Кранстон полез во внутренний карман пиджака и вытащил толстый конверт.
– Это для священника Магуайра.
– Отправьте ему сами, – сказала Ив, не беря конверт.
Подошел официант принять заказ. После его ухода она возвратилась к рассказу о Джеффе Конверсе.
– Я пообещала отцу все проверить. Разумеется, с Элом Келли поговорить уже нельзя, но, может быть, вы мне ответите: вероятно ли то, о чем он рассказал мистеру Конверсу? То есть, если я скажу ему завтра, что полиция уверена в гибели его сына, он сумеет доказать обратное?
Аткинсон отрицательно покачал головой.
– Мне доложили, что Конверс немного поскандалил в центре судмедэкспертизы, а перед этим посетил Пятый участок, где выразил желание ознакомиться с рапортом об автомобильной катастрофе.
– И он ознакомился? – спросила Ив.
– Нет. Ограничился беседой с двумя полицейскими, которые выезжали на место происшествия.
– Вот как?
– Да, – подтвердил Арч Кранстон. – Если Конверс придет к вам, смело говорите, что никакой ошибки здесь быть не может. Его сын действительно погиб в огне. – Немного помолчав, он добавил с преувеличенной печалью: – Ужасная трагедия.
Ив Харрис отреагировала на это только тем, что слегка вскинула брови.
– И я прошу разобраться с этим Сатаной, который, по словам Кита Конверса, завел его сына в метро. – Она пристально посмотрела на Аткинсона. – Этого человека надо разыскать, если, конечно, он существует.
Аткинсон тяжело вздохнул.
– Ладно, Ив. Завтра я распоряжусь. Может быть, даже еще сегодня. Но если этот тип живет под землей, наши люди вряд ли его разыщут.
– Честно говоря, я и не надеюсь, – насмешливо проговорила Ив Харрис. – Неужели доблестные нью-йоркские полицейские станут рисковать жизнью и лазить по этим ужасным туннелям?
Кэри Аткинсон предпочел промолчать, но Арч Кранстон не выдержал:
– Хватит об этом, Ив. Бездомные живут под землей уже много лет, и еще никому не удавалось даже подступиться к решению этой проблемы.
Подали первое блюдо. Они принялись молча есть, а потом заговорили о другом.
Глава 17
Хедер Рандалл стояла у окна. На том месте, откуда полчаса назад на нее сверху смотрел Кит. На углу был виден китайский ресторан, где часто бывал Джефф. Хедер обычно находила его в первой кабинке. Сидит, жует что-то, не отрывая глаз от учебника.
Она поежилась и заставила себя отвернуться.
Комната была такой же, как и в тот вечер, когда арестовали Джеффа. На столе – чертежная доска с незаконченным эскизом общего вида небольшого офисного строения, совмещенного с гостевым. Он только начал работать над этим проектом, который заказал сосед отца в Бриджхамптоне.
Хедер задумчиво поводила пальцем по контурам чертежа, который, как и комната, казалось, замер в ожидании хозяина.
Но ожидание тщетно. Она знала, что Джефф не вернется, А эта странная история, которую только что рассказал его отец, не более чем фантазия.
Взгляд блуждал по комнате, где каждый предмет был ей знаком и дорог. Плакаты на стенах с любимыми архитектурными шедеврами Джеффа, книжные полки, где можно было встретить все, от поэзии и архитектуры до зоологии. Здесь, несмотря на небольшие размеры и простоту обстановки, Хедер чувствовала себя уютнее, чем в роскошных апартаментах отца.
– Оказывается, я успела полюбить это жилище, – проговорила Хедер, обращаясь скорее к себе, чем к Киту.
Тот вытянулся в потрепанном кресле, которое во время традиционной воскресной прогулки Хедер с Джеффом отыскали на барахолке. Приличная вещь, и стоила всего пять долларов. Разве можно было пройти мимо? Джефф собирался отполировать подлокотники, но не успел. Его арестовали. Теперь вот отец сидит в этом кресле и наблюдает за Хедер. Сейчас он впервые напомнил ей Джеффа.
