Дикие Земли - Легенда Диких Земель
ModernLib.Net / Соловьев Георгий / Легенда Диких Земель - Чтение
(стр. 3)
Автор:
|
Соловьев Георгий |
Жанр:
|
|
Серия:
|
Дикие Земли
|
-
Читать книгу полностью
(325 Кб)
- Скачать в формате fb2
(140 Кб)
- Скачать в формате doc
(143 Кб)
- Скачать в формате txt
(138 Кб)
- Скачать в формате html
(141 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
|
|
- Добро пожаловать к нашему скромному ночлегу, благородный рыцарь! Что угодно его превосходительству от нас, вольных людей? - в его речи звучали плохо скрываемые нотки презрения и раздражения. - А то ведь мы по одежде встречаем, а без нее провожаем! - У меня поручения от бургомистра! Во-первых, вот Вам свиток с секретными указаниями от самого принца. Во-вторых,… Здоровяк взял свиток и тут же, не читая, левой рукой, не глядя, бросил его в пламя большого костра. Он грубо перебил Эйрика: - Пусть они все катятся к демонам со своими приказами! Я больше не буду делать за них, ублюдков, грязную работу! Мне надоело подкарауливать торговцев и грабить караваны за одни только обещания милостей. Я хочу увеличить долю, свою и своих людей!! - Ты…, ты… тот самый бандит! - вскричал Эйрик, пораженный воспоминанием, как вспышкой света. Да, вне всякого сомнения, сейчас он был в окружении тех самых негодяев, которые напали на несчастного Аспера Ангуса и его товарищей. "Выходит, бургомистр, а то и сам принц имеют какие-то дела с этими подонками!" Эйрик выхватил меч. Вся шайка взвыла, взревела, повскакивала с мест и бросилась на него с разных сторон, обнажив оружие. Эйрик свистнул. Грач заржал, встал на дыбы и уронил человека, державшего поводья. Потом конь рванул во весь опор, столкнув грудью еще одного преступника прямо в костер, и исчез в темноте. Человек вскочил, одежда на нем уже занялась, и, вопя от боли и ужаса, он побежал, рассыпая искры по утоптанной земле. Один из негодяев с ножом накинулся на Эйрика справа, растопырив руки, выпучив глаза и страшно вопя. Удар меча рассек его наискось, и он рухнул, захрипев, на землю. Следующий налетел слева, замахнувшись кистенём. Эйрик увернулся и ударил в ответ - меч прошел через мышцу руки, вонзился между ребер и попал бандиту прямо в сердце. Увидав гибель товарищей, остальные двинулись на своего врага скопом, стараясь окружить, отрезав путь к отступлению. Эйрик, уклоняясь от нападений, успел заметить, что один из углов площадки, где был костер, висит над темнотой, простиравшейся где-то внизу и что-то скрывающей. Он стал постепенно пятиться в эту сторону. Когда обрыв был уже близко, главарь шайки решил сам покончить с незваным гостем - отпихнув ближайших своих подручных, он сам пошел вперед, занося над головой своё грозное оружие. От его первого выпада Эйрик уклонился и, не дожидаясь второго, бросился вниз. Пролетев сколько-то по воздуху, он упал на откос, не удержался на ногах, и кубарем покатился дальше. В момент сразу после прыжка, когда его ноги уже коснулись глины на склоне, его меч вылетел из руки и плашмя ударился об огромный валун, торчавший из косогора. Эйрик услышал самый трагический для себя звук, - его меч, его верный друг! - звук ломающейся стали.
- -
"…Молю, да снидет день прохладный
На знойный дол и пыльный путь,
Чтоб мне в пустыне безотрадной
На камне в полдень отдохнуть…"
М.Ю.Лермонтов.
