Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Роман

Автор: Сорокин Владимир Георгиевич
Жанры: Современная проза,
Контркультура

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (4)

Светлана, 15 декабря 2011, 14:15

разочарована!Смысл сего произведения прослеживается довольно смутно.Смешение жанров не лучшим образом повлияло на книгу, разрубив ее на две конкурирующих полукниги, с явным преимуществом первой и абсолютно безнадежной по смыслу второй.

ответить

Ксения, 18 марта 2012, 12:06

Это первая книга Сорокина, которую я прочитала. И думаю единственная. Может быть я слишком глупа, чтобы понять смысл этой книги. Но я его там не нашла.

ответить

Мария, 19 июля 2013, 00:22

спасибо за мотивирующие отзывы)

ответить

макс, 5 августа 2013, 22:12

смысл в красоте слов, и том, как заканчивается роман,доходя до однословных предложений; выражает упадок современного литературного общества и творчества.
а вообще, сначала надо читать "Сердца четырех".
мне понравилось. но, автор не для всех.

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

дед Алексей комментирует книгу «Сверхвозможности человека» (Кандыба Виктор Михайлович):

Мне нравится "Мировой опыт духовного саморазвития" В.М.Кандыбы. Недавно встретилась новая для меня информация по Методу Заратуштры". Хотелось бы узнать, как к этому относится В.М.Кандыба Спасибо!

наташа костромина комментирует книгу «Танцуя с ветром» (Патни Мэри Джо):

3АМЕЧАТЕЛЬНЫЙ РОМАН! ОДНА ИЗ САМЫХ ЛЮБИМЫХ!Прочла в 14 лет,сейчас 27.До сих пор помню!СОВЕТУЮ.Приятного прочтения!

Роберт комментирует книгу «Как избежать климатических катастроф? План Б 4.0: спасение цивилизации» (Лестер Браун):

Предлагаю обсудить тему по спасению всего человечества

Превосходная_книга комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

Превосходный учебник по НЛП!!! Лучше не встречал (целую кучу перебрал!), власти явно его не хотят выпускать в печатном варианте!.. После прочтения этой книги, многое в окружающем мире становится гораздо понятнее! (например почему телик -"зомбиящик")

wera комментирует книгу «Книга №4. Про деньги. Закон притяжения денег» (Боб Проктор):

Издательство ДеАгостини начинает выпуск журнала Монеты и Банкноты. С каждым выпуском журнала читатели будут получать подлинные монеты и банкноты разных стран и континентов. Соберите коллекцию журналов и подлинных монет и банкнот мира! В журнале читайте об истории, основных характеристиках денежных знаков и научитесь правильно их коллекционировать. Монеты и банкноты коллекции изъяты из обращения, поэтому их стоимость будет только расти. Коллекция состоит из 80 журналов, которые будут выходить еженедельно. Журнал полностью посвящён деньгам. Подробно описываются вложенные монета и банкнота, их особенности. Есть раздел про историю денег. Думаю, интересно будет почитать не только взрослым, но и детям (не малышам, конечно, а постарше) - как пособие по истории. Для монет и купюр будет дана отдельная папка, в ней будут прозрачные листы с карманами, куда всё будет вставляться. Сами журналы - с перфорацией - то есть их нужно разобрать на листочки и вложить в папку. Подобная серия уже выходила - в Великобритании. http://depositfiles.com/files/jyaai969j

Гость комментирует книгу «Альтернативы в истории России: миф или реальность» (Андрей Геннадьевич Данилов):

У этого автора в 2010 г. вышла книга "Россия: на перекрестках истории XIV - XIX вв". Объем в 2 раза больше, чем в предыдущей: много дополнительного как фактического, так и биографического, так и теоретического материала с Приложениями, именным указателем и т.д.

Светлана комментирует книгу «Собака Пес» (Пеннак Даниэль):

все должны прочитать жизненная

Нюша комментирует книгу «Останкино. Зона проклятых» (Артемий Ульянов):

У Ульянова выходит новая книга, записки санитара морга. На его сайте уже даже обложка висит, но про дату выхода ни слова.

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


Информация для правообладателей