– Когда вы намерены забрать отсюда его вещи? – спросила она, продолжая осматривать комнату.
– Квартира не моя, как же я могу забрать отсюда его вещи? – удивился Кит. – Ее снял Джефф. А вот за аренду я буду платить исправно до его возвращения.
Хедер внезапно зазнобило. Обхватив себя руками, она снова направилась к окну.
– Вы уверены, что он вернется?
– Если бы он был мертв, я бы это знал, потому что он мой сын. Понимаете, я бы это почувствовал. А я ничего такого не чувствую.
Стоя спиной, Хедер физически ощущала его буравящий взгляд.
– Ведь вы тоже ничего такого не чувствуете, – продолжил Кит. – Иначе не пришли бы сюда сегодня.
Глаза Хедер снова наполнились слезами.
– Не знаю, почему я сюда пришла. Просто... просто... – Она замолкла, но затем, что-то внезапно осознав, твердо произнесла: – Вы правы, у меня действительно нет ощущения, что Джефф умер. Так что же нам делать?
– Искать, – ответил Кит.
Хедер опустилась на стул напротив.
– И у вас есть какие-то соображения по этому поводу?
Кит прищурился, выпятил челюсть и стал еще больше похож на Джеффа, когда тот сердился.
– Что с вами со всеми творится? Никто, абсолютно никто в этом городе не желает даже вдуматься в смысл происходящего и проанализировать факты! Нет, все уперлись и не желают ничего слышать. Обидно, когда с тобой разговаривают исключительно покровительственным тоном!
– Да разве я когда-нибудь разговаривала с вами покровительственным тоном? – возразила Хедер.
– А только что...
– Я лишь поинтересовалась, как вы собираетесь искать Джеффа. Найти человека в Нью-Йорке не легче, чем иголку в стоге сена. Особенно если этот человек не хочет, чтобы его нашли.
Кит с интересом посмотрел на Хедер.
– Что значит «не хочет»? Почему это...
Она снова поднялась.
– Предположим, Джеффу действительно с чьей-то помощью удалось выбраться из фургончика. Как по-вашему, куда он пошел? То, что не в полицию, – определенно. Ведь нам официально сообщили о его гибели и даже продемонстрировали тело.
– В том-то и дело, что это был не Джефф!
– Вы сами сказали, что теперь у вас нет возможности проверить это, – сказала Хедер. – Но в одном вы правы: мы с вами единственные, кого это волнует.
Она повернулась к окну. На станцию метро «Сто десятая улица» спускалась нищенка с небольшой тележкой из универсама, которую везла с большой осторожностью, будто в ней лежала не куча грязного тряпья, а коробки с хрусталем и фарфором. Неожиданно она развернулась и подняла голову, словно почувствовав, что Хедер на нее смотрит. Казалось, взгляд нищенки направлен прямо в окно. Затем она продолжила путь.
Неожиданно осознав, где следует искать Джеффа, Хедер развернулась.
– Уверена, что после ареста Джеффа их даже никто не опрашивал.
Кит вопросительно посмотрел на нее.
– Бездомных, – пояснила Хедер, все сильнее укрепляясь в своей мысли. – Людей, которые живут в туннелях метро и пригородных поездов. А если в тот вечер кто-то был свидетелем нападения на Синди Аллен? Или видел Джеффа после взрыва фургончика?
– Их должны были опросить полицейские... – начал Кит, но замолк, вспомнив слова Ив Харрис: «Они все алкоголики, наркоманы или сумасшедшие... им нельзя верить, ни в коем случае». В Пятом участке наверняка думали так же.
– Какая там полиция! – Голос Хедер дрожал от волнения. – Да они этих людей просто не замечают. Папа говорит, что полицейские никогда не проверяют туннели, потому что это опасно. Кит, а если им вообще никто не задавал никаких вопросов? Давайте попробуем!
* * *
«Я скоро умру».
