Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Спецагенты - Террорист №1

ModernLib.Net / Боевики / Соболев Сергей Викторович / Террорист №1 - Чтение (стр. 20)
Автор: Соболев Сергей Викторович
Жанр: Боевики
Серия: Спецагенты

 

 


Вот такие картинки вдруг всплыли в ее мозгу. Возможно, она ошибается, преувеличивая степень угрозы, которая исходит от Аваддона и других, более мелких, но не менее опасных любителей манипулировать людьми и ставить на них изощренные эксперименты…

Но если не противодействовать этой гипотетической угрозе, если позволять и дальше продолжать подобные опасные эксперименты, то у них — может получиться.


Без четверти девять лимузин доставил Колхауэр к трапу самолета «Гольфстрим», на борту которого она должна была вылететь в столицу США. Здесь ее уже дожидались Эндрю и Рональд — последний, впрочем, деликатно отошел в сторонку.

По соседству стоял еще один лайнер, и именно на нем в неизвестном даже Колхауэр направлении должны были вылететь Сатер и его команда.

Обстоятельства сложились таким образом, что им теперь предстоит расставание, возможно — долгое. Но сколько именно времени продлится разлука? И встретятся ли они вообще в этой жизни?

— Элизабет, когда все закончится, даже если результат будет благоприятен для нас, некоторое время мне придется провести в полной изоляции…

«Некоторое время? — печально подумала она. — Как долго? Недели? Месяцы? Годы?»

— Лиз, у меня есть к тебе одна просьба, — сказал Сатер, обнимая ее напоследок. — Я предлагаю… Нет, не так! Я хочу назначить тебе свидание!

— Согласна, — улыбнувшись через силу, сказала Колхауэр. — Где и когда?

— Здесь же, в Париже! У подножия Триумфальной арки, в восемь вечера, на католическое Рождество.

Глава 42

Вашингтон, федеральный
округ Колумбия, США.
9 декабря

Настроение у хозяина Белого дома в это декабрьское утро выдалось минорным. Отчасти в том была виновата слякотная погода: дождь, перемежаемый зарядами мокрого снега, порывы шквалистого ветра… В штате Техас, где нынешний глава государства губернаторствовал, совсем другой, более подходящий для человека его склада и его темперамента климат. Одного взгляда в окно, где глаз сразу же натыкается на облаченные в дождевики фигуры сотрудников «Сикрет сервис», охраняющих подступы к Белому дому, бывает вполне достаточно, чтобы надолго подпортить себе настроение.

Пятидесятилетнего мужчину, застывшего в позе крайней задумчивости у окна своего кабинета в Белом доме, многие граждане Америки, избравшие недавно его на первый срок президентского правления, считают баловнем судьбы, парнем, родившимся с серебряной ложкой во рту. Так оно, по правде, и есть: Джордж Уокер является представителем одного из самых могущественных кланов Северной Америки, прямым потомком крупных земельных собственников и конгрессменов, нефтепромышленников и губернаторов, а главное, чего еще не было в истории, вторым уже по счету в семейной династии президентом Соединенных Штатов.


Хозяину Белого дома удалось поспать этой ночью не более четырех часов. Приняв душ и позавтракав на скорую руку, он уединился в своем кабинете, где надеялся, если не случится что-либо непредвиденное, пробыть до полудня — именно в этот срок ему предписано покинуть президентские апартаменты и переместиться под присмотром охраны в другое, более безопасное место.

В кабинет бесшумно вошел помощник, доставивший с полдюжины папок с документами, которые с утра пораньше затребовал президент. За дверью, в «предбаннике», расположились трое сотрудников «Сикрет сервис», другие же их коллеги плотно перекрывали все проходы к президентскому крылу здания. Помощник, выложив на письменный стол принесенные им бумаги, некоторое время стоял в нерешительности, ожидая указаний от босса. Уловив красноречивый жест, по-военному четко развернулся на каблуках, и вышел из кабинета, не забыв плотно прикрыть за собой дверь.

Президент, откинувшись на спинку кресла, некоторое время с отвращением смотрел на свой изрядно захламленный бумагами письменный стол. Работа с документами, анализ фактов, расчеты и построение прогнозов — это не его конек. К тому же он целиком отдавал себе отчет в том, что в нынешней непростой ситуации от него, президента страны, зависит не так уж много, ибо значительную часть своих полномочий он передал, не делая о том публичных заявлений и не испрашивая разрешения Конгресса, узкому кругу лиц, входящих в руководящее ядро Главного интегрированного оперативного плана.

