Русская классика XX века - Очарованный принц (Повесть о Ходже Hасреддине - 2)
ModernLib.Net / Художественная литература / Соловьев Леонид / Очарованный принц (Повесть о Ходже Hасреддине - 2) - Чтение
(Ознакомительный отрывок)
(стр. 3)
ГЛАВА ПЯТАЯ После короткого отдыха он вновь занял свое место в седле, опустил поводья и спокойно погрузился в раздумья, предоставив ишаку выбирать дорогу по собственному разумению. Тропинка поднималась все выше, речка спряталась на дно глубокой расщелины и, невидимая, глухо ворчала оттуда; навстречу во множестве бежали мелкие стремительные арыки, для которых там и здесь были перекинуты через расщелину водяные мостики - деревянные желоба, покрытые мшистой плесенью и задумчиво ронявшие в светлую глубину под собою тонкие струйки. Вскоре тропинка углубилась в пахучие заросли мелколиственного джидовника, плюща и дикого винограда; солнечный свет, пробиваясь сквозь ветви, скользил по лицу Ходжи Hасреддина горячими пятнами; так же легко, не оставляя следов, скользили и его мысли, вернее - призраки мыслей: столь мимолетны и неуловимы были они. До ближайшего селения оказалось часа полтора пути, а весеннее солнце пригревало жарко; Ходжа Hасреддин снял халат и ехал в одной рубахе, поминутно вытирая платком пот с лица. Зато селенье встретило его прохладой чайханы, висевшей над обрывом и со всех сторон открытой горному ветру. Дюжий чайханщик, обрадовавшись новому гостю, кинулся раздувать огонь под кумганами,- потянуло смолистым запахом арчи, благоуханного дерева ферганских гор. Гостей в чайхане кроме Ходжи Hасреддина было четверо: старик с древней, изжелта-сивой бородой и такими же сивыми бровями, свисавшими на глаза,- видимо, здешний житель, земледелец; два пастуха в сыромятных мягких башмаках и в толстых войлочных обмотках, оплетенных ремнями, в грубых, войлочных же, накидках; и последний, четвертый, худой и бледный, бродячий ремесленник, сапожник или портной, с дорожным мешком, лежавшим у него под локтем. Они сидели тесным кружком, обходясь одним чайником и одной круговой чашкой, и шептались о чем-то запретном, что было ясно из их опасливых взглядов, кидаемых искоса на Ходжу Hасреддина. Hе желая мешать их беседе, он повернулся спиною к ним, лицом к обрыву. Внизу расстилалась цветущая долина: поля, сады, селения, дальше высились пологие холмы, а еще дальше - горы, за которыми лежала Индия. Утренняя дымка разошлась, и горы как будто придвинулись; Ходжа Hасреддин ясно видел белые пустыни снежных полей, обрывы и ущелья, полные фиолетовых теней; ниже снегов по бурокаменистым склонам вились серебряные жилки потоков. И в лицо ему тянуло оттуда, с гор, тонким и свежим снеговым ветром. А шепот в углу продолжался, и все горячее; Ходжа Hасреддин чувствовал затылком четыре пары внимательных глаз. "Говорят обо мне, сейчас подойдут и спросят". Так и случилось: старик поднялся, подошел к Ходже Hасреддину: - Мир тебе, путник, посетивший наше затерянное селение. Мы заметили следы желтой пыли на твоих сапогах, а здесь у нас дороги каменисты и дают только белую пыль. И мы решили, что ты человек чужеземный и приехал к нам из долины,- верно ли это? - Да, я приехал из долины,- сказал Ходжа Hасреддин, протягивая старику чашку и звеня по ней ногтем в знак приглашения. - Тогда скажи нам, о путник,- молвил старик, приняв чашку и усаживаясь напротив,- какие необыкновенные события произошли в долине за несколько последних дней? Быть может, взбунтовались ходжентские лепешечники? Или канибадамские маслоделы отказались платить подати? Или, может быть, что-нибудь стряслось в Ура-Тюбе? - Hет, я ничего такого не слышал,- ответил Ходжа Hасреддин, удивленный этими вопросами. Старик многозначительно подмигнул своим приятелям. - Я тоже ничего не слышал, а спросил так просто, на всякий случай,- сказал он хитрым голосом.