Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Великолепный век. Все тайны знаменитого сериала

ModernLib.Net / Софья Бенуа / Великолепный век. Все тайны знаменитого сериала - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Софья Бенуа
Жанр:

 

 


Софья Бенуа

Великолепный век. Все тайны знаменитого сериала

Вступление с восхищением

Сериал «Великолепный век» (Muhtesem Yuzy?l), побивший в Турции все рекорды по просмотрам, плавно настиг и российские экраны, без особого труда собрав множество новых поклонников и ярых фанатов. А так как сериал постоянно доснимали, и конец его был не близок, то и поклонников с каждым днем становилось все больше. В рядах зрителей, жаждущих просмотра – десятки миллионов в нашей стране и еще столько же по всему миру! А так как автор принадлежит к этому могучему конгломерату увлеченных людей, то и решила узнать все подробности о самом великолепном сериале, истории его создания, о кастинге и подборе актеров, об интересных или даже загадочных фактах. И, естественно, о том времени, в которое посредством исторических и любовных перипетий нас погружают создатели «Великолепного века».

Между прочим, сериал оказался довольно скандальным, он вызвал непрекращающуюся волну дискуссий в самой Турции, критиковался политиками и различными общественными организациями. Турецкие СМИ заявляли, что они получили… 70 000 жалоб на сериал из-за того, что в нем значительно искажают историю. Что ж, хотя история и не знает сослагательного наклонения. Как красиво писал в своем эссе «Сослагательное наклонение» С. Логинов, «К сожалению, история не знает сослагательного наклонения. Согласитесь, приятно выбрать подходящую эпоху, подправить в ней самую малость, а потом с удовольствием лицезреть, как история меняет свое течение, рушатся прежние государства и воздвигаются новые, перекраиваются политические карты, гибнут и возвеличиваются народы. В подобные мгновения чувствуешь себя демиургом, и всякие александры македонские и чингисханы лишь фишки в твоей настольной игре. Ах, как жаль, что история не знает сослагательного наклонения, и даже волос, упавший с головы, нельзя воткнуть обратно!». Пожалуй, создатели турецкого сериала, который они позиционируют, как основанный на реальных событиях, тоже решили поиграть с исторической фактурой. Но какая же качественная игра получилась! Такая, что оторваться невозможно, и дух захватывает от ожидания развязки.

Сериал «Великолепный век» – это красивая историческая эпопея, в которой особая ставка делается на роскошные до нереальности декорации, яркие костюмы, антураж того давнего времени. Каждый кадр просто восхищает своим великолепием. Неудивительно, что это один из самых дорогих телевизионных проектов 2011 года на турецком телевидении, который снимался в течение полутора лет. Смотрится сериал буквально на одном дыхании, с непрекращающимся интересом к происходящему, умиляет и очаровывает игра турецких актеров, которые выкладываются в каждом кадре, – возможно именно потому, что только так могут отплатить зрителям за их бесконечно искреннюю любовь к ним. Выдающееся сочетание взаимной любви! И мало кто знает, сколько тайн и трагедий закручено вокруг самого сериала, его действующих лиц и причастных к его появлению на наших экранах людей…

В апреле 2012 года умерла от рака легких главный сценарист сериала Мерал Окай, сценария к третьему сезону после ее смерти не было, но его планировали показывать в Турции уже в сентябре, а значит, и спешно искали достойную замену. О безмерно талантливой Мерал Окай говорят следующее: «Только невероятно трудолюбивый, талантливый и чуткий человек мог создать историю, которая полюбилась бы миллионам зрителей». Режиссерами этого глобального проекта стали братья Дурул и Ягмур Тайлан. Бюджет проекта – самый крупный в истории турецкого кино, что позволило сериалу выйти на мировой уровень. Красивые костюмы и декорации, съемки в исторических заповедниках Стамбула (большую часть времени герои проводят в знаменитом дворце Топкапи), очаровательная музыка… все это погружает нас в атмосферу золотого века Османской империи.

Мерал Окай – главный сценарист первых двух сезонов сериала «Великолепный век»


Кастинг актеров для эпического сериала был очень жестким. Не было проблем разве что с выбором главного героя на роль султана Сулеймана, так как было единодушно решено отдать эту роль 40-летнему турецкому актеру Халите Эргенчу. А вот с главной героиней на роль Хюррем было куда сложнее, здесь претендентки подбиралась особенно тщательно. Актрисы из самых разных стран пробовались на роль крымской красавицы, однако больше всех повезло Мерьем Узерли. Возможно потому, что она не турчанка, вернее, не совсем турчанка: она родилась в Германии в семье немки и турка. Впрочем, о самих актерах подробнее чуть позже. Время, в которое встретились эти актеры, ставшие трогательно влюбленной парой на экране, как уже говорилось, относится к годам расцвета Османской империи.

Об истории Османской империи написано множество книг, снято много документальных фильмов, однако прежде еще никто не решался снять нечто эпическое, – такое большое национальное художественное кино. Так что с уверенностью можно сказать, что только лишь сериал «Великолепный век» дает зрителю прекрасную возможность окунуться с головой в закулисье тайн и коварных интриг, прочувствовать накал страстей той давней эпохи. Как четко определила одна из поклонниц киноэпопеи: это не просто историческая красочная сказка, это настоящее произведение искусства, мастерски изображенное на художественном экране. Следует отметить, что сюжет «Великолепного века» основан на реальных исторических событиях, правда с долей вымысла. В основу сериала легли исторические свидетельства и факты, работы турецких и мировых исследователей того времени, а также различные романы и повествования. И хотя всем кажется, что сериал снят по какой-то отдельной книге, настолько четко выстроен сам сюжет, и так складно развиваются события, все же следует признать, что такой книги, такого пространного произведения не существует. Впрочем… основная книга есть. Мы еще обратимся к ее автору. Как попытаемся исследовать и другие источники, к которым пришлось прибегнуть создателям «Великолепного века». Пока же поговорим о современном турецком кино, чтобы иметь хоть некоторое представление о той стихии, в которой приходится вариться красавицам, о которых нам предстоит вести разговор в нашей книге. Уверяю: знакомство с киноиндустрией Турции будет весьма коротким, быстрым, даже поверхностным.

Дурул и Ягмур Тайлан – режиссеры проекта «Великолепный век»


Сериалы в Турции занимают одну из ведущих ниш на турецком телевидении, их показывают зрителю с раннего утра до позднего вечера. В России не очень хорошо знают турецкие сериалы, но те, кто предпочитает отдыхать в Турции, давно стали поклонниками качественного турецкого кино. Следует сказать, что в турецкой киноиндустрии задействовано множество красивых актеров. Если верить форумчанам, голосующим за лучшие турецкие сериалы, рейтинг последних лет выглядит следующим образом:

1. Великолепный век / Muhtesem Yuzy?l (2011–2013) – сага о любви Роксоланы-Хюррем и султана Сулеймана.

2. Запретная любовь / Ask-I Memnu (2008) – романтическая мелодрама о взаимоотношениях между обеспеченным вдовцом и молодой богатой красавицей.

3. Эзель / Ezel (2009) – драматический криминальный детектив о современном графе Монте Кристо.

4. Пора тюльпанов / Lale Devri (2010) – мелодраматический сериал о турецких Ромео и Джульетте.

Кадр из сериала «Запретная любовь»


5. Аси / Asi (2007–2009) – сериал о фермерской дочери по имени Аси, которая пытается найти равновесие между любовью к земле и любовью к молодому человеку.

6. Между небом и землей / Yer Gok Ask (2010) – фильм о страданиях вдовца, разрывающегося между двумя сестрами, не похожими друг на друга, словно небо и земля…

7. Листопад / Yaprak Dokumu (2006) – драматическая история многодетной семьи. Вынужденной переехать в большой город; фильм получит титул «фильма года».

8. Под сенью лип / Ihlamurlar Altinda (2005) – мелодраматический сериал о всепоглощающей силе любви и искушении богатством.

9. В чем вина Фатмагюль? / Fatmagul’un Sucu Ne? (2010) – история о жизни простой девушки Фатмагюль, ставшей жертвой насильников; сериал был признан один из лучших мелодраматических сериалов страны.