Теперь, в течение ближайших сорока восьми часов, до восьми утра одиннадцатого декабря, несколько ключевых фигур будут наделены колоссальными полномочиями, так что один только Президент, если сочтет нужным, сможет скорректировать или вовсе отменить то или иное указание этих облеченных доверием людей…


Открыв одну из папок, президент пробежал рассеянным взглядом аналитическую записку, подготовленную аппаратом помощника главы государства по национальной безопасности. В сущности, ничего нового в сравнении с тем, о чем говорил ему Энтони Спайк всего несколько часов назад, когда они общались тет-а-тет в Ситуационной комнате, в ежесуточном докладе не содержалось. Обнадеживающим в какой-то мере являлось то обстоятельство, что за прошедшие сутки в стране не произошло сколь-нибудь крупных ЧП, что не случилось ничего такого, что можно было бы связать с деятельностью хорошо законспирированной Сверхорганизации, в сам факт существования которой все еще верилось с большим трудом. Последним событием, имеющим, возможно, отношение к Аваддону и затеянной им зловещей игре, если не считать столкновения в воздухе самолетов «ВВС-1» и «АВАКС», является недавняя трагедия в Чарльстоне, где в одном из храмов во время внезапно вспыхнувшего там пожара погибло несколько человек, включая губернатора Кэнделла. Остальные же участники тех событий, среди которых немало известных на Восточном побережье персон, кому удалось уцелеть, с ожогами разной степени и симптомами нарушенной психики помещены в одну из закрытых специализированных клиник, где им будет оказана необходимая медицинская помощь и где, в то же время, они будут изолированы вплоть до выяснения обстоятельств этого чрезвычайно странного и загадочного происшествия.

Отложив эту папку в сторону, президент погрузился в глубокую задумчивость. До истечения ультиматума, предъявленного в довольно необычной форме Аваддоном, оставалось уже меньше сорока часов. Некая группа заговорщиков, получивших каким-то непостижимым образом доступ к сверхтехнологиям и наиболее охраняемым государственным тайнам, прикрывающаяся зловещим псевдонимом Аваддон, потребовала до конца суток десятого декабря текущего года полностью демонтировать оборудование на целом ряде фирм и компаний, работающих в сфере супертехнологий, а также закрыть оба из имеющихся на Западном побережье спецобъекта федерального Агентства по безопасности высоких технологий. Если требования к указанному сроку не будут выполнены, Аваддон грозится осуществить новую акцию устрашения: либо уничтожить сразу нескольких крупных чиновников и бизнесменов, либо устроить ЧП, аналогичное тому, когда в воздухе, явно не случайно, столкнулись два напичканных электроникой «борта»…


Испытывая все нарастающее чувство тревоги и даже растерянности в связи с обрушившейся на него странной, порой противоречивой информацией, первое лицо государства все же пытался мыслить трезво и реалистично — в меру отведенного ему природой, образованием и жизненным опытом интеллекта.

Именно поэтому он был способен анализировать и правильно оценивать лишь те факты, которые были доступны его пониманию. Что же касается вещей, сама суть и природа которых выходили далеко за пределы его разума, то он либо вовсе не подозревал о существовании неких теневых явлений и процессов, либо, основываясь на мнении экспертов и консультантов, способен был видеть их в сильно искаженном свете.

Джорджа Уокера сильно обеспокоил доклад, составленный в недрах Бюро по наркотикам. Ознакомившись с преамбулой этого документа, — с грифом «совсекретно», напечатанном в единичном экземпляре, — президент решил захватить его с собой, надеясь детально ознакомиться с его содержанием чуть позже. Он и сам успел прийти к выводу, что для того, чтобы разгадать тайную подоплеку происходящих сейчас событий, нужно прежде всего прояснить тайну происхождения ИФС-препаратов, этого мощнейшего и еще не до конца изученного средства манипулятивного воздействия на человеческую психику. Кеннет в ходе последнего совещания, посвященного этой проблеме, высказался в том смысле, что сама технология «джанк», включающая в себя не только изготовление ИФС-препаратов, но и методику их применения для тех или иных антиобщественных целей, разработана не в самой Америке, а за пределами страны, предположительно в России. Отрывочные пока данные, которые имеются в распоряжении ДЕА и других американских спецслужб, дают также основания предполагать, что отдельные ингредиенты, необходимые для лабораторного производства ИФС-наркотиков, в частности, штаммы некоторых видов грибков, ввозятся тайно в США опять же из-за рубежа, а здесь, в Штатах, производится лишь синтез супернаркотиков. Президент, выслушав эту информацию, затребовал к себе немедленно директора ЦРУ и поручил тому, работая в тесном контакте с ведомством ДЕА, опираясь на зарубежные резидентуры и армию наемных агентов, внедренных в соответствующую людскую среду, собрать как можно более подробную информацию на сей счет — ибо дело может идти уже о некоей внешней угрозе.