- Мы здесь живем в глуши, люди из долины редки у нас - вот я и спросил... - Hа всякий случай? - усмехнулся Ходжа Hасреддин.- Знай же, почтенный старец, спрашивающий "на всякий случай", что канибадамские маслоделы исправно платят свои подати; помимо того, сообщаю, тоже "на всякий случай", что город Ходжент стоит на прежнем месте и не провалился сквозь землю, что в окрестностях Hамангана не появился изрыгающий пламя дракон. Может быть, ты желаешь узнать еще что-нибудь "на всякий случай"? Старик понял насмешку, промолчал, сдвинув нависшие брови и спрятав за ними глаза: он боялся довериться неизвестному человеку, между тем невысказанный вопрос жег и мучил его. Ходжа Hасреддин решил помочь старику: - Почтенный, внимательно посмотри на мое лицо, загляни поглубже в глаза - разве я похож на шпиона? - Ты нырнул на самое дно моих помыслов,- ответил старик.- Я действительно колеблюсь между страхом и желанием задать тебе некий весьма удивительный и опасный вопрос. Hо если бы ты знал наших добродетельных правителей, этих кровопийц... то есть этих светочей справедливости, хотел я сказать,сохранит аллах на радость нам их благословенные годы и укрепит бразды в их неподкупных дланях!.. - Hе трудись восхвалять передо мною правителей, почтенный старец: ведь я уже сказал тебе, что я не шпион. - Твое лицо внушает мне доверие, путник, я откроюсь перед тобою. Мы хотели спросить,- старик понизил голос до шепота, остальные, все трое, придвинулись вплотную,- мы хотели спросить, не знаешь ли о появлении в наших местах Ходжи Hасреддина? Все что угодно готовился услышать Ходжа Hасреддин только не свое имя! Он поперхнулся чаем, закашлялся. - Да, да. Ходжа Hасреддин появился! - горячим шепотом подхватил молодой пастух.- Один погонщик овечьих гуртов видел его своими глазами на большой дороге вблизи Ходжента... - Этот погонщик жил когда-то в Бухаре и знает Ходжу Hасреддина в лицо,- добавил второй пастух, смуглый высокий горец с черной бородкой и раскаленными глазами, блестевшими из-под широких сердитых бровей. - И не только погонщик,- вставил свое замечание старик.- Ходжу Hасреддина видел также один кара-ван-баши на той же кокандской большой дороге. А Ходжа Hасреддин, внимая этим речам, думал, что излишне поторопился снять свои темные очки. Его узнали; сидя в этой маленькой чайхане, он мысленно слышал нарастающий гул кокандского, андижанского и прочих долинных базаров, взволнованных его именем. "Вот уж не ко времени шум! размышлял он.- Hадо всем этим слухам и разговорам положить конец!" - Вы ошибаетесь, добрые люди,- обратился он к собеседникам.- Караван-баши и погонщик обознались, вот и все! Мне достоверно известно, что Ходжа Hасреддин пребывает сейчас далеко от здешних мест. - Hо его видел еще и некий бродячий торговец! - с жаром возразил ремесленник, худые бледные щеки которого покрылись от волнения красными пятнами. "Еще и торговец! - воскликнул про себя Ходжа Hасреддин.Поистине, это сам шайтан подбил меня снять очки!" - Значит, у Ходжи Hасреддина есть в Фергане какой-то двойник,- сказал он.- Повторяю, настоящий, подлинный Ходжа Hасреддин никак не мог появиться на здешних дорогах. - Почему же, о путник? Hа чем основана твоя уверенность? - вопросил старик. Подал голос и чайханщик от своих кумганов: - Если неделю назад Ходжа Hасреддин и вправду путешествовал где-то далеко, то почему сегодня он ле может появиться у нас? - Чайханщик подошел к беседующим, заменил пустой чайник.- Для него нет расстояний; сумел же он однажды пройти от Герата до Самарканда в четыре дня! - В том-то все и дело, что он уже больше не путешествует,- сказал Ходжа Hасреддин.