В той суматохе, что творилась вокруг, он боялся, что кто-нибудь случайно может обнаружить его бегство. Да, он решил это сразу после того, как услышал о приближении бандитов. Ему не улыбалась перспектива получить от них "благодарность" за те депеши, которые он посылал по воде тайным агентам Темных Лордов. Им овладела судорожная паника. Он запер свою лавку, собрал все кошельки с монетами, полученными за свои доносы и припрятанные между товарами по всей лавке. Торговля горячей снедью давно не приносила ему желаемого барыша, продавать стройматериалы тоже оказалось не слишком выгодно, а сделаться ростовщиком, вот так вдруг заявляя о своём богатстве, да еще на глазах этих "неблагонадежных" ему вообще не хотелось.
Вилдиг поначалу стал собирать все самое необходимое в большой мешок, поскольку он решился бежать прямиком в столицу, чтобы там, на месте, потребовать себе золота за свою "службу" сверх того, что ему давали. Но в последний момент он передумал, решив, что до столицы нормальным путем в данное время добраться будет невозможно. Он решил проследовать по водостоку до его конца, прыгнуть из трубы в поток и переправиться через него вплавь. Он стряс все монеты в один большой кошель туда же опустил и брошь-заколку для плаща в виде черного круга в золотой оправе, с серебряной молнией посередине. Вилдиг повесил кошелек себе на шею на его длинной тесемке, которой затягивалась горловина. Переодевшись в малоприметную одежду, Вилдиг пошел в сарай, к колодцу. Там, в потолок, против жерла водостока, был вбит крюк, которым Вилдиг пользовался для спуска вниз на веревках, когда надо было чистить трубы изнутри. Сейчас он сделал почти то же самое, что и раньше: взял веревку, изготовил на ней петлю, чтобы поставить потом в нее ноги, прикрепил конец веревки к крюку, а петлю опустил вниз. Но торговец торопился, хотя спуск по трубе был бы все равно стремительным, так как она шла под большим уклоном. Он подергал "снасть" для верности - крепкая! - и начал спускаться. Вот левая нога встала, веревка натянулась. Но правая нога предательски соскользнула с края конического дна, Вилдиг вздрогнул, из-за чего сильно и резко дернул веревку, а его тело потянуло петлю вниз. Узел наверху коварно затрещал. Торговец резко поднял голову вверх, чтобы взглянуть на узел, из-за чего потерял равновесие. Его пальцы не выдержали давления и разжались. Вилдиг повис на левой ноге, вниз головой к самому входу в трубу. До дна он мог достать лишь кончиками пальцев. До стенок было тоже не добраться, а раскачиваться доносчик побоялся, опасаясь, что узел наверху лопнет окончательно. Его туго набитый кошель теперь едва висел у него на подбородке, выпав из одежды. Вилдиг прижал его к телу, судорожно схватив руками. В таком положении оставалось только одно - крикнуть, чтобы хоть кто-нибудь пришел на помощь. Это был его двойной, если не тройной страх: он боялся упасть и сломать шею; он боялся, что никто не придет и не вытащить его и еще сильнее он боялся, что обнаружив его деньги, а особенно заколку, он будет разоблачен. Но страх за собственную шкуру пересилил всё остальное в сердце изменника. Он стал орать во всю глотку, но при этом не забыл привязать кошель за тесёмку к своему поясу, весьма широкому, чтобы за ним спрятать эту "торбу".
Сэниэль проходил мимо ограды, когда ему показалось, что со стороны заднего двора "торгового предприятия" Ринкуссона, которого в народе называли Вилдиг Плешивый, доносятся какие-то резкие звуки. Навострив слух и подойдя поближе к дверям лавки, Сэниэль действительно услыхал приглушенные крики. Он свернул за угол, обогнув бочку с дождевой водой, и оказался у стены сарая - пристроя к магазину. Крики продолжались: кто-то звал на помощь. Дощатая стена в одном месте показалась странной, Сэниэль толкнул ее и обнаружил тайный вход. Здесь он уже ясно слышал: "Помогите! А-А-А!" Когда он глянул вниз, торговец обрадовался Сэниэлю, как дармовой выпивке.
