Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Любовь на все времена (Том 2)

Автор: Смолл Бертрис
Жанр: Зарубежная проза и поэзия
Аннотация:

Бертрис СМОЛЛ ЛЮБОВЬ НА ВСЕ ВРЕМЕНА ТОМ 2 Глава 6 Они провели в Лондоне только четыре дня, а потом Конн настоял на возвращении в Перрок-Ройял. Они посетили два маскарада, ходили посмотреть травлю медведей, но только один раз, потому что Эйден стало плохо от этого зрелища. По утрам, к своему огорчению, она чувствовала себя больной, но Конн принял это за прекрасный знак, признак здорового сына. ...

  • Читать книгу на сайте (418 Кб)
  •  

     

     

Любовь на все времена (Том 2), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (188 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (169 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (162 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (186 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    димок комментирует книгу «Атлантида» (Гиббинс Дэвид):

    хочу скачать у вас книги

    Геннадий комментирует книгу «Велесова Книга» (без автора):

    Хочу все знать.

    Сергей Иванов комментирует книгу «Трое из Леса» (Никитин Юрий Александрович):

    Прочитал всю книгу, супер. Очень интересно!!!)))

    Дафна комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    И мне скиньте, пожалуйста,

    я_ты_он комментирует книгу «Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей» (Conan Arthur):

    туууууууууууууууууууууууууупасть

    Нарик из Конохи комментирует книгу «Вампиры в Москве» (Клерон Кирилл):

    КРУТООООО!!!!!!!

    Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

    Катюша комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    давно мечтала почитать этот роман

    дарья комментирует книгу «Охота на ведьм» (Сандему Маргит):

    классные книги! перечитываю уже раз 5)))


    Информация для правообладателей