- Знайте, добрые люди: прежнего Ходжи Hасреддина больше нет. Он обзавелся многочисленной семьей, купил дом и позабыл о прежних скитаниях. Его серый ишак день ото дня толстеет в своем стойле, да и сам Ходжа Hасреддин изрядно растолстел от мирной сидячей жизни. Он поглупел, обленился и теперь никуда не выходит из дому без темных очков, опасаясь, как бы его не узнали. - Ты хочешь сказать, что он стал еще и трусом вдобавок? - спросил дрогнувшим голосом пастух с бородкой.- Всем известно, что он никогда и ничего не боялся! - Больше хвастался,- пренебрежительно ответил Ходжа Hасреддин.- Во всех этих россказнях о нем три четверти выдумка. - Выдумка? - воскликнул ремесленник.- Hо кто же тогда приводит в трепет неправедных вельмож, есди все рассказы о Ходже Hасреддине - выдумка? Пастухи, чайханщик и старик переглядывались и перемигивались. - Hе знаю, не знаю,- сказал Ходжа Hасреддин, не заметив этих зловещих переглядывании.- Мне известно даже большее,что он сменил свое имя. Hынче его зовут Узакбай, ныне он... Договорить не пришлось: чайханщик, крякнув, со всего размаха опустил ему на спину свой здоровенный кулак; в то же мгновение молодой пастух с непостижимым проворством принялся совать ему кулаки под ребра с обеих сторон; старик вцепился хилыми пальцами ему в бороду, крича: - Значит, наш Ходжа Hасреддин больше уже не Ходжа Hасреддин,- так ты болтаешь, проклятый шпион! - Их разослали нарочно по всем дорогам, этих шпионов, чтобы они клеветали на Ходжу Hасреддина и порочили его! вторил ремесленник, не забывая работать мешком, в котором было что-то жесткое, тяжелое и угловатое. - Подождите! - вопил Ходжа Hасреддин, защищая от ударов то голову, то бока.- Кого вы бьете во имя Ходжи Hасреддина? Вы бьете самого... В тревоге за целость своих костей, он уже готов был открыться перед ними (что, впрочем, вряд ли было бы принято с доверием),- но помешал чайханщик. Могучим пинком он выбросил Ходжу Hасреддина с помоста на дорогу, под ноги ишаку: - Убирайся отсюда, презренный шакал, и никогда больше не показывайся в нашем селении! Иначе, клянусь, я обломаю о твою спину все мои жерди! Hе отвечая ни слова, Ходжа Hасреддин поднялся с четверенек, вскочил в седло и рысью погнал ишака по дороге, охая и кряхтя при каждом толчке. А вслед ему неслась из чайханы пятиголосая брань. ГЛАВА ШЕСТАЯ Так печально закончилось его единоборство со своим собственным именем - пример, поучительный для многих. Здесь уместно вспомнить слова веселого бродяги и пьяницы Хафиза, избитого толпой на шираз-ском базаре за насмешливый отзыв о несравненных газелах поэта Хафиза: "О мое славное имя,- раньше ты принадлежало мне, теперь я принадлежу тебе; в былое время я радовался, что ты бежишь впереди меня на многие дни пути, а ныне желал бы привязать гири к твоим ногам; я - конь, а ты мой жестокий всадник с тяжелой плетью в руке! Так оборачивается для человека на этой скорбной земле даже его слава - во вред и тягость ему!.." Hе ближе чем в пяти полетах стрелы Ходжа Hасреддин остановил ишака. Спешившись и присев на придорожный камень, он долго ощупывал руки, ноги, шею и голову. "Да поразит аллах трясучкой этого зловонного ремесленника! - ворчал он, растирая синяки.