- Слава богам, ты меня услышал, Сэниэль! Помоги, помоги мне выбраться!
- Откуда ты меня знаешь? - озадачился Сэниэль.
- Как же? Я друг Эйрика, он мне рассказывал про тебя много хорошего!
- … Чего я не могу сказать о тебе, но помочь, конечно, помогу! Здесь где-нибудь есть еще надежная веревка или канат?
- Да, да, там, пройди вперед, откроешь дверь в подсобную комнату и там, на стеллаже справа есть большой моток судового каната, что достался мне по случаю, от рыбака из Келдвана!
- Хорошо, я быстро!
Найдя канат, Сэниэль накрепко привязал его к столбу, подпиравшему крышу, и подал его конец Вилдигу в руки, а затем помог ему вылезти. Когда грузный торговец переваливался через край колодца, он сильно прижался к нему животом. Из-под пояса посыпались на пол королевские золотые. Торговец, как лягушка, упал и распластался по полу, закрывая золото телом. И тут по настилу покатилась брошь в золотой оправе, под лучом света ярко сверкнула серебристая молния на черном фоне. Встав на колени, Вилдиг вытаращился на удивленного Сэниэля, замерев от страха и неожиданности.
- Так вот чем ты заработал это золото, Вилдиг Плешивый! Так это ты, бессовестная тварь, выдавал всё о чем мы все здесь говорили Темным владыкам! А ну встань, мерзавец! Я отведу тебя к охранникам! И не вздумай бежать!
Вилдиг сел на пятки, развел руки в стороны и заплакал:
- Сэниэль, не выдавай, не губи меня, несчастного!…Я не мог иначе!… Они, злобные, хотели меня уничтожить, они угрожали мне!… Еще бургомистр Селдерик схватил меня за горло!… А потом они… меня чуть в жабу не превратили… и все время меня преследовали!… Ах, я несчастный!…
- А деньги ты почему брал? Не из выгоды ли разве?! - строго спросил Сэниэль.
- … Презренный металл! - голос Вилдига перешел почти на шепот и глаза враз просохли. - Они связались с Торговой гильдией и выкупили все мои долги. Одними жареными курами я бы не смог жить все равно, а когда кредиторы такая мразь!… Да о чем тут толковать! Давай поделим золото и разойдемся с миром! Я все равно хотел уходить, я бы больше никому не принес вреда, клянусь чем хочешь!!
- За свои дела ты ответишь перед людьми, которых ты, подлец, предал!
- Но, Сэниэль, мой хороший, это очень, очень хорошие деньги, ты будешь богат и счастлив с ними! - заискивающе говорил Вилдиг, встав с пола и теребя Сэниэля за рукав, при этом по-собачьи заглядывая ему в глаза.
- Нет, негодяй, мне не нужно твоё поганое золото! Отцепись от меня и ступай вперед! Считай, ты арестован!
- Ох, ну, как пожелаешь! - вздохнул Вилдиг, поникнув. Он сделал пару шагов вперед, когда Сэниэль по неосторожности повернулся к нему спиной. Мгновенно предатель подхватил конец веревки, свисавшей с крюка, и набросил на шею своему разоблачителю. Изменник повис на спине у Сэниэля, стараясь задушить его. Сэниэль рванулся изо всех сил вперед, сбил ногой деревянное ведро, которое отлетело в угол, где на полу стояли большие пустые стеклянные бутыли. Раздался грохот и звон стекла. Этот звук услышал патруль из стражников-поселенцев. Они увидели открытый лаз, когда вбегали во двор. Когда же они ворвались в помещение, Сэниэль лежал бледный на полу, а Вилдиг ползал возле колодца и, трясясь всем телом, собирал монеты.
