Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сердца четырех

Автор: Сорокин Владимир Георгиевич
Жанр: Контркультура
Аннотация:

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

oksana, 10 февраля 2012, 11:39

Гадкая и мерзкая книга. Пе***илия, изврат....На месте соответствующих органов и врачей я бы понаблюдала за автором в стенах психушки...у него явные проблемы и комплексы..

ответить

перечень перверсий, 15 августа 2012, 17:17

А мне вот кажется хорошо,что есть такие книги,без всяких "мимими" и "ути-пути" в розовом цвете. Автор хотел показать абсурдность жизни главной героини с двух противоположных слоев общества.И ему это удалось!Лично мне понравилась книга со всеми ее "недостатками","гадостями" и "мерзостями".

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Виктор комментирует книгу «Конец феминизма. Чем женщина отличается от человека» (Никонов Александр Петрович):

Очень умнО!!! И с юмором, и с сорказмом. Очень объективно. Огромное спасибо!!!

Александр комментирует книгу «Аз буки ведал» (Дворцов Василий):

Да-а, сильная книга!

Ибрагим комментирует книгу «Как разговаривать с кем угодно, когда угодно, где угодно» (Кинг Ларри):

Как разговаривать с девушкой, чтоб парень понравился девушке?

Евгения комментирует книгу «Баба-яга Бессмертная» (Никитина Елена):

Да, хотелось бы продолжение почитать. Ну или что-то новое,но в таком же стиле.

OLGA комментирует книгу «Крылья для двоих» (Молчанова Ирина):

книга хорошая,но я думаю автору не надо было писать эту бредятину про Артура и Леру. Мне бы на пример больше понравилось бы еслибы учавствовали только Оля и Денис

ДАША комментирует книгу «Лучшие романы о любви для девочек» (Вадим Селин):

КАК СКАЧАТЬ ЭТУ КНИГУ БЕСПЛАТНО?

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Анастасия комментирует книгу «Психология влияния» (Чалдини Роберт):

Спасибо большое за такой легкий доступ к скачиванию! Без всяких регистраций, смс и оплаты... Очень нужна была книга, теперь знаю где достать!)

Хатабыч комментирует книгу «На острие иглы» (Стальнов Илья):

Книга стоит, чтоб ее прочесть.

Машка комментирует книгу «Спор на 10 поцелуев» (Вера Иванова):

здесь нельзы,попробуй на другом сайте.самой скачать хочеться.если найду-выложу сюда ссылку.это ведь не запрещено?!верно?


Информация для правообладателей