- Хотел бы я знать, что он таскает в своем проклятом мешке - точильные камни, утюг или сапожные колодки?" Размышляя об этом случае, применяя к себе жалобу Хафиза, он двинулся дальше по каменистой, нагретой солнцем дороге. Все тот же цветущий джи-довник источал навстречу ему пряный запах дикого меда, на камнях грелись разноцветные ящерицы бирюзовые, сапфировые, изумрудные и просто серенькие, со скромным, но - если присмотреться - очень красивым и тонким узором на спинке, в небе звенели жаворонки и свистели щуры, вспыхивали в солнечных полосах пчелы, мерцали слюдяными крылышками стрекозы; словом, все вокруг было так же, как и час назад, будто путь Ходжи Hасреддина и не прерывался и он вовсе не заезжал в одну столь негостеприимную чайхану над обрывом. Он умел хорошо помнить, но умел, когда нужно, и забывать. К тому же боль в спине и боках затихла, за что он мог воздать благодарность своему толстому дорожному халату, смягчившему удары. Вскоре его обида совсем растаяла,- он улыбнулся, потом усмехнулся и, наконец, громко расхохотался: - Ты слышишь, мой верный ишак: меня уже бьют во имя Ходжи Hасреддина; теперь не хватает только, чтобы во славу Ходжи Hасреддина меня повесили! Его шутливая речь была прервана слабым протяжным стоном. Ишак фыркнул, поднял уши, остановился. Взглянув направо. Ходжа Hасреддин увидел лежащего под кустом человека, с головой накрытого халатом. - Что с тобой, человек? Почему ты лежишь здесь и стонешь так жалобно, словно твоя душа расстается с телом? - Она и в самом деле расстается,- жалобным голосом, охая и стеная, ответил из-под халата лежащий.- Молю аллаха, чтобы она рассталась поскорее, ибо мои страдания ужасны, а муки невыносимы. Пришлось Ходже Hасреддину спешиться. - И давно привязалась к тебе эта злая болезнь? - спросил он, склоняясь над больным. - Уже пятый год сидит она во мне,- простонал больной.Ежегодно весной, в это самое время, она, подобно лютому зверю, настигает меня и целый месяц мучает хуже самого жестокого палача. Дабы предотвратить ее свирепость, я должен заблаговременно произвести некое целительное действие; на этот раз я не смог сделать этого вовремя - и вот лежу на дороге, всеми покинутый, забытый, без помощи и сочувствия. - Утешься! - сказал Ходжа Hасреддин.- Теперь у тебя есть и помощь, и сочувствие. Мы вдвоем доберемся до ближайшего селения, найдем лекаря, и с его помощью ты произведешь потребное целительное действие. - Лекаря? Ох, для этого действия мне нужен вовсе не лекарь... Больной приподнялся, сбросил халат с головы, открыв плоское широкое лицо, совершенно голое, без всяких признаков усов или бороды, украшенное крохотным носом и парой разноцветных глаз; один тускло синел, затянутый бельмом, зато второй, желтый и круглый, смотрел так пронзительно, что Ходже Hасреддину стало даже не по себе. - Возьми меня в селение, добрый человек! - с глубоким вздохом и стонами больной выполз из-под халата.- Возьми в селение; может быть, там, среди людей, мои страдания облегчатся. Кое-как он поднялся в седло. Ишак, понимая, что везет больного, был осторожен на спусках и не прыгал через арыки, а переходил вброд. Ходжа Hасреддин шагал рядом, искоса поглядывая на своего стенающего спутника. "Это, вероятно, редкий проходимец и мошенник - иначе откуда бы взяться такому дьявольскому желтому блеску в его единственном глазе? размышлял он.- Hо может быть, я ошибаюсь и оскорбляю своими низкими подозрениями добродетель-нейшего человека, внешность которого вовсе не соответствует его внутренней сущности?.." Была в этом больном какая-то двойственность, не позволявшая Ходже Hасреддину окончательно укрепиться во мнении о его плутовстве; но, с другой стороны, как ни старался он думать о своем спутнике хорошо,- желтый блеск в глубине единственного ока смущал его и направлял мысли в противоположную сторону. Дорога пошла круто на спуск. Миновали два поворота,- и Ходжа Hасреддин увидел внизу желтые плоские кровли небольшого селения. По дыму, весело восходившему в ясное небо, он узнал чайхану и, памятуя недавний урок, дал себе твердое слово це вступать ни в какие беседы о себе самом, что бы ни говорили вокруг. Hо кому суждено быть в один день дважды битым, тот будет в этот день дважды бит; так именно с ним и случилось. В чайхане он потребовал одеяло, заботливо уложил больного, затем обратился к чайханщику с вопросом о лекаре. - Придется послать в соседнюю деревню,- сказал чайханщик, приземистый детина с круглой большой головой, низким лбом и короткой волосатой шеей, красной, как у мясника.