Джефф не помнил, когда эта ужасная мысль проникла в сознание и пустила корни. Это было похоже на раковую болезнь, которая обычно начинает гнездиться в какой-то одной клетке, а затем медленно разрастается до огромных размеров. Во всяком случае, сейчас мысль о приближающейся смерти не покидала Джеффа ни на секунду.
Батарейки в фонарике Джаггера уже сели окончательно хотя он продолжал сжимать его в руке, будто надеясь каким-то образом передать им энергию своего тела. На борьбу с темнотой теперь был пущен фонарик Джеффа, но и его луч с каждым включением становился все бледнее. Скоро и в нем сядут батарейки.
Джефф пытался не думать, что будет, когда погаснет свет. Они станут продвигаться на ощупь, держась за стены, чтобы сохранить равновесие. Но как долго это продлится? Сколько времени пройдет, прежде чем они упадут в какой-нибудь колодец и погрузятся в вечную тьму?
Может быть, лучше просто сесть на пол, опереться спиной о стену и ждать, когда душа выскользнет из бренного тела, покинет смрадную тьму туннеля и вознесется наверх? Порой смерть казалась ему даже желанной, и Джефф начинал грезить о свете – том самом, который люди видят после кончины в конце длинного туннеля (он об этом читал), ослепительно ярком, приходящем из бесконечности.
– Вот, опять, – услышал он шепот Джаггера.
До Джеффа медленно доходил смысл сказанного. Голод, неимоверная усталость, а главное, полная безнадежность делали свое дело. Голову наполнял вязкий, густой туман.
Джаггер шел впереди. Сколько? Час, два, десять минут?
Когда он в первый раз остановил Джеффа, схватив в темноте за руку, и принялся бормотать что-то о проблесках света впереди, тот, как ни силился, ничего там не видел, хотя очень хотелось. Но Джаггер не унимался, убыстряя шаг. Джефф едва за ним поспевал.
– Теперь видишь? – прошептал Джаггер через секунду. – Там определенно что-то есть. – Беглецы сделали еще несколько шагов. – Вон там, впереди! Видишь? – Джаггер говорил очень уверенно, но Джефф все равно ничего не замечал. Ему было безразлично, куда двигаться. Не исключено, что они, как в лабиринте, постоянно возвращаются к одному и тому же месту.
Где их ждала смерть.
Наконец и Джефф увидел впереди слабое сияние. И сразу же воспрянул духом.
«Нет, я еще не умираю. Выживу. Выберусь отсюда и стану свободным...»
Теперь он шел, не отрывая взгляда от слабенького путеводного маячка.
* * *
Змееныш снова посмотрел в прибор ночного видения. Убедился, что две фигуры в темно-зеленом тумане по-прежнему двигаются к нему, и выключил. Прибор повис на ремне, надетом на шею. Вообще-то он в нем и не нуждался. Эта часть подземелья была ему знакома не хуже заднего двора дома, где он вырос.
«Пастухи» постарались. Эти двое были именно там, где им и положено быть. Через несколько минут придет очередь действовать ему.
Даже в прибор ночного видения было заметно, что они немного отличаются от остальных.
Может быть, именно потому, что на этот раз их двое? Прежде все прибывали по одному и в руки Змееныша попадали в очень плохой кондиции. Некоторых приходилось доставлять в лагерь чуть ли не на себе. Обычно они разговаривали сами с собой. Однажды «пастухи» продержали одного в темноте слишком долго и к тому времени, когда его принял Змееныш, тот сошел с ума. Бормотал что-то о монстрах и демонах. Змееныш сделал свою работу, доставил его в лагерь, но тот ударился в крик и вопил до тех пор, пока Уилли не надоело. Пришлось утихомирить.
Утром Змеенышу пришлось искать двоих «пастухов», чтобы подняли убитого наверх, прежде чем тот начнет смердить. Они бросили его на путях у станции «Риверсайд-парк». Там труп пролежал недолго, до первого поезда. А после никому и в голову не придет разбираться, кто это такой и что с ним случилось.