10. 1001 ночь / Тысяча и одна ночь / BinBir Gece / 1001 (2006–2009) – романтичный и захватывающий сериал о молодой талантливой женщине-архитекторе, спасающей маленького сына от тяжелой болезни.


Понятно, что все эти фильмы могут менять свои места в условной ТОП-10 в зависимости от вкусов и пристрастий зрителей, но все сходятся во мнении, что лишь один сериал неизменно остается на своем месте под номером 1. И это, без сомнения, сериал «Великолепный век».

Посмотрим, чьи имена вписаны во все афиши и начальные титры картины.

Режиссеры: Дурул Тайлан, Ягмур Тайлан

Сценарист: Мераль Окай

Композитор: Кеман Музиги

В ролях: Халит Эргенч, Небахат Чехре, Мерьем Узерли, Нур Айсан, Окан Ялабык, Сельма Эргеч, Филиз Ахмет.

Кадр из сериала «Тысяча и одна ночь»


Сюжет: Современное проникновение в историю Османской империи на фоне личных взаимоотношений, интриг и любовных драм в кулуарах восточных дворцов. В центре сериала султан Сулейман Великолепный – властный, жесткий, но идеально справедливый и человек, активный завоеватель, могущественный правитель, держащий в страхе другие государства. Ему была подарена наложница Александра (Роксолана), которой удалось завоевать внимание, а затем и страстную любовь султана благодаря своей женской хитрости, мудрости и уловкам. Рыжеволосая красавица приняла ислам и получила от султана в награду имя Хюррем («счастливая; веселая; дарящая радость и веселье»). Нелегко было Хюррем выживать в гареме: в окружении султана были еще его властная мать, ревнивая первая жена с сыном-наследником, а также большой гарем наложниц. Но Хюррем превзошла всех, когда добилась невозможного: она стала правительницей султаната. Весомый плюс сериалу добавляют роскошные интерьеры, необычайно красивые костюмы, ненавязчивая восточная музыка, а самое главное – неподражаемый актерский состав. Осталось только поближе познакомиться со знаковыми фигурами любимого сериала.

Рисунок Миссъ (Ремизова А.В.), начало XX века

Загадка Хюррем, или Где родилась Роксолана?

Несомненным украшением сериала «Великолепный век» стала Хюррем, чью роль исполняет рыжекудрая красавица Мерьем Узерли. Стоит сказать, что ее появление на экране вызывает фурор, настолько внешний облик актрисы совпадает с ожидаемым образом славянской красавицы, жившей в XVI веке. Стоит сказать, что истинных, реальных портретов наложницы султана Сулеймана не существует, хотя в мировой картинной галерее имеется дюжина великолепных полотен и гравюр с изображенными на них образами Хюррем, выполненных либо по давним описаниям, либо по наитию и личным пристрастиям самих авторов работ.

Также стоит сказать, что в 2003 году на телеэкранах Турции был показан сериал под названием «Хюррем Султан», в роли Роксоланы-Хюррем выступила Гюльбен Эрген – актриса и певица, супруга известного турецкого хореографа Мустафы Эрдогана.


В основе сценария сериала «Великолепный век» лежит сложный жизненный путь славянской красавицы, полный трагедий, интриг, закулисных игр, измен, коварства и, конечно же, большой любви. Главную героиню, жившую много столетий назад, звали Анастасия (по другим источникам – Александра) Лисовская, но во всем мире ее запомнили под именем Роксолана. Еще совсем юной она попала в плен к крымским татарам, после чего была несколько раз перепродана, пока однажды не оказалась в Стамбуле, где турецкий визирь подарил ее султану Сулейману.

Один из портретов Роксоланы


Казалось бы, судьба прекрасной наложницы предначертана: девушка проведет всю свою жизнь в гареме как невольница для услады повелителя, но все сложилось по-другому. После того, как девушка приняла ислам, она получила имя Хюррем. Ее природная красота, необыкновенная мудрость помогли из простой наложницы стать единственной горячо любимой женой Сулеймана Великолепного. Так Хюррем начала вершить настоящую большую Историю великого государства.

Несмотря на юный возраст, девушка сумела приложить максимум стараний, чтобы достичь своих коварных замыслов и устранить на своем пути всех, кто бы мог помешать ей в осуществлении планов. И через какой-то срок даже иностранные послы отмечали: хотя султан Сулейман слыл самым жестким и могущественным правителем в Османской империи, тем не менее он находился под влиянием мудрой красавицы Хюррем. Которая то ли путем хитрых уловок и любовных обольщений, то ли ведьмовскими наветами и чарами добилась великодушия и любви султана. Она мастерски манипулировала султаном и многими придворными, благодаря чему ее желания исполнялись беспрекословно…


Не так уж давно творческая общественность Хмельницкой области (Украина) проводили мероприятия в связи с 500-летием со дня рождения знаменитой Роксоланы. Отмечая вместе со всем миром эту круглую дату, несколько тихих городков считали, что будущая султанская жена родилась в 1505 году именно в их «пенатах». На звание родного городка Роксоланы-Хюррем претендовали как минимум двое: Чемеривцы и Рогатин. При этом сам городок Чемеривцы появился только в 1565 году.

Памятник Роксолане в Рогатине


«Железные» аргументы о месте происхождения великой султанши состоят в том, что в 1919 году писатель и общественный деятель Осип Назарук, пребывая в Каменце-Подольском, что недалеко от Чемеривцев, пишет историческую повесть «Роксолана. Жена халифа и падишаха (Сулеймана Великого), завоевателя и законодателя». Писатель отмечал, что «польский посол Твардовский, который был в Царьгороде в 1621 году, слышал от турок, что Роксолана родом из Рогатина, другие данные свидетельствуют, что она родом из Стрийщины. Известный поэт Михаил Гославский пишет, что из городка Чемеривцы на Подолье».

О том, что дочь священника Анастасия Лисовская, известная в истории под именем Роксолана, «из Чемеривцев родом», говорится и в исторической повести Михаила Орловского «Роксолана, или Анастазия Лисовская», напечатанной в «Подольских епархиальных ведомостях» от 1882 года. Главным «законодателем места рождения» великой исторической персоны стал, конечно же, известный украинский писатель Павло (Павел) Загребельный, создавший свою незабываемую «Роксолану». Описывая ее внешность и быт, автор сообщает (или все же измышляет?): «В ее крови были неистовость отца и легкий нрав матери. Гнездилось это у нее в душе в таком беспорядке, что даже строгий учитель Иероним Скарбский, к которому посылал ее Гаврило Лисовский в ожидании чудес от своей единственной дочери, не смог навести в той душе хоть какой-то порядок, а, наоборот, еще больше взбудоражил все то, что до времени было приглушено, жило только в зародыше, еще и не проклевываясь к жизни. <…>. Пережила утрату матери, которую четыре года назад взяла в плен орда так же, как теперь ее самое, бесследно исчез несчастный отец в пылающем Рогатине, пережила собственную смерть или какое-то подобие смерти, чтобы теперь воскреснуть, как на старенькой иконе в отцовской церкви Святого духа, но не в таинственном сиянии святости, не для поклонений вопящей от восторга, одуревшей от чуда толпы, а для прозябания понурого, почти животного. Единственное, что она могла, – это возвращаться без конца памятью в родной Рогатин, к крутым тропкам со щекочущим спорышом по сторонам, к густому малиннику за раскидистой грушей, которая зимой грустно чернела среди снегов, а летом накрывала зеленым шатром чуть ли не всю усадьбу Лисовских. И дом свой видела с крутых улиц Стамбула так явственно, словно стояла перед ним, дом из толстых сосновых бревен, просторный, с окнами на высокий ольшаник, за которым внизу бежит Львовская дорога, упираясь возле вала под горой в Львовские ворота со старым перекидным мостом через ров, а во рву буйство лопухов, лягушки блаженствуют в вечных дождевых лужах, змей и ужей скапливается такое множество, что вот-вот поползут они на Рогатин».

Историческая повесть Осипа Назарука


В хрестоматиях украинской литературы правдиво указывается, что «Писатель изобразил Роксолану как национальную героиню, которая сконденсировала в своем характере наиболее существенные черты национального сознания». Но с таким же успехом любой талантливый автор мог придать ей черты национального самосознания; в зависимости от поставленной задачи Роксолана могла явиться русской или даже польской национальной героиней.