- Куда ты делась, проклятая метка, если они ее отыщут…!… - ворчал он себе под нос, не замечая пока вошедших. После оклика, он, как укушенный, подскочил, бросился к стеллажу с деревянными брусками, подхватил один с заточенным концом и кинулся на людей. Стражники выхватили оружие. Вилдиг насел на одного из них, осыпая неистовыми ударами. Вот стражник отступил к колодцу, а разбушевавшийся Вилдиг понесся на него, занеся кол над головой и держа его обеими руками, при этом страшно вопя. В самый последний миг стражник отскочил в сторону, а Вилдиг, нанося удар, бросился всем телом вперед. С размаху он налетел животом на край раструба, брус ударился о рычаг на потолке, а Вилдиг с криком полетел головой вперед и вниз. Вслед ему пала вода из резервуара на крыше. От удара о дно его голова разбилась, шея сломалась, и безжизненное тело, увлекаемое потоком дождевой влаги, соскользнуло вниз, в водосток, и исчезло в трубе…
- -
Единый отряд выступил после похорон Сэниэля, кратких, но полных горечи и сожалений. Эйрик был как застывший, всю дорогу до озера он провел молча…
… Выехав на пологий участок, почти к самой воде, люди остановились. Гехан и Лобрук поставили на гальку треногу, а на нее - телескоп. Невооруженным взглядом были видны дымы, идущие со стороны города. В этот предрассветный час легкий туман струился над водной гладью.
Лобрук, первым приникший к окуляру, сказал, что город едва виден из-за Красного Косогора, но заметен дым над стенами, а вот порт можно разглядеть лучше.
- Лодок вообще никаких не видно! У одного из причалов торчит из воды нос вёсельной баржи малого веса, еще одна с пробитыми бортами стоит на подпорках на суше, возле стапеля. На стапеле пусто. То тут, то там между домов и других построек видны баррикады, а недалеко от причалов сооружено укрепление из мешков с песком, за которым стоит колесная баллиста. Рядом с ней пара часовых. Над портом реет королевский вымпел. На городских башнях, что видны отсюда, - тоже!
- Значит, нам можно идти в город! - предложил Гехан.
- Не спеши! - остановил его Йохан. - Наши лошади не смогут карабкаться по этой сырой глине! Одно из двух - либо надо поискать в округе средства для переправы, либо придется разделиться: часть воинов останется в прибрежных зарослях, а мы вместе с другими полезем через этот холм прямо к городской стене.
- Что ж, друзья, пешком так пешком! - сказал Эйрик.
Когда они достигли частокола под стеной, солнце уже поднялось, свет пронизал туман, а ветер с гор его рассеял. Солдаты на стене заметили идущих и указали им идти до берега вдоль укреплений. На берегу путников ожидала лодка с тремя солдатами. Сержант, сидевший у руля сказал:
- Наконец-то хоть кто-то отозвался! Мы уже и не чаяли дождаться помощи!
- Почему Вы думаете, что мы и есть помощь? - спросил Эйрик.
- Ваш плащ, сударь, и Ваш конь уже вошли в легенду! Кроме этого, семья, что вместе с Вами бежала из Горной крепости, осела у нас. Они хорошо Вас описали! Кроме того, подлые шарганы не станут волочить свои машины по такому неудобному склону. Вы-то ведь без лошадей сейчас, не так ли?
- Вы правы, сержант! - сказал Фелдрик. - Теперь разрешите мне представить всех присутствующих и мы хотим поскорее увидеть полковника!
- Ага, значит и гонец наш сработал как надо! Ну, будем переправляться поочерёдно, а то со стороны главных ворот можно и стрелу схлопотать!…
…Миновав район доков, тайвелкамцы оказались, действительно, в осажденном городе - тут и там улицы были перегорожены баррикадами, попадались посты из солдат или вооруженных горожан, по мостовой то и дело проезжали телеги с большими бочками, везущие воду из озера. Дым над крышами рассеялся уже давно, но запах гари здесь был везде. Крыши некоторых домов, крытые черепицей, были сильно повреждены, попадались полностью выгоревшие постройки.
Сержант Лесс, а балагуром у стены был именно он, вел всех к городским казармам, где в доме для командующих и разместилась ставка полковника Бергледа.
- Рад встрече, господа! Прошу в дом! - приветствовал гостей полковник.