А эти двое с виду были крепкие. Может быть, даже слишком.
Змееныш вдруг подумал, что сегодня, наверное, следовало взять с собой кого-нибудь на подмогу. Но это чревато осложнениями. В последний раз дичь, увидев двоих, мгновенно бросилась наутек и исчезла в темноте. После чего «пастухам» пришлось начинать все сначала.
Он в последний раз мигнул фонариком и перешел к следующей фазе операции.
Двинулся направо, в давно заброшенный железнодорожный туннель, где примерно в ста ярдах дальше виднелось слабое оранжевое сияние, и по сгнившим шпалам быстро добрался до небольшой выемки. Здесь в углу стояла железная бочка, вернее – ее половина, в которой в течение последних четырех часов Змееныш поддерживал огонь. Сейчас в бочке поблескивали лишь тлеющие угли. Прямо над ней поднимался колодец глубиной около шести ярдов, ведущий в другой туннель. Змееныш бросил на угли несколько старых журналов и потыкал палкой. Красные угольки несколько секунд лениво покусывали растопку, а затем вспыхнуло пламя. В выемке потеплело. Свет, разумеется, просочился в туннель.
Змееныш сел, скрестив нога.
Потом подошли они и начали перешептываться. Змееныш понял, что дичь сомневается, стоит ли двигаться на свет, и встал.
Вышел из выемки и включил фонарь. Яркий луч выхватил из темноты ослепленных беглецов.
– Стойте где стоите! – рявкнул он. Гулкое эхо разнесло его голос далеко по туннелю. – Один шаг – и вы оба мертвецы.
Глава 18
Они спустились на платформу метро. Только здесь при ярком холодном свете Хедер Рандалл удалось разглядеть, насколько измучен Кит Конверс. Ей показалось, что со вчерашнего дня – Хедер видела его в морге, где по странному совпадению освещение тоже было холодным и ярким, – он постарел лет на десять, не меньше. В квартире Джеффа, где свет был намного мягче, этого не ощущалось. На лице Кита резко обозначились морщины – на лбу, щеках и вокруг глаз, – как будто все, что он ухитрялся скрывать в себе все эти месяцы, пока шел процесс над Джеффом, сейчас вдруг прорвалось наружу.
Кроме них, на платформе находился еще один человек. Видимо, только что сошел с поезда, который с ревом устремился в туннель в сторону центра. Женщины, которую Хедер видела из окна квартиры Джеффа, не было. Человек вскоре исчез на лестнице. Звук шагов растворился в тишине, одновременно с грохотом ушедшего поезда.
– Она, наверное, села в поезд, – пробормотал Кит.
Не успел он закончить фразу, как Хедер показала в дальний конец платформы.
– Сморите, вон там!
Кит увидел ее, но не на платформе. Женщина двигалась по шпалам в сторону туннеля. Тележка была при ней.
– Куда это она собралась? – спросил Кит.
Не слушая его, Хедер побежала по платформе.
– Мэм! Остановитесь, прошу вас! – Ее голос гулко прозвучал в пустом пространстве станции, почти заглушая следующие слова. – Мы хотим поговорить с вами! Всего одну минутку!
Женщина на ходу оглянулась, споткнулась о шпалу, чуть не упав на гравий. Затем, испуганно расширила глаза и припустила еще быстрее.
Кит рванул по платформе, обогнав Хедер.
– Подождите! Остановитесь! – Но женщина исчезла в темноте туннеля, прежде чем он достиг края платформы.
– ДЖЕФФ! – в отчаянии крикнул Кит.
В этом вопле, видимо, выплеснулись наружу все накопившиеся эмоции.
Потом еще раз, даже громче:
– ДЖЕФФ!..
Имя сына, многократно отразившись от бетонных стен, вернулось к Киту, претерпев причудливые мутации. Оно звучало сейчас почти как смех, дразнило, насмехалось, а затем замерло, исчезнув в черноте туннеля вслед за женщиной.