Итак, согласно Загребельному и некоторым другим авторам, прообразом Роксоланы стала украинская девушка Настя Лисовская, которая родилась в 1506 году в семье священника Гаврилы Лисовского в Рогатине – небольшом городке на Западной Украине. В XVI ст. этот городок был частью Речи Посполитой, которая в то время страдала от опустошающих набегов крымских татар. Летом 1520–1522 гг., в ночь нападения на поселение юная дочь священника попала на глаза татарским захватчикам.

Но далеко не все согласны с настойчивым мнением П. Загребельного о рождении красавицы Роксоланы именно в местечке Рогатино. Желающие заполучить эту великую особу в ряды своих жителей, готовы идти на компромисс: мол, девица родиться могла в Чемеривцах, а расти – в Рогатине, где получил приход отец будущей наложницы, а потом повелительницы Османской империи. Также выказывались серьезные мнения, что Роксолана могла проживать на территории Руси, а то и на территории нынешней Польши.

Марка, посвященная Роксолане


И если с местом обитания «королевы Османской империи» все обстоит не совсем ясно, то вопрос о том, как незабвенная и странная Анастасия, она же Александра Гавриловна Лисовская стала Роксоланой, имеет простое объяснение: венецианские послы-баилы в своем донесении из Стамбула называли ее Роксоланой, – потому что именно так на латыни звали русских людей.


Обратившись к официальному историческому источнику – энциклопедии – мы узнаем, что в древности роксоланы (roxolani или rexolani; «русые аланы» или «цари аланов») – авангардные княжения мощного античного полиэтноса аланов, с которым или в составе которого взаимодействовали аорсы, савары-северы и другие народы. Известны с II–III вв. до н. э. В начале эры цари роксоланов брали у низовий Дуная дань с императоров Рима. Справедливо отмечается значительная роль роксоланов «в этническом и культурном развитии части восточнославянских племен на территории Северного Причерно-морья, что признают не только иранисты, но археологи и языковеды-слависты.

Историки древнего мира, к примеру, Гай Плиний Секунд, Луций Анней Сенека и другие отмечали, что вдоль Истра (Дуная) живут племена скифов, сарматов, роксоланы и аланы. В 60-х годах н. э. роксоланы изрядно досаждали Римской империи, нападая на ее города и поселения. Аланы и роксоланы имели своих царей. А образ жизни этих воинственных племен во многом соответствовал образу жизни средневековых казаков с их традиционным поклонением мечу. Еще из истории известно, что в VI в. н. э. анты севернее Крыма и Азовского моря заняли значительную часть тех земель, на которых в I–IV вв. доминировали аланы и роксоланы.

Великий ученый М.В. Ломоносов утверждал, что историки должны отождествлять роксолан с росами/русами. Он утверждал, что варяги-россы в древности назывались роксоланами или россоланами (так как россы были соединены с аланами), причем наиболее правильным он считал название россоланы, так как роксоланы являлось искажением, введенным греками.

Карта расселения сарматских племен


Северную европеоидность алан античным авторам приходилось подчеркивать такими словами: «Почти все аланы высоки ростом и красивы, с умеренно белокурыми волосами». Ю.А. Кулаковский, прекрасно знавший весь свод источников об аланах, переводил из старых источников дословно: «волосы у них русоватые»; «они (аланы) не имели никакого понятия о рабстве, будучи все одинаково благородного происхождения, и в судьи они до сих пор выбирают лиц, долгое время отличавшихся военными подвигами».

Возможно, именно из такой семьи прапраказаков и вышла наша славянская героиня Анастасия (или все же Александра).

Весьма почитаемый в Турции английский историк Лорд Кинросс, автор книги «Расцвет и упадок Османской империи», так говорит об этом персонаже, сыгравшем весьма значительную роль в истории Османской империи: «На протяжении двух последних десятилетий Сулейман больше, чем когда-либо, подпал под влияние чар своей славянской фаворитки и ставшей широко известной европейцам как Ла Росса, или Роксолана Пленница из Галиции, дочь украинского священника, она получила от турок прозвище Хюррем, или «Смеющаяся», за свою счастливую улыбку и веселый нрав».

Реальный свидетель тех событий Ганс Дерншвам, прибывший в Стамбул в 1555 году, в своих путевых заметках писал: «Сулейман больше других наложниц полюбил эту девушку с русскими корнями, из неизвестной семьи. Хюррем же смогла получить документ о свободе и стать его законной женой во дворце. Помимо султана Сулеймана Великолепного, нет в истории падишаха, который бы настолько прислушивался к мнению своей жены. Что бы она ни пожелала, он тут же исполнял».

Прекрасная Роксолана

Вышедшая из легенды

Согласно легенде, Анастасия Лисовская потеряла свободу как раз накануне своей свадьбы. Сначала полонянка оказалась в Крыму – таким был обычный путь всех невольниц. Пораженные ее красотой и грацией, татары решили отправить девушку в Стамбул, надеясь выгодно продать на одном из самых больших невольничьих рынков мусульманского Востока. Так случилось, что девушка попалась на глаза всесильному визирю молодого султана Сулеймана І, и он решил подарить ее султану.

Обратившись к творчеству мастеров художественного слова, к творчеству писателей, умеющих словами, как мазками красок передавать те или иные события, мы увидим пленницу, сбываемую как самый редкий и дорогой товар. Павло Загребельный так описывает покупку визирем Ибрагимом в присутствии итальянского купца сеньора Грити (знакомые нам по сериалу имена!) некой молодой особы.

«Грити, спотыкаясь в темноте, попадая в зловонные лужи своими тонкими сафьяновыми сапожками, с возмущением вдыхая запах плесени на стенах.

Из тьмы навстречу им выступили две какие-то фигуры, еще чернее самой тьмы, узнали Синам-агу, исчезли, а впереди заморгало несколько огоньков.

– Валлахи, я выполнял твое повеление с покорной головой, бей-эфенди[1], – кряхтел Синам-ага.

Невольничий рынок

Художник Жан-Леон Жером


– Ты нарочно завел нас в такую темень, где не увидишь даже кончика своего носа, старый пройдоха, – выругался Грити.

– О достойный, – всплеснул руками Синам-ага, – то, что уже продано и зовется «сахих», принадлежит тому, кто купил, и зовется «мюльк», и никто без согласия хозяина не смеет взглянуть на его собственность. Так говорит право шариата. Так мог ли я не спрятать то, что надо было скрыть от всех глаз, чтобы соловей не утратил разума от свежести этого редкого цветка северных степей? Он вырос там, где царит жестокая зима и над замерзшими реками веют ледяные ветры. Там люди прячут свое тело в мягкие меха, оно у них такое же мягкое…

Они уже были около светильников, но не видели ничего. – Где же твой цветок? – сгорал от нетерпения Грити.

– Он перед тобой, о достойный.

Ибрагим, у которого глаза были зорче, уже увидел девушку. Она сидела по ту сторону двух светильников, кажется, под нею тоже был коврик, а может, толстая циновка; вся закутана в черное, с черным покрывалом на голове и с непрозрачным чар-чафом[2] на лице, девушка воспринималась как часть этого темного, затхлого пространства, точно какая-то странная окаменелость, призрачный темный предмет без тепла, без движения, без малейшего признака жизни.

Свет гарема

Художник Лорд Фредерик Лейтон


Синам-ага шагнул к темной фигуре и сорвал покрывало. Буйно потекло из-под черного шелка слепящее золото, ударило таким неистовым сиянием, что даже опытный Луиджи, которого трудно было чем-либо удивить, охнул и отступил от девушки, зато Ибрагима непостижимая сила как бы кинула к тем дивным волосам, он даже нагнулся над девушкой, уловил тонкий аромат, струившийся от нее (заботы опытного Синам-аги), ему передалась тревога чужестранки, ее подавленность и – странно, но это действительно так – ее ненависть и к нему, и к Грити, и к Синам-аге, и ко всему вокруг здесь, в затхлом мраке Бедестана и за его стенами, во всем Стамбуле.

– Как тебя зовут? – спросил он по-гречески, забыв, что девушка не может знать его язык.

– У нее греческое имя, эфенди, – мигом кинулся к нему Синам-ага. – Анастасия.