Когда все вошли и расселись в небольшой комнате вокруг прямоугольного стола, на котором была развернута карта, Берглед начал говорить:
- И так, как вы все, наверное, уже заметили, город серьезно пострадал от вражеских обстрелов. Вчера, например, шарганы обкидывали город зажигательными снарядами из большой, главной, катапульты вот отсюда, с опушки леса, - полковник ткнул в карту пальцем. - Предательство высших командующих и бегство бургомистра так же снизило нашу боеспособность. Когда враги начали строить лагерь на противоположном берегу озера, я предлагал генералу Таруху выйти на двух вёсельных баржах с двумя десятками солдат городской стражи и высадиться ниже скалы Нож. Генерал сказал, что все преждевременно, а сам на следующий день рано утром сбежал, утопив или прихватив с собой большинство наших лодок. Баржа была пущена ко дну прямо возле пристани. Позже нам удалось достать оружие и боеприпасы, а вот продовольствие погибло. К счастью, я готовил третью баржу и припрятал её в Закрытом стапеле - это длинный большой сарай возле доков, половина которого стоит над водой на сваях, а во второй половине есть сходни для спуска судов на озеро. Там-то и стоит сейчас наша баржа, надежно укрепленная и под охраной.
Шарганы делают свои вылазки, в основном, по ночам, так что у нас есть только один шанс захватить или уничтожить корабли, строящиеся на том берегу, - если завтра рано утром, под прикрытием тумана мы сможем высадиться и атаковать! Сколько бойцов у вас имеется, господа?
- Шестьдесят всадников ждут приказа на той стороне Красного Косогора и вокруг города ходит с десяток разведчиков урру! - сказал Йохан.
- Урру? Кто это такие?
- Возможно, они известны вам под именем Древних! - сказал Гехан.
- Хоть какие-то союзники у нас теперь есть! Значит, атака будет совместной: баржа выйдет из города с двадцатью пятью воинами - шарганы не должны понять, что на стенах стало меньше народа - это может спровоцировать их на преждевременный штурм, преждевременный для нас. Вы и ваши всадники будут ждать её прибытия вот здесь, у западной стороны скалы Нож, там есть заросли, в которых можно временно схорониться.
- У нас будет еще один сторонник, скажу сразу - очень необычный! - сказал Фелдрик.
- Да, да, он умеет плавать и… летать! - сказал Эйрик. - Он может атаковать лагерь с берега или даже из воды.
- Ну, я думаю, этот ваш друг один многого не добьется, мы будем рассчитывать только на свои силы! Вы с этим согласны? - спросил Берглед.
- Да, согласны! - выдохнул Йохан. Он еще не знал, на кого намекают Фелдрик и Эйрик…
- -
Пехота благополучно высадилась и залегла у подножия скалы Нож. Кавалеристы спрятались позади, в прибрежном лесу. Берглед, Эйрик и Йохан наблюдали за вражеским лагерем из-за небольшого холмика, поросшего редкими кустами. Лагерь имел ров, вал и частокол, идущий до самого уреза воды и даже чуть дальше, где бревна стояли на половину в воде. С наружной стороны вал был дополнительно утыкан тонкими отточенными кольями. Над стеной возвышались две сторожевые вышки, однако единственный шарган-часовой на ближайшей из них храпел так, что его "рулады" долетали до опушки леса. Судя по блеску, бревна для частокола были срублены совсем недавно.
Казалось, противник укрепился только так, на всякий случай, и беспечно расслабился. Действительно, им было чем гордиться: на мелководье стояли на якоре пять больших лодок, две вёсельные баржи, объединенные в катамаран общим настилом, на котором высился камнемет, два больших дракара, подобных тем, что строили на море пираты Севера, и одна вёсельная баржа поменьше, для пехоты и кавалерии, потому что имела подобие стойла. Выходило, что враги, имевшие, к тому же, много угнанных лодок, готовы были нанести свой удар по порту и городу в любое время.