Падение и кувырки закончились в полной темноте. К тому же Эйрик с размаху приложился лбом к камню или стволу дерева, - в кромешном мраке было не разобрать, какое было препятствие. Потирая ушиб, он решил, что все равно, в какую сторону отправиться, лишь бы не видеть огоньков - это факелы, которые несли разбойники и которые мелькали где-то высоко. Вскоре он удалился настолько, что никакого шума уже не было слышно и ничего не было видно в темноте. Он шел по траве, в которой мерцали огоньки светлячков. Сверху, в небе, сияли яркие звезды. Луна если и светила, но ее скрывали макушки деревьев, стеной поднимавшихся справа от откоса. Пройдя еще немного, Эйрик услышал чьи-то шаги впереди, в кустах. Он напрягся всем телом и был готов биться голыми руками, но в этот момент фырканье в зарослях показалось ему знакомым. Он тихонько позвал: - Грач, Грач, это ты? Ему ответило тихое ржание. Эйрик поспешил навстречу другу. - Грач, Грач, хороший мой! - он потрепал коня по гриве, погладил морду. - Ну вот, мы опять вместе, старина! Давай-ка будем потихоньку выбираться отсюда! Он вскочил в седло, развернул коня и, проехав несколько шагов, отпустил поводья - в таких потемках всаднику лучше довериться чувствам своей лошади. Они двигались как единое целое, и, казалось, сами звезды несутся им навстречу, как рой светлячков из-под копыт. Они пересекли какой-то ручей, когда склон остался позади. Местность действительно изменилась, - лес справа далеко отодвинулся и наполовину утонул в ночном тумане. Теперь все освещалось лунным светом, и можно было хоть что-то разглядеть на порядочном расстоянии: лиственный лес впереди, за широкой луговиной, левее от него - ельник, за которым была видна бугристая местность с одиночными деревьями, дальний край которой терялся в тумане. Еще левее были видны редкие деревья с искривленными стволами, - в этом месте земля была покрыта кочками, тростником и рогозом, - верный признак болота, к тому же дымчатый туман особенно низко стелился там над землей, которая, как казалось, сама его выдыхает. Всадник направил коня прямиком к ельнику, решив, что там, в случае погони, легче укрыться и переждать до рассвета. Когда уже можно было отчетливо видеть мохнатые еловые лапы, Грач вдруг начал всхрапывать, прядать ушами, переминаясь на месте и не желая идти вперед. - Да, да, я понял, там кто-то прячется, кто-то там есть! - тихо проговорил Эйрик, успокаивая коня и оглаживая его шею. - Спокойно, спокойно, мы туда не пойдем! Заночуем прямо на опушке лиственного леса, - будет куда сбежать, если что, а то ведь мы с тобой сейчас безоружны! Он повернул к опушке, нашел четыре березы, росшие тесно друг к другу так, что получился полукруг из стволов, - хоть какое-то прикрытие от внезапного нападения из зарослей. Он сломал несколько веток и устроил из них подобие ложа. Седло послужило ему подушкой, и, завернувшись в плащ, он попытался уснуть, хотя это никак не удавалось. Наконец он смежил веки и предался подобию чуткого полузабытья, когда в любой момент можно вскочить на ноги и быть готовым отразить атаку хотя бы кулаками. Грач пасся тут же, на луговине, не отходя далеко от своего друга-хозяина. Если бы кто-то пересек это травянистое пространство в их направлении, чуткое животное подняло бы тревогу, заметив опасность. Но все было тихо, кроме обычных ночных звуков леса и луга: редкий писк мышей, уханье ночной совы, стрекот ночных насекомых. Напряжение дня и первой половины этой ночи сказались - Эйриком в конце концов овладел глубокий сон. Неизвестно, сколько он вот так спал, когда какая-то неизъяснимая тревога стала беспокоить его, как холодная вода, каплями падающая за шиворот. Он навострил слух, - подозрительный шорох где-то сзади заставил резко встать и оглядеться. Ночь начала отступать, кругом лежал серый плотный туман, такой, что в нескольких шагах уже ничего не было видно. И в этом-то тумане Эйрик различил темные тени, бесшумно снующие вокруг. Он сбросил плащ и отскочил в березовый полукруг, встав к нему спиной. Теперь он ожидал нападения в любой момент. Если Грач и предупредил его, он этого, скорее всего, не слышал. "Что ж, из новой передряги нужно выбираться самостоятельно!" - решил про себя молодой рыцарь и начал пристально вглядываться в туман. Тени, сперва остановившиеся, теперь двигались к нему сквозь предрассветный полумрак и клубы тумана. Кроме шагов Эйрик услышал лязг металла, как будто кто-то вынул оружие из ножен. Кто бы это ни был, они приближались молча, легко ступая по росистой траве…