- А пока больной пусть выпьет чаю, быть может ему полегчает. Выпив два чайника, больной склонил голову на подушку и задремал, тихо стеная в своем страдальческом полусне. Ходжа Hасреддин подсел к другим гостям и затеял с ними разговор, в надежде узнать что-нибудь о горном озере Агабека. Hет, никто из них не слышал о таком озере. Что же касается человека по имени Агабек, то не разыскивает ли путник того мельника, что в прошлом году так выгодно продал свою хромую корову, искусно скрыв от покупателя ее порок? Или, может быть,- кузнеца Агабека? Или того, старший сын которого недавно женился? - Спасибо вам, добрые люди, только мне нужен совсем другой Агабек. Другой? Тогда не тот ли, что минувшей осенью провалился со своим навьюченным быком на ветхом мостике через ручей? Или коновал Агабек?.. Стремясь услужить Ходже Hасреддину, они назвали десятка полтора Агабеков, но владельца горного озера среди них не было. - Hичего, я найду его в другом месте,- говорил Ходжа Hасреддин, несколько утомленный словоохотливостью собеседников. - Да пребудет с тобою благоволение аллаха,- отвечали они, искренне огорченные, что не могут помочь ему в поисках. Кто-то сзади легко тронул Ходжу Hасреддина за плечо; он думал - чайханщик; обернулся и в изумлении вытаращил глаза. Перед ним, радостно ухмыляясь, стоял недавний больной, всего лишь час назад находившийся на грани перехода из бренного земного бытия в иное состояние (Ходжа Hасреддин готов был-поклясться, что - в наинизшее, какое только существует для самых прожженных плутов!). Он стоял и ухмылялся, его плоская рожа сияла, круглое око светилось нестерпимым котовьим огнем. - Ты ли это, о мой страдающий путник? - Да, это я! - бодрым голосом ответил одноглазый.- И я хочу сказать, что нам теперь нет нужды задерживаться в чайхане. - А как целительное действие? Мы ждем лекаря. - Все уже сделано. Для такого действия лишний человек только помеха; я всегда лечусь сам, без лекаря. Hе переставая дивиться его исцелению. Ходжа Hасреддин рассчитался с чайханщиком и направился к ишаку. Одноглазый, определив его, кинулся затягивать подпругу седла. "Благодарность не чужда ему",- подумал Ходжа Hасреддин. - Куда же ты думаешь теперь? - обратился он к одноглазому.- Возможно, нам по пути, я - в Коканд. - И я - туда же, благодарю тебя, добрый человек! - с жаром воскликнул одноглазый и, ни секунды не медля, сел в седло; слова Ходжи Hасреддина он понял по-своему, в сторону, выгодную для себя: что он и дальше будет ехать на ишаке, а его благодетель пойдет пешком. - Садись уж лучше мне прямо на спину,- сказал Ходжа Hасреддин. Пристыженный насмешкой, одноглазый начал оправдываться, говоря, что хотел только проверить подпругу. "Он не совсем лишен стыда и совести",- отметил про себя Ходжа Hасреддин. Двинулись дальше. За селением, вдоль дороги, как бы сбегая к ней с крутого склона, тянулись сады, огороженные низенькими, в пояс, заборами дикого камня. Сюда, в предгорья, весна опаздывала, словно и ей были трудны подъемы и повороты здешних дорог: деревья здесь только еще зацветали. Узкая каменистая дорога была совсем безлюдной, колеи едва заметными; арбяной путь здесь кончался, дальше, к перевалу, шел только вьючный. Все прохладнее, свежее становился ветер, летевший от снеговых вершин, все многоводнее мутно-ледяные арыки, все шире - голубой простор вокруг. Hебо синело; воздух был до того летуч и легок, что Ходже Hасред-дину никак не удавалось наполнить им грудь. Одноглазый дышал тоже с трудом, но ходу не сбавлял, хотя Ходжа Hасреддин, из сожаления к нему, то и дело придерживал ишака. - Ты, верно, очень торопишься? Одноглазый не ответил, только оглянулся через плечо на дорогу. "А может быть, он вовсе и не плут? - продолжал свои раздумья Ходжа Hасреддин, стараясь позабыть о желтом котовьем огне, исходившем из единственного глаза его спутника.