– Но ведь в ней нет ничего, что привлекало бы взгляды, разочарованно произнес Грити, уняв свое первое волнение. – Ты, старый обманщик, даже ступая одной ногой в ад, не откажешься от гнусной привычки околпачивать своих заказчиков.

– О достойный, – снова заскулил Синам-ага, – не надо смотреть на лицо этой гяурки, ибо что в том лице? Когда она разденется, то покажется тебе, что совсем не имеет лица из-за красоты того, что скрыто одеждой.

– Так показывай то, что скрыто у этой дочери диких роксоланов! Ты ведь роксолана? – обратился он уже к девушке и протянул руку, чтобы взять ее за подбородок.

Девушка вскочила на ноги, отшатнулась от Грити, но не испугалась его, не вскрикнула от неожиданности, а засмеялась. Может, смешон был ей этот глазастый турок с толстыми усами и пустой бородой?

– Не надо ее раздевать, – неожиданно сказал Ибрагим. – Но ведь мы должны посмотреть на эту роксоланку, чтобы знать ее истинную цену! – пробормотал Луиджи. Он схватил один из светильников и поднес его к лицу пленницы.

– Не надо. Я куплю ее и так. Я хочу ее купить. Сколько за нее?

<…>

– Я хочу, чтобы Синам-ага заработал, поэтому даю тысячу. – Ибрагим заслонил собой девушку от Грити и турка, шагнул к ней, она засмеялась ему еще более дерзко и с еще большим вызовом, чем перед тем Луиджи. Смеялась ему в лицо неудержимо, отчаянно, безнадежно, стряхивала на него волны своих буйных волос, полыхавших золотом неведомо и каким, райским или адским, не отступала, не боялась, выпрямилась, невысокая, стройная, откинула голову на длинной нежной шее, рассыпала меж холодных каменных стен Бедестана звонкое серебро прекрасного голоса: «Ха-ха-ха!»

Османский базар


Ибрагим вздрогнул от мрачного предчувствия, но поборол это движение души, заставил себя улыбнуться в ответ на смех загадочной чужестранки, которая не плакала, как все рабыни, не стонала, не ломала в отчаянье рук, а смеялась, точно издеваясь не только над ним, но и над всем этим жестоким миром, стремившимся покорить ее, сломать, уничтожить. Ибрагим заговорил с ней на ломаном языке – смеси из славянских слов, выученных от султана Сулеймана, хочет ли она к нему, именно к нему, а не к кому-либо другому. Девушка умолкла на мгновение. Словно бы даже посмотрела на Ибрагима пристальнее. Хотела ли бы? Еще может кто-то спрашивать в этой земле, хотела ли бы она? Ха-ха-ха!»

Мерьем Узерли: новая Хюррем. Биография актрисы

Сыгравшая в сериале «Великолепный век» Хюррем Султан (Роксалану) актриса Мерьем Узерли проснулась знаменитой, как только сериал вышел на экраны. Мерьем Сахра Узерли (тур. Meryem Sahra Uzerli) – немецкая актриса турецкого происхождения; играет в театре, кино, на телевидении.

Златовласая, как и описанная большинством авторов историческая героиня, актриса родилась 12 августа 1983 года в городе Касселе, что в Германии. Мерьем довольно высокая девушка, ее рост составляет 170 или 172 сантиметра.

Ее отец по национальности турок, а мать Урсула – немка. Также в этой семье у Мерьем есть два сводных брата Денни и Кристофер от первого брака матери, и сестра Джанан, которая на год младше ее и которую актриса называет своим самым близким человеком. Джанан – тоже творческая личность, она – джазовая солистка.

Венецианская гравюра с изображением Роксоланы-Хюррем


На вопрос о себе и своих родителях Мерьем отвечает так: – Я родилась в Германии. Моя мать немка, а отец турок, родом из Стамбула. История их знакомства удивительная, если учесть, что еще мой дедушка, так сказать, «проложил дорожку» в эту страну. Дело в том, что мой дед работал в Германии. Потом вернулся обратно в Турцию, женился, у него родилось четверо детей, мой отец самый старший из них. Мой папа всегда мечтал учиться в Европе и приехал в Германию. К нему в гости приехал младший брат, который первым познакомился с моей мамой, а потом познакомил ее с отцом. И мама влюбляется в него. Они вместе закончили университет, поженились, а потом родилась я. …Мои детские годы прошли в домике с садом, где всегда царило веселье, где всегда было шумно. У нас были кошка, поросенок и кролик…

Говоря о детских годах и своем характере, звезда турецкого кино говорит:

– я была застенчивым, замкнутым ребенком, живущим в своем собственном мире. Моя сестра иногда сердилась на меня, когда к нам приходили друзья, а через полчаса я уже спрашивала: «Когда же они уйдут? Я хочу побыть одна». Но, взрослея, я поняла, что быть такой замкнутой, нелюдимой не всегда хорошо, тем более что подсознательно я всегда хотела быть на виду.

В детстве и юности Мерьем ходила в специализированную школу с уклоном на искусства. И уже с пяти лет видная, озорная девочка выступала в театре знакомого ее отца в незавидных ролях привидения, деревца или другого бессловесного персонажа.

После окончания старшей школы Мерьем, как и большинство представителей немецкой молодежи, была волонтером, – девушка работала в больнице, ухаживая за тяжело больными пациентами. И выбор подобной «специальности» был не случаен. Уже в раннем возрасте она поняла, что такое борьба за жизнь, сочувствие и поддержка близких.

Мерьем Узерли


– Мама поддержала меня в желании стать актрисой. Моя мама потрясающая, сильная женщина! К своим 60 годам она и карьеру построила, и матерью стала замечательной, если возникает какая-то непростая ситуация, мы все до сих пор с ней советуемся. Ей диагностировали рак на ранней стадии, она мужественно боролась с болезнью, несколько месяцев пролежала в больнице, похудела на 38 килограммов… Врачи говорили, что ей осталось самое большое два месяца. Я жила в больнице, рядом с ее кроватью поставили кровать для меня, днем ходила в школу, потом опять приходила к ней. И случилось чудо – мама поправилась. Меня тогда так потрясла мамина болезнь, что после того, как мама выздоровела, я год работала с детьми, больными лейкемией…

Когда же и чудо свершилось, и Мерьем набралась опыта и сострадания к ближним, пришла пора выбрать университет. И тогда она (как признавалась впоследствии Мерьем) не задумываясь, разложила возле себя анкеты всех имеющихся в Германии университетов и, закрыв глаза, ткнула пальцем наугад. Вышло: актерская школа в Гамбурге. Будущая актриса послала туда резюме и начала готовиться к экзаменам. Ей предстояло продекларировать три отрывка из разных произведений, прочитать стихотворение и спеть песню. Конкурс предстоял умопомрачительный: из 300 претендентов студентами могли стать только пятеро! Рыжекудрой красавице повезло, она поступила.

Мерьем Узерли проснулась знаменитой, как только сериал вышел на экраны


Как признавалась впоследствии в одном из интервью Мерьем, дело происходило так.

– Мой брат, который старше меня на 12 лет, жил в Гамбурге. Сначала его испугало то, что я к нему перееду. Конечно, он не хотел за меня отвечать. Но я вышла с экзамена, а мне никто не перезвонил. Когда я сдавала экзамен, у меня были брекеты, прыщавое лицо, кудрявые волосы, еще и одета я была в гавайскую рубашку. Точно тинейджер. Они позвонили очень поздно. Спорили по моей кандидатуре. Говорили: «Ты еще очень молода, у тебя много времени, можешь приехать и в следующем году, но мы подумали, что все же не хотим тебя отправлять обратно. Как ты поняла, можешь открывать шампанское!» Да какое шампанское! У меня в голове один апельсиновый сок!

Первый год Узэрли в Гамбурге прошел между театральной школой Schauspielstudio Frese и… часовней. Оказывается, накануне отъезда дочери ее мать начала подыскивать ей подходящее жилье в чужом городе, и случайно позвонила не в студенческое общежитие, а в квартиру женщины-пастора, которая как раз подыскивала себе квартиранта, который жил бы в часовне, скрашивал ее одиночество, а заодно и присматривал бы за ее собакой. Помимо прочего, пасторша жила в пяти минутах ходьбы от учебного заведения, в котором должна была учиться Мерьем.