Час атаки настал. Солнце, показавшее свои лучи из-за гор, могло вот-вот разогнать остатки озерного ночного тумана. Берглед приказал своим стрелкам бить горящими стрелами, для чего с баржи принесли горшок с тлеющими углями и развели за скалой небольшой костер. Наконец, лучники разместились за холмиком и в кустах и по команде дали дружный залп. В ответ из лагеря раздались вопли пополам с руганью. Мертвый шарган со стрелой в горле слетел с вышки. За стеной начался переполох. Огненные залпы следовали один за другим - стрелки подбегали к костру, возвращались на место, быстро собирались в группы и стреляли. Очевидно, решив перебить лучников в ближнем бою, шарганы и люди Темных Лордов опустили мост и пошли на вылазку. Тут-то их и атаковали солдаты во главе с Бергледом. Эйрик повел в бой кавалерию. Выскочив из леса, конники отрезали врагов от подъемного моста и ворвались в лагерь, перерубив веревки, на которых и поднимался этот мост. Опешившие шарганы и их союзники бросились к своим судам, стоящим на якорях со спущенными сходнями. Они кинули лагерь на произвол судьбы, а сами решили бежать на другой берег, чтобы там соединиться со своими силами. Несколько групп прикрытия решительно обороняли подход к берегу и верфь с недостроенным дракаром. Они сопротивлялись бы еще долго, как вдруг из лесу, по ту сторону частокола, напротив упавшего моста, раздался пронзительный вой. В лагерь, как черные молнии, влетели воины урру и их стремительный натиск сбил последние заслоны на пути к готовым кораблям. Некоторые из них уже успели отплыть и отвечали стрелами на стрелы, посылаемые с берега. Все четыре судна уже гребли на середине озера, когда Фелдрик протрубил в рог трижды. На большой глубине, вдоль берега, под водой, мелькнула какая-то большая тень. Вода под передовым дракаром вдруг рванулась в небо, вверх, как из гейзера - вместе с брызгами и вправду был водяной пар. Корабль подбросило вверх, он упал, сильно черпнув бортом воду. Второй удар из-под воды разметал его в щепки. Водная поверхность поперек его корпуса вздыбилась, расплёскиваясь в стороны, как будто уступая дорогу тому, что рвалось из глубины наружу - развернув крылья, на поверхность выскочил Феоникс. Один удар хвоста - и баржи с камнеметом, переломленные пополам, пошли на дно. Со второго дракара, украшенного черными щитами с серебристыми молниями, в воздух полетели стрелы. В ответ, в середину судна ударил огненный шар - взрывом мачту отшвырнуло через борт в сторону, в корпусе образовалась огромная дыра и горящие обломки быстро затонули. Малые лодки предпочли повернуть назад, к берегу. Там многие из бежавших сдались полковнику и его союзникам.
Два человека, кое-как доплывшие до суши, выволокли на прибрежный песок третьего, в громоздких кожаных доспехах, коренастого и грузного, с рыжеватой всклокоченной бородой и бледным от боли лицом - его правая нога была оторвана по колено.
- Это генерал Тарух, подлый изменник!! - полковник заскрежетал зубами и хотел выхватить свой меч, но Эйрик остановил его:
- Не надо, полковник! Он проиграл свою войну и жестоко поплатился за предательство! Будет лучше, если Вы воздержитесь от жестокости, а вместо нее поспешите в обратный путь, что следует сделать и нам тоже!
- К чему эта спешка?
- Мы еще больше подожжем этот лагерь, а его дым послужит ясным сигналом для осаждающих вас врагов, когда туман совсем рассеется, что здесь они потерпели поражение. В надежде на скорую месть, они пойдут на приступ!
- Ладно, пусть Ваш крылатый друг спалит его только тогда, когда мы все высадимся на нашем берегу!…
… По прибытии в город пленных отправили в подвалы казарм, где была городская тюрьма.
Солдаты с восточной стены сообщили, когда полковник покончил с распределением заключенных и с расстановкой людей в охрану, что два темных существа, отбиваясь от шарганов, приволокли "языка" к вершине вала, под стену. Капрал решил, что они должны взять пленного в город, а существа до сих пор ждут, впустят ли их внутрь.