- -
"…Двое топчутся по кругу,
Словно пара на кругу,
И глядят в глаза друг другу:
Зверю - зверь, а враг - врагу…"
А.Твардовский, "Василий Теркин"
Что-то просвистело в воздухе и крепкая, как проволока, тонкая волосяная веревка сдавила Эйрику горло, заставляя прижаться спиной к стволу дерева. Еще одна такая же веревка, как змея, охватила и сжала его ноги. Кто-то подскочил сзади и надел рыцарю на голову полосу из шкуры, закрывшую его глаза. Чьи-то сильные руки схватили Эйрика за оба запястья и, не успел он оказать сопротивление, как обе его руки были просунуты в щели между стволами тех самых берез, за которыми он хотел спрятаться. Кисти рук были перехвачены и обмотаны тонкой веревкой так, что нельзя было пошевелить буквально ни одним пальцем. Теперь о своих противниках Эйрик мог судить только по издаваемым звукам. Кто-то, сопя, подошел, быстро и ловко обшарил Эйрика с ног до головы. Дальше сопение еще усилилось, как будто три или четыре собаки обнюхивали его с некоторого расстояния. Наконец, кто-то решительным шагом приблизился, запустил руки под кожаную повязку, наложив пальцы на виски и веки Эйрика, а затем слегка сжал ему голову и надавил большими пальцами на глаза. Он захотел крикнуть, что они - трусы и мерзавцы, раз взялись мучить безоружного, которого, к тому же, подло подкараулили, пока он спал. Но тут Эйрик услышал голос, чуть с хрипотцой, ровный и спокойный, не мужской и не женский, звучащий, как ему показалось, внутри его собственной головы: " Не бойся, человек, тебе не будет ничего плохого. Твой конь так же не пострадает. Ответь, зачем ты беспокоишь нас, оставаясь вблизи наших домов?" - Кто вы, что вам от меня нужно? - резко бросил Эйрик. Он думал, что это, возможно, его последние в жизни слова. " Мы - народ Урру! Мы древнее вас, людей! Мы жили в этих местах до того, как пришли те, кого вы теперь зовете шарганами. Люди всегда боялись нас из-за того, что мы не похожи на то, к чему они привыкли. За это другие люди возбуждали страх и ненависть к нам в своих соплеменниках. Наш род начали преследовать особенно сильно в последнее время. Мы едва успели обрести покой здесь и вот появился ты! Так отвечай же как перед лицом Смерти Всего Сущего, - говори правду, ложь мы все равно учуем!" - Меня послал бургомистр Ур-Кама отдать бумаги и деньги одному человеку, а он оказался негодяем. Я бежал от него и его банды, убив двоих или троих, не знаю точно. Мой меч оказался сломан. Я прискакал сюда наугад, особо не выбирая и не раздумывая. Я не хочу вам навредить, если можете, отпустите меня, и я покину ваше обиталище навсегда! "Я - Рруак, дочь Рруам, жена могучего вождя Вуулу, обязана людям жизнью, хотя другие люди хотели моей смерти. Так и быть, я отведу тебя к хорошим людям. Поклянись, что не причинишь им зла, потому что они стали друзьями нашего народа!" - Клянусь, госпожа! "Руки" соскользнули с головы Эйрика. Все путы тут же были развязаны, повязку с глаз он снял уже самостоятельно. Проморгавшись, молодой человек осмотрелся. Рядом с ним стояли на задних лапах четыре существа, чей облик в первый момент заставил его вздрогнуть и немного попятиться. Рослые, широкие в плечах, морды - нечто среднее между волком и медведем, внимательные, пристально глядящие глаза, тела, покрытые почти черной шерстью, местами с серой подпушью. Когда головы их поворачивались, были видны гребни или гривы из густо-черной шерсти, идущие от затылка до лопаток. "Руки" - с длинными, почти человеческими пальцами, оканчивающиеся когтями, и имеющие толстые подушечки из мягкой, серой кожи. На существах были широкие кожаные ремни, один - на поясе, с висящими на нем оружием и разными вещицами, два других - крест-накрест - на груди и спине. Одно из четырех созданий имело более изящное сложение и тонкие черты "лица". Оно стояло ближе всех к Эйрику и смотрело ему в глаза не отрываясь. Он догадался, что это и была Рруак.
