Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Двадцать пять на двадцать пять

Автор: Солоухин Владимир Алексеевич
Жанр: Отечественная проза
  • Читать книгу на сайте (46 Кб)
  •  

     

     

Двадцать пять на двадцать пять, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (22 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (23 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (21 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (23 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Николай комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    Сочувствую вашей дочери.

    Леонид комментирует книгу «Личная танцовщица» (Леатер Стивен):

    Читал эту книгу после поездки в Тайланд. Имел немного схожую ситуацию, описываемую в книге. На отдыхе моментально появляется влюбленность но в крайности я не впадал. В книге описываются многие обычаи и взгляды тайцев на нас(европейцев) и красиво вплетена любовная история. Всем мужикам поехавшим в Тайланд без подруг советую почитать. Окунаешься в книгу с головой и многие моменты, описанные в книге, вспоминаешь и в своем отпуске. Короче красивая книга описывающая все тонкости любви и ревности.

    Скалли комментирует книгу «Тайные записки 1836-1837 годов» (Армалинский Михаил):

    прочитала "Тайные записки", авторство которых приписывают Александру Сергеевичу. И с уверенностью говорю что это с позволения сказать чтиво не могло принадлежать гению. Человек, так поэтично описывающий любовь,так восторженно отзывавшийся о женщинах просто не смог бы опуститься до такой низкопробной пор**графии. Даже приди ему в голову описать свои инти*ные удовольствия или сек*уальные наслаждения, он бы выбрал язык более мягкий, более поэтичный. Я не исключаю факта его измены жене, мужчины полигамны, но эта грязь принадлежит не его перу.

    Павел комментирует книгу «Ночевала тучка золотая» (Приставкин Анатолий Игнатьевич):

    Пожалуй, лучшая отечественая книга о дружбе и о военном детстве.

    Флора комментирует книгу «Бабочка маркизы Помпадур» (Екатерина Лесина):

    об ошибке: в аннотации на обложке книги Е,Лесиной "Бабочка маркизы Помпадур" одна из героинь книги названа Кирой, в то время как в тексте книги она -Кара, сокращенное имя от Карины. Это уже не первый ляп издательства "Эксмо". Хотелось бы. чтобы автор обратил на это внимание.

    я я яяя комментирует книгу «Простак» (Вольтер):

    Что за правообладатель на Вольтера??? Автор умер давно, его книги - достояние человечества.

    таня комментирует книгу «Дубровский» (Пушкин Александр Сергеевич):

    я еще не прочитала ну обязательно прочитаю)))


    Информация для правообладателей