Роберт Кеннет во главе небольшого штата помощников вылетел в Европу, где он проведет уже в ближайшие дни серию совещаний с сотрудниками филиалов американского ДЕА, а также своими европейскими коллегами. Руководство Бюро также наметило контакты по данной проблематике с компетентными российскими спецслужбами — хотя такого рода сотрудничество, как представлялось Кеннету, а вслед за ним и американскому президенту, вряд ли поможет их широкомасштабному расследованию.

То, что русские спецслужбы могут быть причастны к разработке и дальнейшей «обкатке» ИФС-препаратов на территории США, даже если к этому напрямую не причастно новое руководство России, — уже само по себе является крайне неприятным открытием. Особенно если учитывать, что с ними, с русскими, сейчас приходится сотрудничать по некоторым аспектам безопасности — политическое руководство в Москве, по информации Спайка, а также по данным, полученным из других источников, столкнулось сейчас примерно с теми же проблемами, что и американские власти.


Тревожные мысли хозяина Белого дома были нарушены докладом помощника. В приемной находится Даркмен, он просит срочной аудиенции. Президент несколько удивился, узнав эту новость, ведь Даркмен должен был вылететь этим утром в Калифорнию и пребывать там ближайшие как минимум двое суток, координируя акции ГИОП, если таковые будут осуществляться в связи с угрозами Сверхорганизации и Аваддона. Но в то же время он обрадовался, что есть повод оторваться от документов и аналитических справок — он не более часа занят чтением этой чертовщины, а в голове у него уже царит полный сумбур.

— Не ожидал вас здесь увидеть, Дэниел, — встав навстречу массивному, излучающему уверенность в себе визитеру, обеспокоенно произнес президент. — По моим расчетам, вы в эти минуты должны были вылететь с авиабазы «Эндрюс» в Калифорнию…

Они обменялись рукопожатием, после чего президент кивком указал гостю на кресло.

— Меня заставили задержаться в Вашингтоне сверхважные обстоятельства, сэр, — сказал Даркмен, глядя немигающим взглядом прямо в глаза президенту. — Я только что из штаб-квартиры ФБР. Мои сотрудники завершили там первичный анализ сведений, которые нам удалось собрать по целому ряду лиц. Они являются руководителями правительственного Агентства по безопасности высоких технологий и в то же время, что не только противозаконно, но и крайне подозрительно, собственниками контрольных пакетов акций целого ряда частных компаний, работающих в сфере супертехнологий…

— Уточните, о ком идет речь?

— Эндрю Сатер и его ближнее окружение. Вы не хуже меня знаете фамилии этих людей, сэр… Мои сотрудники, а также приданные им люди из других ведомств копнули базовый филиал компании «М-софт» в Сиэтле, а именно, того подразделения компании, что занимается разработкой «киберпространства» и технологий, в основе которых лежит симбиоз человеческой личности и компьютерных сверхтехнологий… А также компании «Селери-2», специалисты которой занимаются исследованиями в области генной инженерии. Скажу сразу, сэр…

— Джордж, — поправил его хозяин кабинета. — Так что там не так, с Сатером и теми фирмами, о которых вы упомянули только что?