- -
"Под небом голубым есть город золотой,
С прозрачными воротами и яркою звездой…"
Б.Гребенщиков. "Город"
Белый Замок гудел, как растревоженный улей. Сейчас, именно сейчас в столице ожидали прибытия принцев-наместников, потому что завтра был день большого Королевского Совета. Все, от дворников и уличных уборщиков и до министров двора были охвачены суетой приготовлений. Дворец Белый Замок был еще и центром Ольвиона - большого города, являвшегося столицей всей Лэндрии. Все его интриги, слухи, суета и заговоры распространялись по всему городу в мгновение ока, вовлекая в события или пересуды о них все новых и новых участников. Вот и теперь, подготовительная лихорадка охватила его кварталы, как чумовое поветрие. Приезд высоких правящих гостей и, конечно же, хотя бы части их дворов, был тем счастливым случаем для многих торговцев и ремесленников, прожектеров и авантюристов и другой заинтересованной публики, который грех было бы упускать. Королевская гвардия приводила в порядок свои парадные латы и оружие, дворцовые слуги готовили свои камзолы, фрейлины спешили к своим модисткам и парикмахерам, центральные улицы приводились в состояние идеальной чистоты и порядка. Королевская стража загоняла нищих и побирушек из центра в окраины или вовсе прочь из города - на время всего события. Знать стремилась заполучить приглашения на большой Королевский бал, который давался после окончания Совета в Главном Овальном зале Белого Замка, чему немало радовался главный церемониймейстер Замка и его помощники, - желающих поучаствовать в этом развлечении любой ценой (золотом или драгоценностями, например) всегда больше, чем пригласительных билетов! Городской гарнизон уже неделю упражнялся на плацу возле своих казарм, - со времен Кайнверона Жестокого военные парады всегда сопровождали начало Королевского Совета. Во всей этой суете никто и не обратил внимания на человека, въехавшего в город через Южные ворота. Его простая, блеклая одежда и понурая лошадь не привлекли ничьего внимания. Всадник, скрывавший свое лицо под большим капюшоном темного плаща, проследовал через Южную торговую площадь, мощенную камнем, пересек по каменному мосту поток Черных струй и скрылся под аркой, стоящей на входе во двор гостиницы "Бойцовый петух". На этом постоялом дворе по вечерам, действительно, проводили петушиные бои, но в эти дни они не устраивались. Все номера были уже заняты либо заказаны на завтра. Странник слез со своего скакуна, воспользовался коновязью и прошел внутрь, в обеденный зал. Здесь было довольно много народа, большая часть столов была занята разношерстными посетителями. Главный распорядитель стоял за стойкой, то и дело отдавая распоряжения слугам, разливая вино в кувшины, принимая и пересчитывая деньги, заплаченные ушедшими клиентами. Разместившись в углу на длинной узкой скамье, сидел и играл оркестр из пяти бродячих музыкантов. Странник в капюшоне подошел к стойке, поманил распорядителя пальцем, а затем медленно показал ему отворот своего плаща, - там, на особой заколке висел знак - опоясанный золотым ободом аспидно-черный круг, пересеченный серебристой молнией. Главный распорядитель тут же кивнул и указал гостю на одну из трех ниш в одной из стен зала. Все входы в эти ниши прикрывался занавесями из плотной ткани: - Ваш кабинет уже готов! Проходите, Вас ждут! За занавесью была небольшая уютная комната, где за простым дубовым столом сидело несколько таких же странников. Они все придвинулись ближе к столу, когда вошел последний, и, когда он сел, они все вместе положили руки в бархатных черных перчатках на стол. Этот последний заговорил, дождавшись, когда выйдет слуга: - Приветствую