Кит развернулся и понуро двинулся к Хедер. Но через несколько секунд из туннеля вдруг донеслось едва слышное, скорее похожее на шепот:
– Папа...
Кит, уверенный, что это ему почудилось, глянул на Хедер. Та стояла бледная.
– Значит, вы тоже это слышали? – прошептал он.
Хедер молчала. Время как будто остановилось. И в тот момент, когда Кит почувствовал, что больше не в силах переносить ее молчание, она прошептала:
– Да, слышала... что-то, но не понимаю что.
Кит еще три раза выкрикивал в темноту имя сына. Они с Хедер терпеливо ждали, напрягая слух, но так ничего и не дождались.
* * *
Свет оказался даже хуже темноты.
– Луч мощного фонаря врезался в мозг подобно ножу мясника. Яркость обжигала, причиняя боль. Свет вырвался из темноты настолько неожиданно, что поверг Джеффа в ступор. Вот так, наверное, замирает дикое животное, почуяв хищника. Он напрягся, ожидая выстрела, который, несомненно, должен последовать за вспышкой. Джефф машинально поднял руку, чтобы заслониться от света.
– Я сказал – замри, слышишь, ты, говнюк!
Выстрела все не было, а в это время где-то наверху, над ними, глухо прогромыхал поезд.
– Кто вы? – требовательно спросил неизвестный, дождавшись, когда стихнет шум.
Джефф посмотрел на Джаггера. Тот стоял рядом, прищурившись, сжав огромные кулаки.
– Вот, пытаемся найти выход! – крикнул в ответ Джефф, понимая, что это не ответ на вопрос.
Свет приближался, его яркость держала их в напряжении так же эффективно, как ствол пистолета. Затем фонарь в руке неизвестного мигнул и внезапно погас. И Джефф ослеп вновь, но как-то иначе. Теперь прямо перед глазами повис черный круг, который двигался синхронно с движением глаз, смазывая все, находящееся позади. Луч фонаря прожег сетчатку глаза, отставив негативное изображение уже не существующего света.
– Ну что, хорошо видно? – насмешливо спросил неизвестный. Он был сейчас так близко, что Джефф даже отпрянул. – Будете меня дурачить – сделаю так, что вы больше вообще никогда ничего не увидите. Поняли?
Джефф открыл рот, чтобы подтвердить, что он понял и согласен на все, лишь бы сбросили покров темноты, терпеть которую было уже невыносимо, но, прежде чем ему удалось заговорить, из мрака донесся какой-то звук. Повисел в воздухе и пропал, причем настолько быстро, что его можно было принять за игру воображения.
Но нет! Через несколько секунд звук возник снова.
И тогда Джефф понял, что напоминает ему этот странный звук. Он вспомнил, как совсем маленьким – ему тогда было лет пять, не больше, – вышел однажды вечером после ужина прогуляться. Кругом было много жуков-светляков, он принялся за ними гоняться и в конце концов заблудился. Вот тут его первый раз в жизни охватил ужас. Джефф долго плутал в темноте, не зная, как найти дорогу домой. И когда уже собирался зареветь, услышал голос.
Это был голос отца, который из темноты выкликал его имя. Голос отца привел его тогда домой.
И вот теперь, в ужасной черноте туннеля он вдруг снова услышал этот голос.
– ПАПА! – Слово вырвалось из его горла даже раньше, чем он успел об этом подумать.
По глазам полоснул луч фонаря. Через мгновение Джефф получил сильный удар в живот и упал на колени. Свет снова погас.
– Я же сказал: без глупостей! – прохрипел невидимка. – Итак, спрашиваю еще раз: вы меня поняли, идиоты?
– П-п-понял, – пробормотал Джефф.
Джаггер не отозвался.
– А ты чего молчишь, большой? Советую вести себя хорошо, иначе будешь гулять в темноте один. А ее боятся даже такие ребята, как ты. Усек?
– Да, – ответил Джаггер.
Джефф слышал, как он скрипнул зубами.