- Мы не знаем стоит ли их вести сюда, но раз они захватили шаргана, мы прикрывали их подход стрелами и копьями из баллисты! Связанный шарган ждет допроса в одной из комнат в казарме копьеносцев. Что нам делать - может, спустить тем двоим верёвочные лестницы?
- Спустите вниз корзину побольше да поднимите их сюда! Это разведчики Древних, им можно доверять! Проводите их потом ко мне, когда я буду допрашивать шаргана!
- Слушаюсь!
Эйрик, Гехан, Йохан и Фелдрик присутствовали при допросе. Шарган с кляпом во рту сидел на скамье, "спеленатый" веревкой по рукам и ногам. Полковник сам вытащил тряпку. Шарган начал реветь, скрежетать зубами и яростно выкрикивать:
- Люди - конец!! Вурсаг - конец!! Шарганы брать город! Шарганы жечь город! Шарганы убить люди! Шарганы убить вурсаг!
- Не стращай, мы все здесь пуганые по сто раз на дню! - оборвал его полковник. - С чего это ты так хорохоришься? Шайка оборванцев или дикарей, вроде вас, сюда никогда не войдет!
- Шарганы знать! Главный город идти войско! Много люди, много гоблин. Много шарган. Много машины огонь! Войско идти три день четыре. Войско осадить город. Город падать!
- Ты этого не дождешься, как и твои дружки! Сержант Лесс, в отдельную "опочивальню" этого болтуна! И глаз с него не спускать!
Когда четверо солдат утащили ревущего шаргана в подвал, Берглед сказал:
- Господа, нам должно решить, что предпринять дальше!
- Прежде всего, этот шарган лгал! - сказал Фелдрик. - Двое урру, которые только что ушли и уже, наверное, бегут по берегу, так вот они сообщили мне, что их соплеменники обнаружили большое скопление врага в четырех днях пути… от столицы. Сюда они доберутся еще нескоро. Решайтесь, полковник, Вы можете, объединив наши силы, разгромить шарганов и других бандитов уже нынче!
- Вы так доверяете этим созданиям?!
- Я успел узнать их и только с хорошей стороны! Кроме того, они готовы напасть на врагов в ущелье, зайдя им в тыл - этот удар принудит шарганов войти в самую горловину, где в такой узости мы легко прижмём их!
- Вы говорите так, будто всегда умели командовать войсками!
- Если Вы сомневаетесь в моих словах, можете мне не верить, но запомните одно - сигналом к атаке урру должны быть удары в колокол на городской ратуше! Два удара!
- Я поддерживаю Фелдрика и готов выступить хоть сейчас! - решительно заявил Йохан.
- И я тоже! - подтвердил Эйрик.
- Присоединяюсь! - сказал Гехан.
- Ладно, хорошо! Тогда начнем дело, когда будут сгущаться сумерки. Сперва надо раздавить тех, кто прячется в лесу, а затем повернем в ущелье. Солдаты спустятся по веревочным лестницам с восточной и западной стен. Основной отряд и ваша конница ударят, выйдя из главных ворот. А теперь настоятельно советую вам всем заняться приготовлениями, но прежде всего - отдых до четырех часов дня. Время у нас отбивают башенные часы, что над домом бургомистра. До встречи здесь, ближе к вечеру! - Берглед взял со стола свой шлем и вышел из помещения во двор.
- -
Впереди, в зарослях, показались огни - шарганы, уверенные в своей неуязвимости здесь, в чаще, разложили костры и даже не выставили дозорных. Возле двух костров их было восемь или девять, не больше. Рядом виднелась просека и колея на мягкой земле и дёрне, - судя по ней, именно тут выкатывали малые катапульты для ночных вылазок. А глядя на две кучи веток и коры нетрудно было догадаться, что там машины и спрятаны. Еще чуть дальше, за деревьями, в низине, находилась и большая катапульта, из которой, очевидно, и шел обстрел города, потому что рядом с высокой сосной стояли две телеги, груженные круглыми горшками, некоторые из которых были запачканы чем-то маслянисто-черным.