— Нам не так уж глубоко удалось копнуть, Джордж… Но и тех фактов, что удалось собрать, вполне достаточно, чтобы заподозрить Сатера и всю компанию в двойной игре. — Даркмен поправил в кресле свое массивное тело, затем, после небольшой паузы, продолжил: — Я приказал двум своим самым башковитым сотрудникам составить для вас доклад, Джордж, но работа еще не завершена… Я подумал, что курьер опоздает доставить вам этот крайне важный документ, что вы уедете отсюда прежде, чем ознакомитесь с результатами наших изысканий. Поэтому я, хорошенько все взвесив, перенес вылет на одиннадцать утра, а сам решил по дороге на авиабазу наведаться к вам, чтобы сообщить хотя бы часть из самых важных фактов, которые мне стали известны…


Даркмен докладывал предельно сжато, поэтому его изложение отняло не более десяти минут. Выслушав фэбээровца, президент на какое-то время погрузился в задумчивость. Многие вещи, которые ему сообщил Даркмен, были уже известны главе государства от Энтони Спайка и из некоторых других источников, о существовании которых Даркмен, вполне возможно, даже не подозревал. Вряд ли Дэниел знает о том, что президент за последние месяцы не раз общался с самим Сатером, а также с теми людьми, что определяют завтрашний день страны, а возможно, и всего мира, разрабатывая новые, невиданные прежде технологии…

Но сейчас, после разговоров на такие темы с руководством подведомственных ему спецслужб, с такими личностями, как Даркмен и Кеннет, в сознании главы государства стала происходить некоторая переоценка тех вещей, тех достижений, о которых он, до поры, мог судить лишь полагаясь на мнение Сатера и К о . Похоже, он угодил меж двух огней, став заложником какой-то не до конца понятной ему игры…

Пока Даркмен молчал, ожидая от президента нужной ему и уже четко просчитанной реакции, хозяин Белого дома попытался оценить услышанную им только что информацию. Могло случиться так, что Аваддона изобрели лица, реально владеющие значительным по объему сектором сферы «хай-тек», то есть Сатер и Ко , которых в политическом плане прикрывает тот же Энтони Спайк… Зачем им это нужно? Все может оказаться очень просто и при ближайшем рассмотрении упираться в деньги. В большие, очень большие деньги, потраченные без реальной пользы в некоторых отраслях «хай-тек», и почти ничем не покрытые, если не принимать в расчет усиленно «надуваемые» биржевыми игроками акции такого рода предприятий…

Схема, к примеру, может быть такой: на горизонте появляется некая Сверхорганизация, которая требует от федеральных властей уничтожения целых отраслей «хай-тек», прикрываясь благими лозунгами «спасения человеческой цивилизации». Аваддон начинает усиленно шантажировать руководство страны, оказывая на него сильный нажим, для чего пускаются в ход пара-тройка эффектных трюков… Власти, не в силах не только противодействовать, но и обнаружить сам источник угрозы, вынуждены под сильным нажимом пойти на уступки, для чего пришлось бы вступить уже в переговоры с владельцами предприятий, угодивших в «черные списки». Рано или поздно, но это закончится тем, что собственников такого рода фирм и компаний «уговорят» расстаться с их детищами, взамен, естественно, на крупные страховые выплаты, а также компенсации из правительственных фондов…

Суммы компенсаций могут исчисляться десятками, а то и сотнями миллиардов долларов… А за такие деньги, чтобы не только избавиться от приносящей одни убытки собственности, но еще и подзаработать, можно не только Аваддона наслать на власти, но и организовать пришествие самого Антихриста…

Но может оказаться все и наоборот: подрывную акцию затеял некий конгломерат влиятельных политиков и крупных бизнесменов, поддерживаемых некоторыми высокопоставленными сотрудниками спецслужб, кому успехи «дутого» «хай-тек» уже давно стали поперек горла и кто хотел бы перекачать львиную долю инвестиций из этой сферы в контролируемый ими сектор «реальной экономики»…

— Вот что, Дэниел, — нахмурив брови, сказал президент. — Проверьте хорошенько все эти факты… Но постарайтесь, ради всего святого, обойтись без шумных акций и ненужных эксцессов…

Даркмен неожиданно легко поднял из кресла свое громоздкое тело.

— Благодарю за доверие, сэр, — сказал он уже официально. — Могу я высказать еще одну мысль, господин президент?

— Да, конечно.