вас, господа! Хочу напомнить присутствующим историю, которая свела нас вместе, в конце концов. Когда проклятая империя Айслэнда наконец-то пала, работы по Последнему заклинанию, как вам всем хорошо известно, были прекращены. Горы свитков, содержавших его, были сожжены за ненадобностью. Это делалось как у нас, так и у них. Тайным службам обеих империй стало незачем нанимать нищих голодранцев из разграбляемых окраинных земель. Тех, кого они и мы столько лет учили убивать, так же остались не у дел. Наши послы договорились с их властями, и теперь на нас никто не будет нападать с территории Айслэнда. Отколовшиеся от павшей империи княжества и другие владения, по крайней мере - некоторые из них, подписали договоры о вступлении в союз с нами. В нашем ордене начальники забыли о тех, кто готов был воспользоваться накопленными свитками с другими заклятиями и кто до сих пор живет в окраинных землях, сгорая от зависти к нашему могуществу. Мы сами, повторяю, выкормили и выпестовали их. После исчезновения врага наш король предался прекраснодушию и повелел распустить Тайный орден, а вслед за ним и его наемников и учеников. Я до сих пор не знаю, как и кто передал этот эдикт на самый низ нашей организации, но это было последней каплей к тому, чтобы те, кого мы вооружили, повернули наше же оружие против нас самих. Король Лодриен, отец нынешнего монарха, совершил несколько военных походов на окраинные земли и вернулся оттуда, раздувшись от самодовольства и бахвальства. Его нынешний приемник говорил, что нам "очень полезны маленькие победоносные войны", как он их называл. В ту пору я предупреждал его, что первое же поражение возбудит всех наших явных и тайных врагов, но меня он не послушал. Итог вам известен. Вы так же знаете, что головорезы Сизого Когтя тайком проникли в страну, убили любимого племянника короля и разрушили торговые ряды в столице, которыми последний тайно владел. Его величество охватила сначала истерика, а затем - безумный гнев, пребывая в котором он послал на смерть в разные земли тысячи наших воинов, так ничего и не добившись. Тогда он впал в паранойю, велел вешать и сажать в тюрьму всех, кто говорит или пишет не то, что ему хотелось бы слышать, или всех тех, кто только походил на тех головорезов внешне. В этом он чуть не переплюнул самого Кайнверона Жестокого, истребившего тысячи тысяч местных племен. Так вот, господа, наш Союз подошел к критической черте. От себя могу сказать только одно: мне до смерти надоел этот придурок на троне, который ведет всех нас к гибели и позору! Я больше не желаю выполнять его дурацкие приказы, больше того - я готов разорвать присягу и возглавить все силы Сизого Когтя, чтобы их руками придушить этого мерзавца! Последние слова были встречены одобрительными аплодисментами. Тут заговорил другой участник этого собрания: - С тех пор, как закончилась Война Великих Магов, у нас нет реальной возможности получения большого количества деструктивных заклинаний, - если Вы помните, заклятие Виоглама разрушило способности к магии у всех членов Высшего и Среднего круга как Белой, так и Темной Магии. Именно с тех самых пор распустили школы магов, не говоря уже о военных академиях боевых магов. Те, кто практиковал частным образом не без Вашей помощи, граф, отправились к праотцам. Вот я и спрашиваю: кто сможет насылать чуму, мор, голод, безумие в массовых количествах, чтобы убивать наших врагов тысячами, если будет необходимо? Другой, женский голос спросил: - И вправду, граф, что Вы конкретно будете делать? - Этот старый пень считает, что имеет в своих руках все нити власти в стране или даже в мире! Я хочу показать ему, кто кем будет вертеть по-настоящему, тогда