– Тогда слушайте, – произнес невидимка. – Я сейчас включу фонарь, и вы пойдете впереди. Недалеко, может быть, ярдов сто. Там у меня гнездо. Что делать дальше, я решу, когда доберемся до места.
Снова вспыхнул свет, но на этот раз он был устремлен во тьму туннеля, потому что невидимка светил фонарем сзади. Через некоторое время Джефф прозрел, почувствовав облегчение.
Туннель, по которому они двигались, видимо, был давно заброшен. Штукатурка сгнила и облупилась, а в тех местах, где просочившаяся вода вымывала из нее известь, образовались небольшие сталактиты. Что касается рельсов, то даже в целых секциях костыли либо совсем отсутствовали, либо настолько проржавели, что их можно было бы вырвать без всяких усилий. На потолке виднелись остатки осветительной арматуры, но патроны были уже сломаны, не говоря о лампочках. Только болтались провода с ободранной изоляцией.
Когда они приблизились к выемке, голос сзади приказал:
– Туда.
Джефф взобрался на небольшую платформу. За ним последовал Джаггер.
Это был всего лишь костер в жестяной бочке – к тому же почти погасший, – но мерцание углей показалось столь же приятным и долгожданным, как огонь в камине уютной гостиницы в Новой Англии в канун Рождества.
Фонарь погас, как всегда, неожиданно, и Джефф опять моментально ослеп. Когда к нему вернулось зрение, он наконец увидел этого человека. Тот стоял открыто, не таясь, у бочки с мерцающими угольками. До крайности худой, с глубоко посаженными глазами, одутловатым и бледным лицом. И мрачным. Роста в нем было не больше чем метр семьдесят, и весил он от силы шестьдесят пять килограммов. Но Джаггера он, похоже, не боялся, не говоря уже о Джеффе. И выглядел не старше двадцати лет.
– Только попробуйте меня тронуть, – предупредил он, – и никогда отсюда не выберетесь. Это я вам гарантирую.
Джаггер несколько секунд обдумывал такую возможность, затем начал осматриваться.
– Пожрать что-нибудь есть?
Незнакомец кивнул.
– Крольчатина. Тут их много водится в туннелях. Подойдет?
– Я съем все, что дашь, – прохрипел Джаггер.
– Тогда подожди, крольчатину еще нужно приготовить. – Незнакомец улыбнулся, обнажив сломанные зубы. – Вот, сегодня добыл трех, как будто знал, что встречу вас. – Он обошел бочку, достал откуда-то снизу большую обугленную банку из-под кофе и протянул Джаггеру. – Может, освежуешь?
Джаггер посмотрел в банку и, глухо охнув, выронил ее на пол. Она покатилась в сторону путей, теряя по дороге содержимое.
На грязном бетоне остались лежать три мертвые крысы с размозженными окровавленными головами.
Ухмылка на лице тощего мерзавца стала шире.
– В чем дело? Вам не нравятся кролики?
Он достал из кармана складной нож, открыл лезвие. Затем присел на корточки, взял одну крысу, вонзил нож в живот и быстрым движением располосовал грызуна до самого рта. После чего уронил нож на пол и запустил под кожу пальцы. Через мгновение кожа была сорвана, повисла, вывернутая на лапах крысы. Он полюбовался проделанной работой, а потом отрезал ножом лапы с хвостом и швырнул кожу на пути.
Из темноты немедленно появилась крыса. Схватила окровавленную кожу и скрылась.
Тощий выпотрошил тушку, бросил в банку из-под кофе, а затем принялся за вторую крысу. Через несколько минут работа была закончена, все три крысы освежеваны, а снятая кожа и внутренности исчезли сразу же, как только упали на рельсы.
– Они не так плохи, нужно только привыкнуть, – сказал тощий, кладя на бочку ржавую решетку и ставя на нее банку из-под кофе. – На вкус не хуже курятины. – Он посмотрел на Джеффа, затем на Джаггера. – Сейчас вам это есть не нужно. Поначалу их никто не ест. Но, как я сказал, со временем вы привыкнете. – Тощий усмехнулся, снова показав сломанные зубы. – Через некоторое время вы здесь привыкнете ко всему.