В Гамбурге Мерьем прожила 10 лет, и по завершении учебы в гамбургской Schauspielstudio Frese несколько раз участвовала в небольших театральных постановках. В этом же городе она познакомилась с турком, – парень, как и она сама, вырос в Германии. Их отношения продолжались 6 лет, но так ничем и не закончились… После разрыва с возлюбленным Мерьем принимает решение переехать в Берлин, чтобы добиться новых высоких целей в жизни и в творчестве.

По приезду в Берлин, Мерьем сразу же предложили роль в коротком военном фильме под названием Jetzt Aber Ballett. В течение трех месяцев она готовилась к своей премьере, усиленно посещая спортзал. После этого фильма ею заинтересовался другой режиссер и предложил роль специального агента в фильме Journey of No Return. Однако надежда оказалась напрасной, проект не состоялся. Что вызвало у впечатлительной актрисы сильную депрессию, девушка постоянно плакала и переживала…

Об этом нелегком периоде своей жизни актриса говорит так: – Началась осень, никаких проектов не намечалось. Я впала в депрессию. Все так хорошо начиналось, а потом я вдруг почувствовала себя чужой и одинокой. Все тихо. Я спрашивала себя: «Кто ты, где ты, Мерьем?» Я сидела неделями дома, выходила только за покупками, даже душ не принимала. Постоянно рыдала, будто я прощалась с чем-то в душе.

В Гамбурге Мерьем прожила 10 лет


Думается, истинные психологи объяснили бы это состояние актрисы предчувствием, когда душа отторгает то, что прежде было мило в преддверии значимых, но незнаемых еще перемен. Наверное подобным состоянием некие высшие силы показывают нам, что мы должны сделать какой-то решительный шаг навстречу судьбе, и не будь тяжести в сердце и депрессии, мы вряд ли решились бы на него…

А через полгода ей позвонила актриса и продюсер Хюлья Дуяр, с которой Мерьем Узерли еще прежде познакомилась в театре. Хюлья рассказала ей об одном проекте в Турции и пригласила поучаствовать в нем. Мерьем не особо радовалась, тем более что с турецким языком у нее было совсем неважно. Но уже через тридцать минут она была в самолете!

Впрочем, откуда ей было знать, что у ее персонажа тоже изначально было плохо с турецким?!

Хюррем Султан

Ибрагим-паша – фаворит повелителя

Великий паша, заполучивший пленницу, решил преподнести ее качестве подарка своему близкому другу – султану Сулейману. Если быть точными, и рассказывать обо всех подробностях таких сделок, что следует отметить, что подобные подарки не делались невзначай, без обиняков. Сначала «подарок» должны были осмотреть доверенные опытные врачи, и они подтверждали, что девушка абсолютно здорова и невинна, а значит может переступить Дом Радости, – как называли гарем султана.

Ибрагим-паша – любопытный персонаж турецкой истории, и не менее «экзотичный», чем сама славянка Хюррем, ставшая владычицей Османской империи.

Ибрагим-паша – одна из самых ярких и могущественных фигур периода правления Сулеймана I – был сыном моряка из Парги, что в Ионическом море, он был греком и христианином. Древние источники уверяют, будто этот грек счастливо родился в один и тот же год, и даже в ту же неделю, – что и сам будущий повелитель Сулейман. Захваченный еще ребенком турецкими корсарами, Ибрагим был продан в рабство некой вдове из Манисса (или Магнесии), что недалеко от Измира. Эта добрая турчанка дала мальчику хорошее образование, научила игре на музыкальном инструменте.

Через некоторое время, уже будучи юношей, Ибрагим встретил Сулеймана, в то время наследника трона и губернатора Магнесии, который был настолько очарован им и его талантами, что сделал его одним из своих личных пажей, затем доверенным лицом и близким фаворитом. Можно утверждать, что Ибрагим был близким другом Сулеймана, а можно смело утверждать, что являлся просто собственностью повелителя, но собственностью с особыми полномочиями.

Паргалы Ибрагим-паша


Впрочем, есть и иные версии пленения Ибрагима и знакомства его с будущим правителем Османской империи. Фундаментальные исторические источники сообщают нам:


Паргалы Ибрагим-паша (1493 или 1494–1536 гг.), также известный как Френк Ибрагим-паша. В 1523 году он заменил Пири Мехмед-пашу, который был назначен Великим визирем в 1518 году отцом Сулеймана Великолепного, предыдущим султаном – Селимом I, и оставался на этом посту в течение 13 лет. Он достиг уровня власти и влияния, с которым могли соперничать лишь несколько Великих визирей империи, но в 1536 году он был казнен султаном, а его имущество было конфисковано государством.

Он был сыном рыбака из Парги. В детстве он был похищен пиратами и продан в рабство во дворец в Манисе в Западной Анатолии, где наследные принцы (шах-заде) Османской империи получали образование. Там он подружился с наследным принцем Сулейманом, который был его сверстником. Ибрагим получил образование вместе с Сулейманом. Изучил множество языков и стал очень эрудирован. После вступления Сулеймана на Османской престол в 1520 году, он был удостоен различных званий. Ибрагим был блестящим полководцем, переговорщиком и дипломатом. Он доказал свое мастерство в многочисленных дипломатических встречах и военных кампаниях. Это способствовало его быстрому продвижению по службе.


По восшествии Сулеймана на трон молодой человек был назначен на пост старшего сокольничего, затем занимал ряд постов в имперских покоях, возносясь все выше и выше. В познавательных передачах, звучавших на турецком радио в период транслирования сериала «Великолепный век», об этом человеке говорилось следующее: «Ибрагим сумел установить со своим хозяином необычайно дружественные отношения, ночевав в апартаментах Сулеймана, обедал с ним за одним столом, делил с ним досуг, обменивался с ним записками через немых слуг. Сулейман, замкнутый по натуре, молчаливый и склонный к проявлениям меланхолии, нуждался именно в таком доверительном общении».

Дом Ибрагима-паши был построен в начале XVI века на площади Султанахмет


Уже знакомый нам писатель Павло Загребельный, к которому мы еще будем обращаться за характеристиками, показывает нам пашу именно таким, каким мы и увидели его на экране в сериале «Великолепный век». И тем любопытнее будет прочесть эту характеристику и сравнить свои личные впечатления от восприятия появления этого героя на экране.

«Его называли хитрым греком, никто при дворе не любил его, кроме Сулеймана и валиде, которой нравилось все, что мило сыну, а Ибрагим не проникался ничьими чувствами, весьма хорошо зная, что каждый выплывает из моря в одиночку, полагаясь лишь на собственную ловкость. Недаром же он родился и вырос на острове из твердого белого камня. Знал еще сызмалу: жизнь тверда, как камень, и окружена глубоким безжалостным морем. Дух островитянина жил в Ибрагиме всегда, хоть и глубоко затаенный. Если говорить правду, то Ибрагим глубоко презирал людей с материка, но презрение свое умело скрывал, ибо численное преимущество было не за островами, а за материком. Численное, но и только. Силой души он превосходил всех. Также и султана. Знал это давно, никому другому этого знать не полагалось. Поэтому должен был прикидываться предупредительным и даже унижаться перед султаном. Дух его, неспособный к унижению, страдал при этом безмерно, но Ибрагим ничего не мог с этим поделать, разве что истязать тем или иным способом свое тело».

Битва между германскими рыцарями и османами, XVI век


«Дерзости он не прощал никому. Даже султан Сулейман никогда бы не осмелился быть дерзким с Ибрагимом. Отношения между ними вот уже десять лет были чуть ли не братские. Старшим братом, как это ни удивительно, был Ибрагим. Сулейман подчинялся Ибрагиму во всем: в изобретательности, в капризах, в настроениях, в спорах, в конных состязаниях и на охоте. Шел за ним с удовольствием, словно бы даже радостно, Ибрагим опережал Сулеймана во всем, но придерживался разумной меры, не давал тому почувствовать, что в чем-то он ниже, менее одарен, менее ловок. Все это было, но все было в прошлом. Смерть султана Селима изменила все в один день. Ибрагим был слишком умным человеком, чтобы не знать, какая грозная вещь власть. Человек, облеченный властью, отличается от обыкновенного человека так же, как вооруженный от безоружного. Над султаном – лишь небо и аллах на нем. Аллах во всем присутствен, но все повеления исходят от султана. Теперь Ибрагим должен был оберегать Сулеймана, охранять его днем и ночью, удерживать в том состоянии и настроениях, в каких он был на протяжении десяти лет в Манисе, конечно же по отношению к себе, ибо зачем же ему было заботиться о ком-то еще на этом жестоком и неблагодарном свете? Напряжение было почти нечеловеческим. Быть присутствующим даже тогда, когда ты отсутствуешь. Появляться, чуть только султан подумает о тебе, и суметь так повлиять на султана, чтобы он не забывал о тебе ни на миг».