он узнает, что старые мифы не так уж мертвы! Не беспокойтесь, баронесса, Ваши земли в любом случае вернуться к Вам! Я лишь пытаюсь намекнуть на то, что мне стало известно, как получить доступ к Главной Книге Великих Магов, а через нее - к Своду Всей Магии! В разговор вступил новый собеседник: - Это слишком серьезно! А как же насчет морали? - Какая мораль, виконт? Вы, что не видите, как власть во всех ее сферах захватили торгаши, которые держат всех за горло, только потому, что владеют правами на все дрова, весь уголь и прочее? Зачем Вам мораль, если у Вас есть деньги?! А когда у вас есть власть, это неудобство к счастью отходит на второй план! Виконт не унимался: - Но как же, граф, ведь, насколько я знаю, в этом Своде есть даже самые чудовищные заклинания, последствия которых мы предсказать даже не можем? - Чудотворец будет всегда прав, виконт! А так называемых подданных легко можно оболванить настолько, что они будут ловить каждое ваше слово! А это слово будет иметь весомое доказательство в виде ваших слуг, которых вы сами сможете растить в алхимических колбах, вкладывая магию в основы их сущностей! - А Вам не кажется, что Вы, таким образом, разрушите все сущее, нарушив естественный порядок? - Не распускайте нюни, виконт! Деньги и власть, а не естество движут сейчас миром! Люди - это скот, который мы будем тайно и явно гнать в выгодную нам сторону! Барон спросил: - Так всё-таки, что Вам известно о Главной Книге? Это меня особенно интересует! - Мне удалось получить сведения о том, где точно она находится! Мои агенты побывали на том месте, но никто, кроме одного сумасшедшего, оттуда не вернулся. То ли путь туда - обратно сделал его таким, то ли на том месте лежит проклятье особой силы, то ли агенты поторопились снять магическую защиту, а она сработала, погубив их, - я точно не знаю. Утверждать могу только одно, - есть артефакты Великих Магов, которые, собранные вместе, позволят извлечь и прочесть Книгу. Мне удалось пока что найти лишь два из них. А вот по поводу третьего есть большие сомнения. Кто-то выкрикнул умоляюще: - Поделитесь с нами, граф! - Это кровь и чешуя дракона, точнее - смесь из крови и растертой в прах чешуи. Великие Маги могли контролировать этих тварей, но где их искать сейчас, я не знаю. - Позвольте, граф, мне сказать, потому что я, кажется, знаю, где скрывается один дракон! - Говорите, рыцарь! - Мои осведомители сообщали мне о слухах, ходящих в предгорьях, недалеко от поста Ур-Кам. Тамошняя наша сеть довольно разветвлена, есть осведомители и воины даже среди шарганов. Я обязательно распоряжусь разузнать об этом как можно подробнее! Барон встал и громко произнес: - Мы все, как один, заинтересованы в успешном окончании поисков, ведомых графом! Подробности мы обсудим позже, а сейчас хотел бы предупредить, что все наши операции в окраинных землях требуют особых, очень тщательных приготовлений и особой аккуратности. Случай заражения солдат моровой желтой язвой, имевший место недавно, красноречиво свидетельствует, что Сизый Коготь, не имея опытных колдунов в своих рядах, будет использовать самые дешевые и легко воспроизводимые заклинания. По поводу Ваших планов, граф. Ваши идеи очень любопытны, но с одним условием: мы и дальше не будем вмешиваться в ход событий! Смысл в этом такой: пусть король куролесит и далее, чем больше он это делает, тем более озлоблены его подданные и тем скорее они попадут под наше влияние. Время снять наши плащи еще не настанет довольно долго, но мы не должны сидеть сложа руки. Рост нашего влияния и количества сторонников и сочувствующих нам и дальше должен продолжиться… Разговоры за занавесью еще длились час или