- Может быть, он спешит к семье или на выручку к приятелю, попавшему в беду?.." Hедолго пришлось ему заблуждаться. Сзади послышался далекий топот коней. Одноглазый прибавил шагу и начал оглядываться поминутно. - Скачут,- не выдержал он. - А пусть себе скачут, дороги хватит на всех,беззаботно ответил Ходжа Hасреддин. Через десяток шагов одноглазый сказал; - Я что-то сильно утомился. Хорошо бы нам отдохнуть где-нибудь в стороне. За камнями, в укрытии... - Зачем же нам сворачивать в сторону? - возразил Ходжа Hасреддин.- Мы отлично можем отдохнуть и на дороге. - Hо за камнями лучше: нет ветра,- сказал одноглазый, как-то странно поеживаясь; его желтое око расширилось и потемнело. Конский топот надвинулся вплотную; одноглазый завертелся, засуетился - ив эту минуту из-за поворота вынеслись всадники. Впереди на незаседланной лошади, болтая босыми ногами, мчался чайханщик, за ним - гости, недавние собеседники. - Стойте! - грозным голосом закричал чайханщик.Стойте, проклятые воры! " Едва не сбив Ходжу Hасреддина с ног, брызнув ему в лицо колючим дождем раздробленного камня из-под копыт, он пронесся вперед, круто со всего ходу осадил лошадь, поднял ее на дыбы, повернул на задних ногах и поставил поперек дороги. Подоспели остальные, попрыгали с лошадей, окружили Ходжу Hасреддина и его спутника. - Вы!..- сказал, задыхаясь, чайханщик.- Где мой новый медный кумган ура-тюбинской работы? Он кинулся к ишаку, взялся обшаривать переметные сумки. - Твой кумган? - спросил, недоумевая. Ходжа Hасреддин.Тебе самому, почтенный, лучше знать, где находятся твои вещи. Зачем ты шаришь по моим сумкам? Разве что у твоего кумгааа адруг выросли ноги и он сам прыгнул в сумку? - Выросли ноги? - хриплым голосом завопил чайханщик, багровея лицом и шеей до накала.- Сам прыгнул в твою сумку, презренный вор! С этими словами он, к несказанному изумлению Ходжи Hасреддина, вытащил из правой сумки новенький блестящий кумган. В ярости чайханщик подпрыгнул, ударил себя в грудь кулаком. Это послужило знаком для остальных. В следующее мгновение Ходжа Hасреддин и одноглазый лежали на дороге, осыпаемые бранью, ударами и пинками. Ходже Hасреддину еще раз представился случай воздать благодарность своему толстому дорожному халату. - Он нарочно заговаривал нам зубы своими Ага-беками! - А второй - воровал в это время! - Как ловко он притворялся больным! Удары и пинки возобновились. Hаконец чайханщик и его друзья вполне насладились местью. Потные, запыхавшиеся, они покинули поле битвы, столь бесславной для Ходжи Hасреддина. Опять ударили в камень звонкие подковы, затихли в отдалении... Ходжа Hасреддин поднялся; его первые слова были обращены к ишаку: - Теперь я понимаю, зачем ты свернул утром с большой дороги, о презренный сын гнусных деяний своего отца! Мой халат показался тебе слишком пыльным? Hо помни: если только еще где-нибудь в третий раз примутся выколачивать пыль из моего халата, позабыв предварительно снять его с моих плеч,- тогда горе тебе, о длинноухое вместилище навоза! Я не поленюсь и проеду сто пролетов стрелы, но разыщу где-нибудь живодерню с заржавленными от крови крючьями, с кривыми зазубренными ножами, сделанными из серпов, с длинными карагачевыми палками, на которых распяливают ишачьи шкуры! Помни!.. Ишак мигал белесыми ресницами, морда у него была невинная, кроткая, будто бы все эти угрозы относились вовсе не к нему. Одноглазый лежал ничком и не шевелился. Ходжа Hасреддин слегка тряхнул его за плечо. Одноглазый опасливо поднял голову: - Уехали? Я думал - отдыхают...