Окружив участок леса и низину, разведчики подали знак, что можно нападать. Берглед выхватил меч и заорал:
- Месть!!
Пришпорив коня, он первым вылетел на поляну и зарубил шаргана, вскочившего с земли. Оружие шарганов, особенно копья и алебарды, стояло в козлах рядом с кострами, но нападение было столь неожиданно для них, что многие просто не успели его схватить и были убиты. Из-за соседнего холма раздался боевой рёв - сигнал к атаке, - видимо, там были остальные из осаждавших Келдван. Солдаты успели испортить метательные машины и отступили на вершину холма. Из кустов на нового врага полетели сперва стрелы, а потом - короткие копья келдванских всадников. Эйрик и остальные присоединились к контратаке, опрокинув правый фланг шарганов. Всего их было сотни три. Пехота построилась и тоже ринулась на врага. Шарганы дрогнули и стали пятиться к лесу. Посланные Бергледом в обход кавалеристы с мечами напали на них с тыла. Противник оказался в окружении. Шарганы поняли, что им не уйти живыми. Их осталось уже не больше двух десятков. Эйрик закричал:
- Сдавайтесь, сопротивление бессмысленно!
Самый крупный из шарганов, в разорванной ударом топора кольчуге, захрипел:
- Шарганы победить! Селас говорить: большое войско идти. Шарганы много. Гоблин много. Черный люди много. Вы люди сдаваться! Шарганы брать плен!
- Если Селас - тот боевой маг Темных Лордов, что лежит в лесной луже с пробитой головой и уже коченеет, то могу сказать одно - он вас надул! Ваше войско близко, но только не к Келдвану, а к столице. Он вам врал!
- Шарган не верить человек! Шарган не сдаваться!!
Стрела пронзила шею здоровяка и он рухнул на землю.
- Я, полковник Берглед, тоже не хочу вашей сдачи! Я просто перережу вас всех, как свиней, за страдания моего города и его жителей! Чести вам не видать! Вы все подохните, как последние скоты! Ну, кто хочет сдаться? Я того возьму в плен и посажу в городскую тюрьму, пусть граждане Келдвана решают, что с вами делать!
- Я не хочу напрасной крови, полковник! - запротестовал Эйрик. Обращаясь к шарганам, он спросил: - Все ли из вас родичи жадного Ун-Кая, что торгует кем ни попадя, даже соплеменниками? Кто хочет жить, пусть думает, а стоит ли быть верным тому, кто вас же и продаст по мере личной необходимости! Ун-Кай подло убил родичей собственного брата, а его сына сделал рабом! Ну, как? Вам это нравится?!
Шарганы потупились, половина из них бросила оружие и отошла в сторону - их тут же оттеснили к деревьям, связали руки и повели в город. Остальные стали яростно орать, что честь им дороже и что Ун-Кай - великий вождь, и что он прав всегда. Берглед скомандовал лучникам:
- Пли!
Через три залпа все было кончено.
- Я бы предпочел сжечь их трупы вместе с их машинами, но, думаю, это будет заметно тем, что еще сидят в ущелье. Позже закопаем их прямо тут, а сейчас нам надо поспешить, как бы они не послали кого, чтобы проведать своих здесь! - сказал Берглед…
… Подъезжая к городской стене, полковник спросил Эйрика:
- Вы - неплохой боец, да и, как вижу, хороший человек, но к чему эта жалость, да еще по отношению к этим животным?!
- Я так не считаю, полковник! А потом, если мы так неоправданно жестоки сегодня с ними, где гарантия, что завтра мы не начнем убивать друг друга? Зло возвращается, я это ясно вижу! Чтобы победить, не обязательно всегда умертвить! Не стоит привыкать к смерти, хотя бы сейчас и шла война!
- Как старый солдат, я с Вами вряд ли соглашусь во всём, но Вы показываете признаки мудрости, а умных людей я уважаю, как бы там ни было!