два. Наконец, все участники собрания тихо разошлись, подобно теням скользнув на городские улицы и затерявшись там. Двое выходили последними: - Что ж, до встречи, граф! - Кхе, кхмм, прощайте, виконт! Молодой виконт повернулся и пошел вдоль набережной потока Черных струй, не обратив внимания на зловещий тон своего собеседника… На следующее утро в канале потока городская стража обнаружила тело молодого мужчины в богатой одежде под старым, выцветшим плащом. Опознать его было невозможно, потому что его лицо было смято, изуродовано какой-то ужасной силой, как сырая глиняная маска…
- -
"…Жить становиться так же трудно,
Как строить домик из винограда
или - карточные ансамбли"
И.Бродский. "Стихи о зимней кампании 1980-го года"
- Фелдрик! Фелдрик! - громко звал Лобрук, не решаясь переступить порог дома волшебника. Он смотрел в открытый дверной проем, но в полумраке передней ничего не мог рассмотреть, а комната напротив была закрыта. Ответа все никак не было. Переминаясь от нетерпения, Лобрук постоял еще несколько минут, и все же сделал решительный шаг вперед, потом подошел к двери и постучал в нее как можно более вежливо, но вместе с тем настойчиво. - Да, сейчас, сейчас! - послышался голос Фелдрика откуда-то из-под пола. Наконец, раздались шаги, дверь открылась, и он предстал перед гостем в несколько необычном виде: на нем была опрятная сельская одежда, дополненная мягкими полусапожками с толстыми каблуками и блестящими пряжками, на голове - бархатный берет, широкий и приплюснутый, как лепешка. К сожалению, увлекшись какими-то поисками, очевидно, в своем подвале, маг покрыл свое великолепие слоем паутины, причем - весьма пыльной, так что выглядел, как будто его обмотали силками для птиц, припорошенными печной золой. Когда Фелдрик резко повернул голову, с берета ему на плечи и на пол посыпался "снег". - Ах, прости, дружище Лобрук, я не хотел быть таким испачканным! Видишь ли, я давно не смотрел в коллекцию своих манускриптов, а это стоило давно сделать - особенно…а-апчхи… - в свете последних… апчхи… событий! - Ладно, давай выйдем во двор, там у тебя, я видел, есть маленькая метелка для одежды, что висит на дереве, я тебе помогу, а заодно поговорим! То и дело чихая, Фелдрик последовал за Лобруком. Пока тот сметал с него сухую пыль, маг рассказывал: - На днях я вдруг вспомнил, что, несмотря на запрет магического ремесла, в королевстве должны были бы оставаться мои коллеги - школы магии низкой и средней ступеней позакрывали не так давно. Кроме этого, древнее заклятие на таких магов, как я, не распространяется. Это древние Высшие Маги когда-то чуть не обрушили все мироздание в своем неистовстве, за что и поплатились в конечном счете. Под молодой яблоней стояли две скамьи, врытый в землю небольшой стол. Лобрук и Фелдрик присели за него, волшебник положил на столешницу несколько коротких свитков и книгу средних размеров в кожаном переплете, которые он держал до этого под мышкой. - Получилось отыскать кое-что любопытное и даже больше! - с этими словами Фелдрик вынул из кармана и поставил на стол хрустальный шар, встроенный в деревянную подставку. - Что это? - спросил Лобрук. - Это магический шар, его мне подарили несколько лет назад за оказанную услугу, хотя такими шарами имели право обладать только маги, принесшие присягу короне и служащие при дворе! Надеюсь, с его помощью мне удастся сегодня вечером связаться с кем-нибудь, чтобы получить кое-какие ответы на вопросы, интересующие здесь всех. В это время у ворот показался один из стражников, дежуривших сегодня. Лобрук заметил его и, выйдя навстречу, спросил: - Что-то случилось? - Да, мастер Лобрук, кое-что происходит, и наш старшина