Глава 19
Когда Хедер и Кит поднялись на поверхность, на улице почти стемнело. По Бродвею двигалось несколько такси, на тротуарах было полно прохожих, но у дома Джеффа стояла тишина.
Кит повернулся к Хедер.
– Ну скажите, разве это не глупость? Я имею в виду то, чем мы занимались, когда гнались за сумасшедшей старухой в метро?
Хедер подняла голову. До сегодняшнего вечера она не замечала, насколько Джефф похож на отца. Очевидно, в голосе Кита было что-то до боли знакомое или в осанке, а возможно, в том, как он выпячивал челюсть. Не важно. Внезапно ей показалось, что она стоит рядом с Джеффом. Она вспомнила вдруг, что после окончания университета он не собирался возвращаться в Бриджхамптон и очень переживал, что отцу это не понравится.
Боже, какие это были мелочи по сравнению с тем, как страдал Кит сейчас!
– Я, пожалуй, пойду домой, да и вам тоже хорошо бы поспать, – сказала Хедер.
Кит взял ее за руку.
– Скажите мне, что я не спятил. Прошу вас, скажите, что я прав.
– Единственное, что я знаю, – произнесла она, – так это то, что мы совсем недавно в метро услышали голос. Только не ясно чей. Мне показалось, что Джеффа, хотя это противоречит здравому смыслу. В общем... – Хедер мягко высвободила руку, – если вы сумасшедший, то и я тоже.
Она быстро пошла назад к Бродвею, но вскоре обернулась. Их взгляды встретились.
– Завтра мы возобновим поиски.
– Я буду вас ждать, – сказал Кит.
Хедер двинулась дальше по Сто девятой улице, чувствуя его взгляд. Затем свернула к огням и шуму Бродвея.
* * *
– Леди, подайте четвертак.
Обычно Хедер старалась не замечать нищих, но теперь, подняв руку, чтобы остановить такси – оно было еще в двух кварталах вверх по Бродвею, – почему-то скосила глаза и увидела, что это мальчик лет десяти. Оборванец. Бледный белокурый, спутанные пряди упали на лоб.
Ее удивили его глаза. Совсем не мальчишеские. Эти глаза были больше похожи на глаза животного. Мальчик поглядывал на нее снизу вверх, не переставая испуганно озираться, Хедер бросила взгляд на часы. Почти полночь.
Что он здесь делает? Может быть, убежал из дому?
Она вспомнила пожилую женщину, исчезнувшую в темноте туннеля. Наверняка, такая же бездомная, как этот мальчик, поэтому и испугалась, когда они с ней заговорили. Таким, как она, на улицах города неуютно. Они вынуждены жить в подземелье, в темноте и грязи.
Хедер подумала, что через несколько лет или даже месяцев этот мальчик станет таким же.
Подъехало такси. Хедер полезла в сумочку, вытащила банкноту и, даже не посмотрев, подала мальчику. Тот выхватил деньги, как белка орех в Центральном парке. Она влезла в такси, захлопнула дверцу, назвала водителю адрес.
«Почему я это сделала? Ведь, давая деньги, мы только поощряем их к попрошайничеству».
Хедер резко развернулась, чтобы посмотреть в заднее стекло, но мальчика нигде видно не было.
Вылезая из такси у дома, она поняла, почему дала ему деньги. Мальчик больше не сливался с безликой массой бездомных. Теперь он был одним их тех, кто мог ей помочь. Ей и Киту.
Помочь найти Джеффа.
* * *
– Пора, – сказал Змееныш.
Джефф с трудом разлепил веки. Он спал урывками, опершись спиной о стену. В животе крутило от пищи, которой их угостил неизвестный. Только все начало успокаиваться, как нужно подниматься и куда-то идти. Джефф попытался пошевелить ногами и тихо застонал. Все тело болело.