— Есть одно пожелание, которое исходит не только от меня… Можете быть уверенным, сэр, что мы вернем государству полный контроль над такими вещами, как «джанк». Надеюсь, вы понимаете, какое преимущество это даст Америке в стратегическом плане?! Так вот… Нам удастся сохранить и приумножить наше преимущество лишь в одном случае: если «широкая общественность» по-прежнему будет находиться в полном неведении относительно происходящих сейчас событий…

Глава 43

Московская область, Россия,
секретный объект «Комплекс-3».
10 декабря, 00 часов

О наступлении полуночи, как некоего порубежного срока, за которым, рано или поздно, должны последовать какие-то важные события, Романцев узнал из серии объявлений, сделанных на этот раз мужским голосом и продублированных «звуком» и «изображением» в той части пространства, где пребывало теперь его нынешнее Я.

ВНИМАНИЕ! ОПЕРАТИВНОЕ ВРЕМЯ НОЛЬ ЧАСОВ НОЛЬ МИНУТ!

ПОЛНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ.

ТЕСТ-КОНТРОЛЬ.

ПЕРВАЯ ЗОНА — БЕЗОПАСНО.

ВТОРАЯ ЗОНА — БЕЗОПАСНО.

ТРЕТЬЯ ЗОНА — БЕЗОПАСНО.

ЧЕТВЕРТАЯ ЗОНА — БЕЗОПАСНО.

Это объявление застало Романцева и Ларису Сергеевну в лаборатории, причем Алексей только что взгромоздился на тренажер. Блицпоездка в Париж осталась где-то далеко позади, и все, о чем говорилось по ходу «тайного совещания», отодвинулось, пусть даже на время, как бы на второй план.

— На нас что, напали? — не снимая шлема, поинтересовался Романцев. — Или это Феликс опять изгаляется?

— Не напали, но и полностью исключать такой возможности мы не имеем права, — долетело до него. — Поэтому приняты повышенные меры безопасности.

— Лариса, у меня возникла идея… Когда все закончится, давай смотаемся на пару-тройку дней в Париж?

— Согласна, Романцев… Но сейчас нам предстоит менее приятное путешествие.


Запыхавшись, с бухающим в груди сердцем, пересохшим горлом и дрожащими от усталости мышцами, Романцев кое-как вскарабкался на каменистую площадку. Он находился теперь на самой вершине обрывистого горного утеса, и если бы ему раньше сказали, что он сможет сюда забраться без сторонней помощи, — он счел бы такое за дурацкую шутку.

Вершина была плоской, как стол. На ней была обустроена некими умельцами часовня, — или же небольшая церквушка, он еще точно не разобрался, — подняться к которой можно было лишь по горной тропе. Небо было затянуто чреватыми грозой тучами, и даже сам воздух здесь, на высоте, казался до предела наэлектризованным…

Пространство вокруг него мощно вибрировало, сотрясаясь с каждой секундой все сильнее. Он явственно слышал чьи-то тяжелые, отдающиеся гулкими ударами под его черепом шаги.

Он не то что догадывался, но знал точно, наверняка, чьи именно он слышит шаги.

Это были шаги Аваддона.

Стоило ему лишь только подумать об этом, как он тут же, мгновенно, ощутил гнетущую безысходность.

На какую-то секунду его буквально парализовало от страха.

Но он знал, что ему грозит фрустрация сознания, поэтому, напрягая все свои наличные силы, сдвинулся с места и все-таки сумел в самый последний момент перебраться в относительно безопасное место.


Нет, это была не часовня, потому что в часовнях не бывает помещения для алтаря. Он оказался в пределах какой-то небольшой и уютной церкви, и кроме него, кажется, здесь не было больше ни одной живой души… Под образами горели лампадки, мерцание многих зажженных свечей наполняло молельное помещение мягким золотистых светом.

Романцев перекрестился на изображение Спаса и стал шептать неведомо откуда всплывшие в его сознания слова молитв. Но в какой-то момент образа, на которые он молился, стали тускнеть, а в спину ему повеяло стужей.

Ему было очень страшно, но он заставил себя обернуться. Он увидел, как покрылась рябью западная стена храма, как она стала вдруг просвечиваться, подобно листу полупрозрачной бумаги, и как затем она вообще исчезла, открыв его взору скрытую клубящимся туманом бездну.

И из глубины бездны вдруг стало стремительно вырастать, и выпросталось во весь свой устрашающий рост какое-то циклопическое чудовище, наделенное отвратительной внешностью, в которой, впрочем, просматривались узнаваемые теперь Романцевым человеческие черты.