Окан Ялабык в роли Ибрагима-паши. Великий визирь

Киноартист Окан Ялабык (Okan Yalabik) родился в Стамбуле 13 декабря 1978 года. У него есть старший брат Озан. Окан стал известен благодаря роли Ибрагима-паши в телесериале «Великолепный век», хотя до этого он довольно плотно играл в фильмах и сериалах. С 2004 года его семья переехала в город Айвалык.

Дом Ибрагима-паши ныне является музеем турецкого и исламского искусства


Со школьных лет Окан мечтал стать киноактером. После школы парень стал студентом Стамбульского университета, факультета дополнительных искусств. В университете среди преподавателей было много профессиональных и талантливых актеров, которые ныне блистают в турецких кинолентах. Во время учебы Окан охотно принимал участие в съемках, самыми популярными из его первых работ считаются «Hatirla Sevgili» и «Serseri». Благодаря таланту у молодого актера сразу же появились и свои зрители, а многие турецкие девушки сделали Окана своим кумиром. Но только один его персонаж сделал Окан Ялабыка мировой знаменитостью. Конечно же, это роль Ибрагима-паши из «Великолепного века».

Всего за выход двух сезонов, актеры сериала «Великолепный век» заслужили награды, в их числе и Окан Ялабык, который получил премию «Анталья» в номинации «Лучшая мужская роль».

О нем пишут: «Иногда актеру может достаться идеальная для него роль, благодаря которой он может раскрыться полностью, показать все грани своего мастерства и характера, полностью слиться со своим персонажем, вникнуть в его переживания. Ибрагим-паша и Окан Ялабык – это как раз такой случай. У Окана много наград, за съемки в самом разном кино, и постоянно он растет и совершенствуется в своем мастерстве».

Окан Ялабык


Точно так же думают и его поклонники, видевшие его в русскоязычной версии эпопеи «Великолепный век». Следуя модным ныне тенденциям авторов обращаться к мнению пользователей Интернета, поищем высказывания наших соотечественниц о турецком актере.


Зрители – об Окане Ялабыке в роли Ибрагима-паши:

Надько: Колоритную личность сыграл… Очень талантлив…

Виктория: Талантливый, очень точно передает все нюансы настроения. Удачи ему в личной жизни.

Ковбой Джек: Ибрагим – паша. Хитрый, умный и расчетливый. Сам себе на уме. Серый кардинал, темная лошадка. За внешней показной порядочностью и покорностью скрывается тщеславный, алчный и опасный человек. Готовый пойти на убийство ради своих целей. Эта роль мне понравилась больше всего.

Евгения: В начале сериала очень нравился и внешностью и как актер. Но после роли брата Ибрагима немного разочаровалась. Умом понимаю, что персонаж требовал такой «босяковости» и простоты, но как-то все равно грустно. Видимо чисто женское разочарование.

Валиде-Валя: Он с 16 лет играет в театре, так что актерское мастерство у него в крови. Окан считается одним из самых красивых и успешных звезд турецкого шоу-биза. Женщины так и вешаются ему на шею, и не удивительно с такой-то внешностью. Просто красавчик, но при этом жутко талантливый.

Неизвестная2: Окан Ялабык (Ибрагим) просто находка! Я называю его главным секс-символом сериала. При достаточно «типовой» внешности у него очень выразительные красивые глаза. К тому же в русском дубляже его озвучивал Александр Гаврилин – голос Эдварда из «Сумерек», что, конечно же, придало Ибрагиму еще больший шарм. Я бы не назвала его отрицательным персонажем, но его поступки иногда бывают очень далекими от морали. Но он верен султану, любит свою жену, он хороший отец. К тому же Ибрагим – хороший стратег, принимает верные решения в плане укрепления империи и очень умен.

Тавус Шарапилова: Блестяще играет царедворца! Умный, молчаливый, сдержанный… Актер талантлив!!! При внешнем спокойствии и неподвижном лице – глаза выдают бушующие страсти, внутреннюю борьбу, боль, любовь… Роль сложная, образ богатый, исполнение – блестящее!!! Окан – мои Вам аплодисменты!!!

Подготовка к съемке


Marge Simpson: Мой самый любимый – Ибрагим-паша – самый сложный и разносторонний персонаж. Эволюция человека, попавшего из грязи в князи, во всей красе! Добившись своим умом, прилежанием и верностью должности второго лица империи, Ибрагим так и не вытравил из себя раба. Такой спокойный, тактичный, задумчивый в начале, потом он стал вести себя именно как дорвавшийся до власти раб – ему не вбивали в голову с рождения, как Сулейману, о его августейшем происхождении и великой миссии; он прекрасно понимал, что власть как к нему приплыла, так может и уплыть – отсюда и такие перепады в использовании этой власти, и такая реакция на тычки от жены. То, как это все показано зрителям – безусловно, целиком и полностью заслуга актера Окана Ялабыка. Очень интересный актер, скажу я вам – речь невнятная, половину звуков заглатывает, голос довольно высокий и скрипучий (зато как он шипит и шепчет – крыша улетает просто в неведомые дали!), ни лица особого (исключение – очень выразительные глаза), ни фигуры, а такая харизма (не люблю я это слово, но другого не подберешь) из него прет, что никакой красоты не нужно. Если бы меня попросили назвать самого привлекательного мужчину в сериале, то я бы не задумываясь отдала пальму первенства Ибрагиму. Да, кстати, и линия его отношений с женщинами, как по мне, даже интереснее, чем все эти склоки между Сулейманом, Хюррем, Махидевран и другими по ходу действия появляющимися дамами.


Сам же Окан Ялабык, тонко играющий возвеличенного и обласканного Повелителем грека, ставшего мусульманином, часто мыслит и высказывается так:

– Раб Ибрагим….

– Ибрагим – близкий друг Султана Сулеймана, посвященный в его тайны, но все время ходящий по лезвию ножа….

В окружении поклонниц


– Ибрагим, который каждый день видит свой труп в бездонных глазах своего Государя…

– Ибрагим, который каждый раз глядя в глаза своего Повелителя идет к смерти…

– Ибрагим, о смерти которого просят, совершая намазы… Эти фразы, звучащие в сериале, как нельзя лучше передают душевное состояние Ибрагима, вынужденного вечно отстаивать свое право на счастье, любовь, уважение и на саму жизнь.

Кроме съемок в любимом и зрителями и самими, играющими в нем актерами, сериале «Великолепный век» (съемки длятся с 2010 по 2013 год), Окан Ялабык играет еше и в нескольких стамбульских театрах. Также его прекрасным голосом озвучены некоторые герои мультфильма «Кунг-фу панда», в том числе и главный герой популярного и любимого детьми многих стран мультика. Его голосом озвучены многие телевизионные рекламные ролики и игры. Те из наших соотечественников, кто видел турецкую версию сериала, сетуют, что российские поклонники Окана так и не смогут понять как замечательно актер умеет контролировать свой голос в любых эпизодах.

Как и его герой в «Великолепном веке», актер любит играть на музыкальном инструменте, однако в отличие от паши-скрипача, Окан играет на гитаре и флейте. Всезнающие поклонницы талантливого актера не сожалеют о его разводе с супругой Хандо Сорал, которая рассталась с ним из-за частых съемок и отсутствий Окана дома. У пары не было детей. Поклонницы переживают лишь за то, что не могут познакомиться с завидным женихом. О новых увлечениях турецкого красавца пресса молчит, и самые искренние и порядочные его поклонницы искренне мечтают, чтобы и в жизни состоялся «служебный роман» Окана Ялабыка и Сельмы Эргеч, играющей его возлюбленную госпожу Хатидже Султан.