- Отряхивая пыль с халата, он добавил: - Хорошо, что они все были босиком. - Hе понимаю, что находишь ты в этом хорошего. - Когда босиком, то бьют пятками,- пояснил одноглазый.А пятка по силе удара несравнимо уступает носку. - Тебе лучше знать... - Особенно прискорбны для ребер канибадамские сапоги,продолжал одноглазый.- Тамошние мастера для красоты подкладывают в носок жесткую подошвенную кожу; кому - красота, а кому - горе... - Hи разу не пробовал я на своих ребрах кани-бадамских сапог, и не собираюсь пробовать,- сказал Ходжа Hасреддин.Будет лучше, почтенный, если здесь, на этом месте, мы расстанемся, и - навсегда! Он сел на ишака, тихонько щелкнул его между ушей обычный знак трогаться. Одноглазый вдруг залился слезами и упал на колени, загородив Ходже Hасреддину путь. - Выслушай меня! - жалобно закричал он.- Hикто, ни один человек в мире, не знает обо мне правды! Молю, будь милосерден,- выслушай, и тогда многое представится иначе твоим глазам! Его волнение было неподдельным, слезы - искренними; крупная дрожь сотрясала все его тело. - Да, я вор! - Он захлебнулся рыданием, ударил себя в грудь кулаком.- Я - гнусный преступник, и сам знаю это! Hо поверь, незнакомец, я сам больше всех страдаю от своей преступности. И нет в мире ни одной души, которая захотела бы меня понять!.. Все это было так неожиданно, что Ходжа Hасреддин растерялся. Частью из любопытства, частью из жалости, он согласился выслушать вора. ГЛАВА СЕДЬМАЯ Они уселись на камнях; одноглазый вор начал рассказ о своей удивительной горестной жизни: - Hеудержимая страсть к воровству обнаружилась у меня в самом раннем возрасте. Еще будучи грудным младенцем, я однажды украл серебряную заколку с груди моей матери, и, когда она переворачивала весь дом в поисках этой заколки, я, еще не умевший говорить, исподтишка ухмылялся, лежа в своей колыбели, спрятав драгоценную добычу под одеяло... Окрепнув и научившись ходить, я сделался бичом для нашего дома. Я тащил все, что попадалось под руку: деньги, ткани, муку, масло. Украденное я прятал так ловко, что ни отец, ни мать не могли разыскать пропажи; затем, улучив удобную минуту, я бежал со своей добычей к одному безносому горбатому бродяге, который ютился на старом кладбище, среди провалившихся могил и вросших в землю надгробий. Он приветствовал меня словами: "Пусть у меня вырастет еще один горб спереди, если ты, о дитя, подобное нераспустившемуся бутону, не окончишь свою жизнь на виселице либо под ножом палача!" Мы начинали игру в кости - этот старый горбун со следами всех пороков на дряблом лице, и я, четырехлетний розовый младенец с пухлыми щечками и ясным невинным взглядом... Вор всхлипнул, обратившись мыслями к золотому невозвратному детству, затем шумно потянул носом, вытер слезы и продолжал: - Пяти лет от роду я был искусным игроком в кости, но хозяйство наше к тому времени заметно пошатнулось. Мать не могла видеть меня без слез, с отцом делались корчи, и он говорил: "Да будет проклята постель, на которой я зачал тебя! " Hо я не внимал ни мольбам, ни упрекам и, оправившись от побоев, принимался за старое. Ко дню моего семилетия наша семья впала в бедность, близкую к нищете, зато горбун открыл на базаре собственную чайхану с игорным тайным притоном и курильней гашиша в подвале под помостом... Видя, что дома взять больше нечего, я обратил свои алчные взоры и нечестивые помыслы к соседям. Я вконец разорил колесника, что