Пленных отправили в подвалы, а из города вышли еще два небольших отряда - для резерва. Все направили своих лошадей к ущелью Шепота. Они еще видели ворота, когда к ним приблизился гонец на серой взмыленной кобыле, который сообщил, что отряд, шедший разгромить Тайвелкам, перебит и рассеян совместными усилиями ополченцев из самого поселка, воинов Вуулу и всадников Чаангара, независимого города, что южнее предгорий, в долине реки Ихр. Эти всадники скакали по королевской дороге без остановок, по пути громя приспешников Темных Лордов. Так им удалось отбить у врага несколько мелких поселений по пути к Тайвелкаму.
- Это очень добрая весть: у нас теперь еще один союзник! А что, Эйрик, ваш крылатый друг не поможет нам очистить ущелье?
- Он, конечно, могуч, но убивать людей или других существ он не любит! Здесь мы вполне сами справимся, к тому же нам помогут урру!
- -
Ущелье заканчивалось узким проходом между двух серых скал под названием Клещи.
Всадники вели своих лошадей в поводу, обмотав им копыта мешковиной, перевязав морды - все опасались лишнего шума. Разведчики, идущие впереди, объяснялись знаками.
Вот открылся вид на дорогу по ту сторону Клещей. Там, за валунами, у обочины, стояли несколько шарганов-сторожей. Они не ждали нападения, поэтому были невнимательны. Ни один звук не насторожил их слуха, некоторые из них ходили туда-сюда поперек дороги вяло и медленно. Всего их было с десяток, но это было лишь охранение основных сил, которых могло быть не меньше, чем в лесу.
Эйрик прошептал Бергледу в самое ухо:
- Пошлите гонца в город, пусть подают сигнал урру для атаки!
Прошло с полчаса, прежде чем раздались удары главного городского колокола. Через несколько мгновений после того, как эти звуки разлетелись в пространстве, в дали, за нависающей грядой скал, раздался многоголосый вой, протяжный и холодящий душу. Прошло еще какое-то время, как шарганы-караульные встревожились. Люди у скал только теперь услышали звуки отдаленного боя. Всё внимание шарганов было приковано к тому, что происходило дальше по дороге, так что момент был самый подходящий. Когда все изготовились, Берглед вполголоса скомандовал:
- Вперед, в атаку!
Всадники ворвались через проход на королевскую дорогу, как вихрь, разметав опешивших шарганов-охранников. Пришпорив коней, с криками и улюлюканьем, с развернутым знаменем кавалерия устремилась дальше. Пехота догоняла их бегом, время от времени постреливая из луков и арбалетов. И вот впереди стали четко видны два отряда шарганов, яростно отбивающихся от разведчиков и воинов урру, наскакивающих на них с разных сторон. Среди всех урру выделялся один рослый, с огромным двуручным топором с почти круговым лезвием. Он ловко орудовал этим своим оружием, то нападая, круша и рассекая, то прикрываясь и защищаясь большим лезвием, как щитом.
Удары кавалерии, а затем и подоспевших городских пехотинцев привели к смешению рядов врага - окруженные шарганы стали метаться из стороны в сторону, ища спасительный выход. Но им не было спасения от ударов, сыпавшихся на них градом. Их ряды быстро истаяли, и последние из них были прижаты к скалам. Им тоже предложили сдаться, но вместо ответа они лишь бросились на людей, за что и были тут же все до одного перебиты.
Вождь Вуулу, а это именно он повел своих воинов в атаку по звуку колокола, теперь стоял посреди поля битвы, усеянного телами врагов, опершись на рукоятку своего боевого друга. Его шерсть на ногах и груди была забрызгана кровью, а на левом предплечье была свежая рана от шарганской стрелы, прошедшей вскользь и лишь порвавшей кожу.
- Славная была охота, вождь! - вместо приветствия воскликнул Берглед.
Вуулу повернул голову в его сторону, широко разинул пасть и, поболтав языком, поднял левую "руку" с большим пальцем, указывающим вверх.
- Да, да, я тоже считаю, что это было славно, тем более, что кроме некоторых ран мы серьёзных потерь не понесли!