Плечо сжала огромная ладонь Джаггера.
– Не тушуйся, приятель. Все будет в порядке.
Он поднял Джеффа на ноги. Огонь в бочке был теперь совсем слабым, и углы выемки прятались в темноте. Джаггер метнул взгляд на Змееныша, который уже стоял на рельсах, затем показал глазами на свою руку. Джефф увидел большой железнодорожный костыль, каким забивают шпалы. Заостренный конец Джаггер зажал в кулаке. Видна была только головка, похожая на булаву. Он качнул головой в сторону Змееныша.
– Ничего, скоро мы доберемся до места, откуда виден путь наверх, и тогда...
Он произнес это очень тихо, но мог и не стараться.
– Тебе эта штуковина понадобится, чтобы добывать здешних кроликов, – сказал Змееныш, даже не посмотрев в их сторону. – Стукнешь меня – и никогда отсюда не выберешься.
Он двинулся по шпалам, не оглядываясь. Джаггер посмотрел ему вслед.
– На хрена он нам нужен.
Джефф вгляделся в темноту туннеля, из которого они пришли Сейчас она показалась ему еще чернее. После нескольких коротких часов, проведенных у железной бочки, возвращаться в кромешную тьму очень не хотелось.
Он включил фонарик. Лампочка вспыхнула и быстро потускнела.
Вспомнил голос отца, донесшийся из черноты. Значит, уже начинаются галлюцинации. То ли еще будет. Потом вспомнил голоса, какие они слышали в туннеле, вполне реальные.
И выстрелы.
– Я думаю, нам лучше пойти с ним, – наконец сказал он. – По крайней мере у него фонарь.
Джаггер прищурил глаза.
– Можно отобрать.
– Ну отберешь, и что потом, когда сядут батарейки?
– К тому времени мы найдем путь наверх.
– А если не найдем? – Джефф спрыгнул на рельсы Ты идешь?
Джаггер колебался несколько секунд, затем кивнул:
– Я с тобой.
Змееныш был уже в десяти ярдах впереди.
– Я выключаю фонарь, – бросил он через плечо. – Идите за мной.
Вокруг Джеффа опять сомкнулась чернота, и опять душу начали царапать острые когти страха. Пройдя всего несколько ярдов, он споткнулся о шпалу и подвернул лодыжку. Негромко охнув, инстинктивно вскинул руку, чтобы удержать равновесие, и по чистой случайности оперся о стену. Это спасло от падения. Мгновенно вспыхнул фонарик.
– Чертов идиот, – проворчал Змееныш. – Держись за стену, и все будет в порядке.
Свет снова погас, затем через несколько секунд вспыхнул, потом опять погас. Судя по звуку шагов, Змееныш был уже где-то далеко впереди. Когда он в очередной раз зажег фонарь, они увидели, что отстают почти на пятьдесят ярдов.
– Этот сукин сын пытается оторваться, – пробормотал Джаггер.
– Если мы постараемся, не оторвется, – сказал Джефф и прибавил шаг. Теперь он все время чувствовал рукой стену, и это действительно помогало.
Когда фонарь вспыхнул в очередной раз, их отделяли от Змееныша всего несколько ярдов. Пройдя еще немного, он остановился.
– Нам еще долго идти? – спросил Джефф.
– Нет, – ответил Змееныш. – Теперь поднимемся наверх. – Он посветил фонариком. Они увидели выемку, меньшую, чем ту, в которой отдыхали, но из нее поднимался узкий колодец с вмонтированными в бетон железными ступенями. – Там наверху коллектор, – пояснил Змееныш. – Водопроводная магистраль и остальное. – Затем начал взбираться по лестнице.
Беглецам пришлось выбирать: оставаться в темноте или следовать за ним. Они предпочли последнее.
Процедура подъема была долгой – может быть, полчаса или даже час. Наконец они оказались в коллекторе. Далеко впереди Джефф увидел свет. Не от фонаря, а стационарный. На потолке были установлены электрические лампы.