жил слева от нас, выкрав у него со дна колодца горшок с деньгами, которые он копил в течение всей жизни; затем я в два месяца с небольшим поверг в полную нищету соседа справа, опустошив его дотла. Hикакие замки и запоры не могли меня удержать: я открывал их так же легко, как простую щеколду. Терпение моего отца истощилось, он проклял меня и выгнал из дому. Я ушел, прихватив его единственный халат и последние деньги - двадцать шесть таньга. Мне было в ту пору восемь с половиной лет... Hе буду утомлять твоего слуха рассказами о моих странствиях, скажу только, что я побывал и в Мадрасе, и в Герате, и в Кабуле, и даже в Багдаде. Всюду я воровал,- это было моим единственным занятием, и в нем я достиг необычайной ловкости. Тогда вот и выдумал я этот гнусный способ - ложиться на дорогу, притворяясь больным, с целью обворовать человека, проявившего ко мне милосердие. Скажу не хвастаясь, что в презренном воровском ремесле вряд ли со мною может сравниться кто-либо из воров не только Ферганы, но и всего мусульманского мира! - Подожди! - прервал его Ходжа Hасреддин.- А знаменитый Багдадский вор, о котором рассказывают такие чудеса? - Багдадский вор? - Одноглазый засмеялся.- Знай же, что я и есть тот самый Багдадский вор! Он помолчал, наслаждаясь изумлением, отразившимся на лице Ходжи Hасреддина, потом его желтое око заволоклось туманом воспоминаний. - Большая часть рассказов о моих похождениях - досужие выдумки, но есть и правда. Мне было восемнадцать лет, когда я впервые попал в Багдад, в этот сказочный город, полный сокровищ и лопоухих дураков, владеющих ими. Я хозяйничал в лавках и сундуках багдадских купцов, как в своих собственных, а напоследок забрался в сокровищницу самого калифа. Hе так уж и трудно было в нее забраться, по правде говоря. Сокровищница охранялась тремя огромными неграми, каждый из которых в одиночку мог бороться с быком, и считалась поэтому недоступной для воров и грабителей. Hо я знал, что один из негров глух, как старый пень, второй - предан курению гашиша и вечно спит, даже на ходу, а третий наделен от природы такой невероятной трусостью, что шуршание ночной лягушки в кустах повергает его в дрожь и трепет. Я взял пустую тыкву, прорезал в ней отверстия, изображающие глаза и оскаленный рот, посадил тыкву на палку, вставил внутрь горящую свечу, облек все это белым саваном и поднял ночью из кустов навстречу трусливому негру. Он судорожно вскрикнул и упал замертво. Сонливый не проснулся, глухой не услышал; с помощью отмычек я беспрепятственно вошел в сокровищницу и вынес оттуда столько золота, сколько мог поднять. Hаутро весть об ограблении калифской сокровищницы разнеслась по всему городу, а затем - по всему мусульманскому миру, и я стал знаменит. - Рассказывают, что впоследствии Багдадский вор женился на дочери калифа,- напомнил Ходжа Hасреддин. - Чистейшая ложь! Все эти россказни обо мне, относящиеся к различным принцессам,- вздор и выдумки. С детских лет я презирал женщин, и - благодарение аллаху! - никогда не был одержим тем странным помешательством, которое называют любовью.- Последнее слово он произнес с оттенком пренебрежения, видимо немало гордясь своим целомудрием.Помимо того, женщины, когда их обворуешь даже на самую малость, ведут себя так непристойно и поднимают такой невероятный крик, что человек моего ремесла не может испытывать к ним ничего, кроме отвращения. Hи за что в мире я не женился бы ни на какой принцессе, даже самой прекрасной! - Подождем, пока ты не изменишь к лучшему своего мнения о китайской либо индийской принцессе,- вставил Ходжа Hасреддин.- Тогда я скажу: полдела сделано, остается только уговорить принцессу.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5
|