Турецкая пресса полна в основном только лестными отзывами о внешних и внутренних качествах этого актера. О нем пишут следующее. Окан давно стал знаменитым, но это его не волнует, ведь для него главное – искренняя любовь к своей профессии и полная отдача на сценической площадке. Он известен своей добротой, интеллигентностью, скромностью и вежливостью. В любом коллективе Окан сразу же становится своим человеком, потому что таланта, ума, образованности и трудолюбия ему не занимать, и посему он является отличным примером для подражания у молодого поколения.

Кроме съемок в сериале, Окан Ялабык играет еще и в театре


В какие-то минуты – еще на заре своего могущества, дарованного ему Повелителем – Ибрагим-паша рассуждает:

– Ибрагим, сын греческого рыбака из Парги Манолиса… Ибрагим-паша, великий визирь Османской империи, главнокомандующий славным войском Османским, единственный муж дочери династии Хатидже Султан… Тебе мало? Неужели не закончится эта война за власть? Сколько еще ты будешь марать свои руки кровью и ядом? Сколько еще позволишь врагу разбивать тебе сердце? Насколько же одна соперница может быть опаснее и сладкоречивее десяти соперников? Не удивляйся, Ибрагим… Она – такая же отступница, как и ты… Украинка Александра… Ты сам выбрал, сам создал для себя дьявола…

И в этим минуты зритель не видит Окана Ялабыка, не видит и не представляет современного мужчину, а видит и чувствует лишь то, что говорит, что передает нам из глубины времени настоящий Ибрагим-паша… Тот, который привел в Дом Радости, как называли гарем султана, славянскую золотовласую девушку, ставшую великой Хюррем, посягнувшей на власть и на жизнь великого паши. И выигравшей эту жестокую схватку.

Ибрагим-паша

Гарем, или Запретные врата Дома Радости и Счастья

Итак, Роксолане волей Ибрагима-паши предстояло попасть в самый знаменитый восточный гарем – гарем османских султанов в Стамбуле. В империи бытовал обычай преподнесения султану красивых наложниц визирями, вельможами и даже… султанскими сестрами.

Первоначально гарем располагался в Изразцовом павильоне отдельно от дворца, а со времени султана Сулеймана, с середины XVI века, был перенесен непосредственно во дворец Топкапи (Топкапы), являвшийся резиденцией султана. Эта важная перемена состоялась с подачи небезызвестной Роксоланы-Хюррем, ставшей впоследствии самой влиятельной наложницей за всю историю существования гарема турецких султанов. Историки свидетельствуют, что много позже, когда османские султаны покинули Топкапи, обосновавшись в более новых стамбульских дворцах в европейском стиле – Долмабахче и Йылдыз, то и все наложницы их гаремов последовали за ними.


Топкапи (турец. Topkap?, также правильно Топкапы, «пушечные ворота») – главный дворец Османской империи до середины XIX века. Также известен как Сераль (фр. Serail от персидского Serai – «большой дом, дворец», перешедшего в тур. saray). Дворец расположен на мысе Сарайбурну, в месте впадения Босфора и Золотого Рога в Мраморное море в историческом центре Стамбула. Площадь дворца более 700 тыс. кв. м., он окружен стеной длиной в 1400 м.

Первоначально гарем располагался в Изразцовом павильоне, в настоящее время это музей керамики


На протяжении около 400 лет дворец оставался главным дворцом Османской империи (в нем жили и правили 25 султанов). В 1854 г. султан Абдул-Меджид I переехал в новою резиденцию – Дворец Долмабахче. В 1923-м, с установлением республики, дворец Топкапи, как и другие дворцы, по приказу Мустафы Кемаля Ататюрка, был объявлен музеем. Число экспонатов, выставленных в нем, достигает 65 000 – и это только 1/10 часть коллекции музея Топкапи.


Именно в этом великолепном дворце, на его громадной территории, располагался знаменитый гарем – золотая клетка для рабынь и невольниц, для страдалиц и счастливиц, для влюбленных и возлюбленных…


В стамбульском дворце Топкапи располагался Харем-и Хумаюн (тур. Harem-i Humayun) – гарем султанов Османской империи, влиявший на решения султана во всех областях политики. Здесь проживали мать (валиде-султан), сестры, дочери и наследники (шах-заде) султана, его жены (кадын эфендилер), фаворитки и наложницы (одалиски, рабыни – джарийе). В гареме жило около 700 женщин. Обитательницам гарема прислуживали черные евнухи (караагалар), которыми командовал дарюссааде агасы. Капы-агасы, глава белых евнухов (акагалар), отвечал и за гарем и за внутренние покои дворца (эндерун), где жил сам султан. До 1587 года капы-агасы обладал внутри дворца властью, сопоставимой с властью визиря вне его, затем более влиятельными стали главы черных евнухов.

Самим гаремом фактически управляла валиде-султан. Следующими по рангу были незамужние сестры султана, затем его жены.

Доход женщин султанской семьи составляли средства, называемые башмаклык («на башмачок»).

Топкапи – главный дворец Османской империи


Гарем в султанском дворце называли «даруссаде» (daru-ssade), что в переводе с арабского означает «врата радости», «врата счастья».


Об истории и нравах гарема времен султана Сулеймана известно из разных источников, в том числе, конечно же, из красочных художественных повествований авторов разных времен. Ибо именно эта эпоха наиболее интересна авторам благодаря, конечно же, неординарной фигуре Хюррем. Неудивительно, что более-менее содержательные рассказы европейцев об османском дворце стали появляться именно с XVI века. Конечно, гарем оставался запретным местом, куда европейцы проникать не могли. И, понятное дело: арабское слово «harem» означает «запретное». В гареме жили наложницы и дети султана.

С годами, столетиями жизнь в гареме менялась, постепенно возникали новые правила, добавлялось больше свободы. Наложницы гарема первоначально были рабынями; они попадали во дворец двумя путями: либо прямо с невольничьего базара, либо их дарили султану. Девушки были бесправными, находящимися во власти правителя, и если они не рожали султану наследников, то их либо перепродавали, либо после кончины повелителя отправляли в так называемый старый гарем, расположенный за пределами основного дворца Топкапи, где они доживали свои дни в полном одиночестве и забвении. Но были случаи, когда наложниц за провинности просто сбрасывали со стен дворца в пролив Босфор. Связанная и упрятанная в мешок несчастная камнем шла ко дну. Но особо заслуживающих поощрение наложниц могли и одарить по-царски. Некоторые рабыни получали свободу и финансовую независимость. Пророк Мухаммед говорил, что мусульманин, отпустивший на волю раба, избавится от кошмаров ада, потому освобождение раба считалось большим благодеянием.

Продажа рабынь на рынке

Художник Томас Аллон


В поздний период существования Османской империи наложницы из рабынь превратились в свободных женщин, и многие из них поступали в гарем с согласия родителей с целью сделать карьеру. И если ранее девушек набирали из числа рабынь, происходивших из разных стран, то после того, как в XIX веке работорговля в Османской империи была запрещена, представители разных кавказских народов сами стали отдавать девушек в султанский гарем. Наложниц больше не могли перепродавать, они получали право при определенных обстоятельствах покинуть гарем, выйти замуж, получив особняк, земли и денежное вознаграждение от султана. Кстати, возможно, некоторые родители, отдавая свою дочь в гарем, мечтали, что та сможет повторить судьбу Хюррем, т. е. стать законной женой султана и править империй. Однако стамбульские султаны (кроме султана Сулеймана, женившегося на Роксолане-Хюррем) никогда не женились, наложницы и так были их семьей, и ничего менять в «карьере наложниц» они не желали.

Заглянув в энциклопедические источники, рассказывающие нам о гареме, мы узнаем многие подробности, особенно о поздних годах существования этого «мусульманского института наложниц». Зайдем на популярную Википедию.


«В султанском гареме было мало рабынь, обычно наложницами становились девочки, которые были проданы своими родителями в школу при гареме и прошли в ней специальное обучение. Девочек покупали у отцов в возрасте 5–7 лет и воспитывали до 14–15 лет. Их обучали музыке, кулинарии, шитью, придворному этикету, искусству доставлять наслаждение мужчине. Продавая дочь в школу при гареме, отец подписывал бумагу, где было указано, что он не имеет на дочь никаких прав и согласен не встречаться с ней до конца жизни. Попадая в гарем, девушки получали другое имя.