Огромные, пылающие яростной злобой глаза чудовища, полуприкрытые чешуйчатыми веками, смотрели на Романцева прямо в упор…

— Evenit Diabolus, — произнес Романцев на латыни. — Явился дьявол, — тут же, еще раз разлепив губы, он повторил уже на русском: — Изыди прочь, Сатана!

Ему ничего не оставалось, как искать укрытие в самой сокровенной части храма. Пройдя через царские врата в помещение алтаря, он плотно закрыл за собой двустворчатую дверь. И, только оглянувшись вокруг, заметил, что теперь он уже не один, что их теперь здесь двое.

У алтаря молилась женщина. Она была в накидке до пят, а ее лицо скрывал опущенный до бровей капюшон. Ее голова была наклонена в сторону распятия, а в руках она бережно держала какой-то сверток.

Ясно, что это была не простая женщина, ибо культ запрещает верующим женского пола проходить через царские врата в помещение алтаря. В своем одеянии, с этим свертком в руках, она была похожа на саму Деву Марию.

Романцев почувствовал спиной уже знакомое ему ощущение пробирающего до костей, до спинного мозга, буквально пронизывающего его насквозь студеного ветра. Нет, это был не ледяной сквозняк, а чей-то преисполненный дикой злобы взгляд, который ощущался материально плотно. И он вновь заставил себя обернуться…

От иконостаса не осталось и следа, хотя в это было трудно поверить. Они вдвоем, он и женщина, остались стоять на крохотном пятачке, они все еще были внутри и под защитой храма, но вокруг них теперь была бездна, а перед ними был ее Хозяин.

Когда чудовище приблизило к ним свою жуткую чешуйчатую морду, женщина извлекла из свертка бутыль, взболтнула ее и решительно плеснула какой-то жидкостью прямо в оскаленную пасть… Тварь отшатнулась, и хотя это дьявольского вида существо пыталось еще несколько раз идти на приступ той обители, где нашли себе укрытие Романцев и женщина в непроницаемой накидке, «святая вода», или что там в действительности было в той бутыли, каждый раз заставляла его отступать назад…


Какое-то время, очевидно, Романцев пробыл без сознания. Очнулся он уже без инфошлема, когда к его пылающему лбу прижалась холодная женская ладонь.

— Что это было, Лариса? — разлепив с трудом губы, спросил он. — Я, кажется, едва не отдал душу… дьяволу…

— Это было последнее испытание, Алексей, — помогая ему встать с тренажерного кресла, сказала докторша. — Теперь можно быть уверенным, что никому не удастся взять тебя под контроль. Мы ведь не знаем, как все обернется в будущем, поэтому должны напрочь исключить любую возможность принудительного «программирования»…

— И что дальше?

— Отдохнем немного, потом будем собираться. В восемь утра наша команда должна находиться уже на Старой площади, где мы будем дожидаться дальнейшего развития событий.

Глава 44

Авиабаза «Эндрюс»,
федеральный округ
Колумбия, США

Одной из наиболее вероятных целей, по которой Аваддон может нанести разящий удар в случае неблагоприятного для него хода событий, является высшее руководство страны.

В первую очередь — президент США, являющийся Главнокомандующим Вооруженными силами и главой Объединенного руководства ГИОП.

Хотя глава сверхдержавы в «черном списке» Аваддона не значился и каких-либо угроз в адрес Джорджа Уокера со стороны Сверхорганизации пока еще не раздавалось, было принято решение сделать все, что в человеческих силах, дабы обеспечить полную безопасность Первого лица.

Даже если вдруг небо упадет на землю, или начнется второй Всемирный Потоп, или на лужайке перед Белым домом вдруг высадится десант пришельцев — что бы ни произошло, какие бы потрясения ни случились, жизнь президента в эти кризисные дни должна быть вне опасности.

Глава государства скрепя сердце вынужден был подчиниться требованиям Объединенного руководства ГИОП, а также пойти навстречу пожеланиям и рекомендациям Энтони Спайка и главы «Сикрет сервис» — последний несет ответственность за личную безопасность высших государственных лиц и прежде всего президента страны.

Девятого декабря, почти сразу после наступления полудня, Джордж Уокер под усиленной охраной покинул свои президентские апартаменты. Аккредитованным в Белом доме журналистам сообщили, что глава государства, как и планировалось еще несколько суток назад, отправляется в свою загородную резиденцию в Кэмп-Дэвиде, где проведет в кругу семьи ближайшие двое суток. При этом было допущено некоторое отклонение от протокола, — охрана потеснила тележурналистов в сторонку, а потому никто не смог заснять президента и его небольшую свиту в тот момент, когда они покидали Белый дом, — но этому обстоятельству, вызвавшему у некоторых телевизионщиков чувство досады, какого-либо особого значения никто не придал.