зовет Вас и уважаемого Фелдрика как можно быстрее подойти к "Жареному кролику"! - А Вы не могли бы сказать сейчас? - любопытствовал Фелдрик, закрывая калитку за собой - Хотя бы намекнуть, что же именно там такое? Стражник, его звали Лим, сказал, что может кое-что пояснить по дороге. Из его слов выходило, что горшечник Рудгольф Слам, ездивший распродать свой товар в окрестных населенных местах, уже вернулся с не очень радостными известиями. Кроме того, три дня назад Гехан отправился в Люцит, небольшую деревню, за Горбатый отрог Западных гор, но от него нет никаких известий, что подтвердили почтальон Клафтус и голубятник Вирлин. Люди в поселках и деревнях встревожены, торгуются как-то с опаской да с оглядкой. Они говорили, что лесные гоблины стали их часто беспокоить, нападать на стада и одиноких путников, причем всегда стараются взять добычу живьем и угоняют куда-то к себе, в чащу. Так уже пропало несколько человек из окрестных сел. Ходят слухи, что шарганы могут напасть на любое поселение в любой момент. Горшечник еще добавил, что видел какого-то русоволосого человека на вороном коне, который направлялся в эту сторону в сопровождении тех самых существ, одно из которых было излечено Фелдриком и Геханом. - Мда, - помрачнев, сказал Лобрук, - в последнее время мы начинаем привыкать к тревожным вестям, не так ли, мастер Фелдрик? Фелдрик, выслушав рассказ стражника, погрузился в свои мысли, поэтому пропустил вопрос Лобрука мимо ушей. Когда они уже подходили к караулке, с площадки у ворот до них донеслись громкие голоса, один женский голос - особенно. Как оказалось, мельничиха Лимтия Падс сопровождала свою дочь, Криосанну, некрасивую гордячку, на луговой праздник, который местные парни и девушки устроили по ту сторону леса, на холме Столовом, возле родника. На таких праздниках распевались песни, были танцы и веселье под незамысловатые мелодии самодельных флейт и дудочек. - Ой, ой, ой! - причитала дородная Лимтия, хватая ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег. - Беда, люди добрые, какая беда, помогите скорее!! - Да что стряслось?! - спросил ее Йохан, стоявший рядом. - Гоблины, будь они неладны, чтоб им, лесной погани, пусто было, подкараулили, когда моя доченька и другие девицы и отроки начнут водить хоровод вокруг костра, и налетели, и всех с собой в лес утащили, а я и глазом моргнуть не успела, как их и след простыл! Потом сразу же сюда кинулась. Ой, люди добрые, помогите! - Ну, положим, твое "сокровище" им не по вкусу будет! - едко заметил Лобрук - Однако, надо идти пленных вызволить! Йохан велел седлать лошадей. Был дан приказ усилить охрану поселка и наблюдение с вышек, в то время как отряд из двух десятков стражников и поселенцев поскачет в погоню. Когда отряд уже совсем собирался трогать, дежурный с ближайшей вышки известил о приближении чужаков по главной дороге, Каменному пути. - Час от часу не легче! - проворчал Йохан. Как оказалось, это были "знакомые" Фелдрика, одно из существ - как раз то самое, за которым ухаживал в своем сарае Гехан. Шестеро этих существ сопровождали молодого русоволосого человека в одежде, напоминающей одеяния торговца или путешественника среднего достатка. На его груди висела половина королевской монеты. Всех прибывших пропустили внутрь. - А-а-а! Еще один прохвост Селдерика пожаловал в наши края! Хорошо, что его поймали! - воскликнул Йохан, распаляясь от гнева. - Подожди, Йохан! - остановил его Фелдрик. - Что-то он не похож на обычного подонка, каких много среди людей бургомистра. - На нем его знак, разве ты не видишь! - воскликнул Йохан, указывая на "медальон".
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
|
|