясти из него правду.

ГЛАВА 33

В похоронном бюро «Шарбонне» Клай равнодушно стоял в стороне, предоставляя Хетти всем распоряжаться. Гордон был, как всегда, слишком занят и не смог сопровождать ее.

Хетти заказала перламутровый гроб, обитый розовым шелком и сто пятьдесят бледно-лиловых роз – любимый цвет Феб – для украшения церкви. Теперь она выбирала музыкальное сопровождение.

Клай не понимал, к чему такая спешка. Предстояло вскрытие, тело отдадут еще не скоро, но он не хотел показаться бесчувственным, поэтому не спорил с Хетти. Он теперь в задумчивости подпирал стену.

Макс Уильямс отдал ему компанию, не потребовав ни цента. Что бы это значило? Макс известен своей алчностью, просто так он ничего не выпустит из рук. Зачем Уильямс отдал ему «Дюваль Энтерпрайзис»? Макс обожал Феб, может быть, он сделал это в память о ней? Ладно, после похорон он во всем разберется.

– Клай, можно заказать хор церкви Святого Антония. Правда это будет прекрасно? – обратилась к нему Хетти.

– Замечательно, – с готовностью отозвался Клай. – Феб бы это понравилось.

Абсолютная чушь. Феб ненавидела церковные хоры, ее тошнило от духовной музыки и она никогда не посещала службы. Но Хетти навязывала свою волю мертвой дочери точно так же, как навязывала ее живой.

Если бы Клай попросили привести причину, почему в семейке Лекруа все чокнутые, он ткнул бы пальцем в Хетти. Помешанная на своих успехах в обществе, королева карнавала растила дочь, чтобы купаться в лучах ее славы. Когда она узнала о существовании Алисы, она окончательно съехала с катушек.

У Клая зазвонил мобильный, и ему пришлось выйти холл. Его белокурая безмозглая секретарша Эми Сью чутьь не плакала в трубку.

– Нас выставляют на улицу. Что мне делать?

– Кто? Почему?

– Мистер Уильямс. Мы как бы должны очистить помещение до пяти часов.

Это наверняка устроил Джейк, а не Макс. Старик никогда бы не посмел так с ним обращаться. А Джейк завидовал ему с самого начала. Что ж, это понятно. Кто Клай и кто Джейк. Босяк с мобилского пирса.

– Позвони Уайту Лекруа и скажи, что мы временно переберемся к нему, пока я не подыщу подходящее место.

Эми Сью задала еще несколько глупых вопросов. Что она, совсем ничего не соображает? «Обычное дело, – ухмыльнулся Клай, когда выбираешь секретаршу по размеру лифчика. – Надо поскорее трахнуть ее и выкинуть на улицу. Он ее берег на черный день, будем считать, что этот день настал».

Все было бы нормально, если бы не Данте. Он вообразил себя хозяином положения. На одно из судов «Дюваль Энтерпрайзис» уже погрузили героин. И Клай понимал, что это только начало. Он не так глуп: Данте в этом деле наверняка не один. Он связан с Венецио и его командой. Если Клай попытается ускользнуть – кто знает, чем это кончится.

А если он будет продолжать спать с Мари, она потребует, чтобы он женился. Где Мари, там и Данте. Эти двое работают в связке. Нужно найти выход. Избавиться от них и вернуться к Алисе. Но как от них отделаться? Разве что убить?

Чем больше Клай думал об этом, тем больше ему нравился этот выход.


– Ей намного лучше, – сказала Алиса Джейку, имея в виду тетю Тео. – Но эта история ее здорово подкосила.

– Ты права, но она настоящий боец, – подмигнул ей Джейк.

Они сидели рядом на диване в гостиной. Макс давно ушел, еще раз извинившись перед Алисой. Шон привозил Теодору ужинать, затем снова увез в спальню отдыхать.

– Я не хотел говорить в присутствии Макса, но думаю, что это Феб наняла парня с ножом. Скорее всего, именно он заплатил медсестре, чтобы та положила ребенка в кладовку рядом с палатой Теодоры.

– А почему ты не хотел говорить при Максе?

Джейк испытывал двойственное чувство: с одной стороны, он был бесконечно благодарен отцу за то, что он все рассказал в полиции, а с другой – все-таки немного сомневался в его полной искренности.

– Когда дело касается Феб, отец совершенно теряет рассудок, – сказал Джейк.

– Он упорно верил каждому ее слову.

Что ж, у нее было право сердиться. История с Патриком чуть не испортила ей жизнь. Это счастье, что Алиса не оказалась тогда в тюрьме. И сейчас она снова на волосок от обвинения в убийстве.

– Знаешь, я благодарен Максу за то, что он пошел в полицию и все рассказал.

– А ты уверен, что он пошел бы в полицию, если бы вы не узнали, что он отец Патрика? – спросила Алиса.

– Тогда Макс признался бы во всем после убийства Феб.

Алиса осмотрела разоренную гостиную: вещи так и не были положены на место после обыска. Джейк решил, что она недовольна тем, что он защищает отца.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19