Спустя примерно полчаса с бетонной полосы авиабазы «Эндрюс» поднялись в воздух два вертолета ВВС, несущие на своих бортах символику высшей государственной власти, и взяли курс в направлении Кэмп-Дэвида. Но лишь очень немногие знали, что в их комфортабельных салонах отсутствует самый высокопоставленный пассажир…


Подземное убежище, где президент страны должен был находиться ближайшие как минимум полтора суток, располагалось в наиболее тщательно охраняемой части «правительственной» базы «Эндрюс». Данный объект был построен в кратчайшие сроки, для чего потребовалось капитально переоборудовать функционирующий с середины семидесятых годов комплекс подземных помещений, — он создавался на случай ядерной войны с Советами, — а также насытить защиту объекта совершенными системами безопасности, для создания которых широко применялись новейшие супертехнологии.

На самом объекте имелось все необходимое для автономной работы систем жизнеобеспечения. Спецобъект, целиком расположенный под землей, имел три уровня. На первом, ближнем к поверхности (над ним находился большой бетонный ангар), был оборудован мощный комплекс связи и управления, являющийся точным аналогом Ситуационной комнаты в Белом доме. На втором этаже располагались помещения для охраны и компактная служба сервиса. И лишь на третьем, самом защищенном уровне, были оборудованы президентские апартаменты, а также несколько скромно обставленных «номеров», предназначавшихся для других важных лиц, которые должны были составить компанию отрезанному на какое-то время от внешнего мира главе государства.

Хотя президент внешне казался спокойным, все же в его речах и жестах сквозило скрытое напряжение. Здесь, под землей, можно легко спутать день и ночь: стрелки настенных часов показывали уже половину первого ночи, но Джордж Уокер все еще не отпускал молодую женщину, представленную ему лишь сутки с небольшим назад Энтони Спайком и руководителем аппарата Белого дома…

Напротив него, одетая в темно-серый костюм-двойку, сидела привлекательная молодая женщина. Она была не только красива, но еще и чертовски умна. Элизабет Колхауэр, журналистка из Лос-Анджелеса. По многочисленным статьям, опубликованным в прессе, а также по тем телепередачам, в которых она принимала участие, имя этой талантливой журналистки хорошо известно широкому кругу американских граждан. К тому же, как выяснилось, Колхауэр обладает большими связями в мире политики и бизнеса, а среди ее знакомых числятся такие ключевые фигуры в нынешней администрации, как Энтони Спайк.

— Я благодарен вам, Элизабет, за то, что вы согласились составить мне компанию в этом… убежище, — сохраняя задумчивый вид, сказал президент. — Не знаю, сможем ли мы когда-нибудь рассказать людям правду, всю правду о нынешних событиях… Как видите, ситуация крайне напряженная. Я допускаю, что наши спецслужбы на этот раз сильно преувеличили степень опасности и что вся эта история с «ультиматумом» является чьей-то злой выдумкой. Но может статься и так, что уже вскоре подтвердятся самые худшие опасения…

— Будем все же надеяться на лучшее, — мягко заметила Колхауэр. — Но вы правы, сэр, полагая, что следует быть готовым к любому повороту событий.

— Именно это я и имел в виду, — покивал седеющей на висках головой президент. — У меня, как вам известно, большой штат сотрудников. Есть опытные «споукмены», имеются также под рукой и специалисты, умеющие направлять в нужное русло бурные информационные потоки… Но никто из них, в буквальном смысле этого слова, никто, ни один человек, не имеет и доли тех специфических знаний, которыми располагаете вы, Элизабет. Про опыт участия в событиях такого рода я даже не заикаюсь…

— У меня тоже сравнительно небольшой опыт, сэр.

— У других ваших коллег и такого опыта нет, — задумчиво помешивая ложечкой остывший кофе, сказал президент. — А вы, Элизабет, как я уже заметил, вдобавок являетесь носителем довольно специфических знаний, вы способны понимать и анализировать процессы и явления, тайную суть которых пока мало кто себе представляет… Как опытный журналист, вы знаете цену слову.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24