Девушки гарема

Художник Фабио Фабби


Выбирая наложницу на ночь, султан посылал ей подарок (часто – шаль или перстень). После этого ее отправляли в баню, одевали в красивую одежду и отправляли к дверям спальни султана, где она ждала пока султан не ляжет в постель. Войдя в спальню, она ползла на коленях до постели, и целовала ковер. Утром султан посылал наложнице богатые подарки, если проведенная с ней ночь ему понравилась.

Султан мог иметь четырех фавориток – гюзде. Если наложница беременела, то она переводилась в разряд счастливых – икбал. После рождения ребенка она получала статус жены султана. Ей полагалась отдельная комната и ежедневное меню из 15 блюд, а также множество рабынь-служанок. Только одной из жен султан мог дать титул султанши, сын которой мог наследовать трон. Все наложницы и рабыни гарема, а также остальные жены были обязаны целовать подол платья султанши. Равной ей считалась лишь мать султана – валиде. Cултанша, независимо от ее происхождения, могла быть очень влиятельной (наиболее известный пример – Роксолана).

По прошествии 9 лет наложница, ни разу не избранная султаном, имела право покинуть гарем. В таком случае султан находил ей мужа и давал приданое, она получала документ о том, что является свободным человеком».


Султанский дворец, окруженный высокими стенами, тщательно охранялся, но еще более строго охранялся гарем. Никто не смел смотреть в лица наложниц, если приходилось вести с ними разговор. Да и разговоры могли вестись только из-за занавески. Охрану гарема осуществляли евнухи, и даже евнухи при входе в помещения гарема должны были оповещать о своем приходе громким возгласом «Дорогу!» (что мы и слышим на протяжении всего сериала «Великолепный век»). По-арабски их возглас звучал так: «Дестур!».

Двор наложниц


Нравы, царившие в гареме, были весьма строгими, как мы знаем из фильмов, никто не имел права узреть лицо возлюбленных султана. Евнухи, служившие в гареме, принимали все меры для недопущения проникновения посторонних в эту святая святых султанского дворца. До поры до времени именно евнухи были людьми, которые могли хоть что-то рассказать о гареме. Так что в Средние века лишь евнухи что-то кому-то могли рассказать об обитательницах гарема, но чаще всего никто из них этого не делал, унося свои тайны в могилу. И любопытным путешественникам приходилось лишь фантазировать, предполагая те или иные условности гаремного бытия. Имена обитательниц и хозяйственная жизнь гарема для всех были табу. Хотя иногда все же имена некоторых особо почтенных женщин вносились в официальные документы, когда султан дозволял той или иной из них управлять очередным благотворительным фондом, связанным с постройкой бань или паломничеством и святынями. Тогда, при обнародовании султанского указа о создании фонда всплывали имена наложниц.

Обитательницы гарема проводили жизнь в четырех стенах. То, что мы видим в сериале «Великолепный век» по части нахождения девушек в султанском гареме, расхаживающими с непокрытой головой – истинная правда. Из-за того, что султанские наложницы не покидали пределов дворца, до начала XIX века наложницы не покрывали голову паранджой. Со времени восшествия на престол Махмуда II, они начали закрывать свою голову на мусульманский манер, ведь им стали позволять покидать пределы дворца. Со временем наложниц даже брали с собой в султанский дворец в Эдирне, вывозя за пределы Стамбула. Наложницы при этом полностью покрывали свое лицо, чтоб никто сторонний не смог узреть их лица.

Евнух у дверей гарема

Художник В.В. Верещагин


Тайное проникновение во дворец султана, не говоря уже о его святая святых – гареме, было невозможным. Хотя территория дворца была довольно протяженной, со сложными системами ходов и множеством тайных покоев. Несмотря на то, что документов, проливавших свет на жизнь в султанском гареме, имелось крайне мало, многие авторы описывают мыслимые и немыслимые подробности жизни за «вратами счастья». Что касается заметок, написанных до начала ХХ века, то вряд ли их можно считать достоверными, потому что авторы этих сведений были вынуждены довольствоваться только слухами, более похожими на досужие сплетни и невероятные сказки.


В наши дни гарем в стамбульском дворце Топкапи, где свой путь во власть проходила славянская фаворитка Сулеймана I, превращен в музей, охотно посещаемый туристами. В музее имеются изображения султанских наложниц, но достоверность этих портретов весьма и весьма сомнительна. Как сомнительны и многие заметки супруг западных послов относительно гарема и наложниц.

Лишь после низложения в 1908 году султана Абдул Хамида II в султанский гарем стали допускать посторонних людей. Однако, – свидетельствуют серьезные историки, – их письменных наблюдений оказывается недостаточно для снятия завесы с тайн, касавшихся жизни обитателей гарема.

Бассейн в гареме

Художник Жан-Леон Жером


Посему многим может показаться, что султанский гарем был своеобразной тюрьмой. Однако это не совсем так. Да и отношения к нему самих султанов могли быть разными. Если верить писательнице Патриции Грассо, автору романа с неприхотливым названием «Гарем», повествующей о наследнике рода Хюррем и Сулеймана – принце Халид-беке, которому досталась в наложницы красавица англичанка Эстер Девернье, то этот названный принц (шах-заде) вовсе не любил свой даруссаде. «Халид издали разглядывал Топкапи. Последние лучи закатного солнца освещали квадратную башню султанских бань и изящные строения гарема. /Гарем! Халид вспоминал всегда о нем с отвращением. Как он не любил посещать гарем! Коварные и безжалостные обитательницы гарема походили на красивых, но смертельно ядовитых змей, ползающих у ног господина, шипя и источая отраву, упорно добиваясь для себя каких-то милостей, чтобы утолить свое подленькое тщеславие. Их постоянная междоусобица ради знаков внимания от султана нередко приводила к ужасающим по своей нелепости и жестокости последствиям. Смерть частенько наведывалась в гарем». Вот так будто бы воспринимал традиционный «рай» внук султана Сулеймана Справедливого и его возлюбленной жены Хюррем, рожденный их дочерью по имени Михрима.

Наложница

Автор неизвестен

О роли наложниц в продолжении рода османских правителей

Радио «Голос Турции» в передаче от 21.11.2011 г. в очерке о Роксолане-Хюррем вещало: «После представления султану родивших ему ребенка наложниц именовали «икбаль» или «хасеки» («любимая наложница»). Получившая это звание наложница целовала полу султанского кафтана, султан же жаловал ей соболью накидку и отдельную комнату во дворце. Это означало, что отныне она будет в подчинении султана. Самым высоким титулом, которого могла быть удостоена наложница, был «мать султана» (valide sultan). Наложница могла получить это звание в случае вступления ее сына на престол. В гареме после залы султана самая большая площадь отводилась матери султана. В ее подчинении было множество наложниц.

Роксолана

Картина венецианского художника


Помимо управления гаремом, она вмешивалась и в государственные дела. В случае, если султаном становился кто-то другой, ее отправляли в Старый дворец, где она вела тихую жизнь… в период расцвета Османской империи, в эпоху султана Сулеймана Великолепного (1520–1566), Хюррем Султан (королева) известна своей яркой и насыщенной событиями жизнью. Известно, что любовь султана Сулеймана Великолепного и Хюррем продолжалась на протяжении 40 лет. Также Хюррем Султан считается создательницей гарема во дворце Топкапы. Известны ее роль в борьбе за возведение на трон своих сыновей, ее письма, основанные ею благотворительные организации. В ее честь назван один из районов Стамбула – «Хасеки». Она стала источником вдохновения для писателей и художников. Таким образом, можно с уверенностью сказать, что Хюррем Султан возглавляет список женщин Османской династии»[3].


Итак, как мы видим, матерями султанов становились наложницы-иностранки. Но большая часть наложниц превращалась в обычных служанок, обслуживавших интересы госпожи и ее окружения.

Примечания

1

Бей-эфенди – глубокоуважаемый господин.

2

Чарчаф – покрывало для лица.

3

http://www.portalostranah.ru/view.php?id=223

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3