Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался.
Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте.
Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".
"Кладбище для безумцев" впечатляет. Никогда не любила детективов, но этот написан просто прекрасно. Очень смешная книга. После нее прочитала "Смерть-дело одинокое" и "Давайте все убьем Констанцию" - не понравилось. "Кладбище" лучшая книга из этой серии.
Мне почти 20 лет, но к стыду, я не читала ни Гомера, ни мифов Древней Греции, только отрывки к урокам по литературе. Только что посмотрела фильм, основанный на этих произведениях. И сразу после просмотра решила, что просто обязана прочитать, что, собственно, и привело меня на этот сайт..и знаю, что сейчас книга откроется мне совсем по-другому.
К сожалению, в школе, действительно, многое заставляют делать из-под палки и, порой, не все еще доросли до некоторых произведений.
Очень хочется надеяться, что лет через 10..может раньше, а может чуть позже.. многие из тех, кто сейчас недолюбливает классику, поймут, что держали тогда, давно, действительно стоящую и интересную книжку. И откроют ее снова :)
Легар, 11 мая 2011, 14:28
Давно искал эту книгу. Спасибо!