Современная электронная библиотека ModernLib.Net

ДИКИЙ ВОЛК(Сборник НФ)

ModernLib.Net / Смит Георг Оливер / ДИКИЙ ВОЛК(Сборник НФ) - Чтение (стр. 3)
Автор: Смит Георг Оливер
Жанр:

 

 


      Ее губы и теплые руки разбудили во мне вулкан страсти. Я прошел за ней в темноту с дрожью опасения и возбуждения. Она быстро зажгла зажигалку и поднесла ее к нескольким свечам. Я осмотрелся вокруг в мерцающем, неверном свете. Дом внутри был также гол, как и снаружи. Там была всего одна большая комната, которая когда-то была кладовой. Теперь здесь было одно небольшое возвышение в конце комнаты. На нем находилась статуя женщины, изваянная из неизвестного материала. У нее была обнаженная грудь великолепной формы. Сзади возвышения находились ярко-красные цепи, а перед помостом была примерно дюжина стульев.
      — Мы перед тобой, Бранвен-Прекрасная Грудь! — обратилась девушка к статуе. — Богиня любви и мудрости!
      — Черт возьми! — воскликнул я, глядя в изумлении на прекрасно изваянную и богато украшенную статую. — Я думал, что знаю все предметы культа в Лос-Анжелесе и его окрестностях, но этот был для меня полной неожиданностью.
      К тому же и приключение становилось для меня понятным. Наша встреча была не случайной, девушка следила за мной. Имя Бранвен сказало мне все. Это была девушка, которая прокляла Морган и объявила, что она настоящая королева Лохлэнна, та, которая сказала, что она посвящена Бранвен. То есть, это была девушка, которую звали Аннис. Если бы я не был одурманен спиртовыми парами, я бы догадался об этом раньше.
      Затем я обнаружил, что смотрю на нечто еще более удивительное, чем статуя. Это было изваяно из мрамора и подвешено над тем, что, вероятно, было алтарем. Оно было изготовлено с величайшим мастерством и, хотя несколько стилизовано по форме, полностью отражало мысль автора. Если бы я был стыдлив, я бы полностью покрылся красной краской.
      — Тебя шокируют наши произведения искусства, да? — рассмеялась девушка, увидев выражение моего лица. — Нам, изгнанникам, нужно иметь символы родины.
      — А где она?
      — Очень далеко. Не в этом мире.
      — А что ЭТО делает здесь?
      — Ты же знаешь, что это. Это ЁНИ, символ женского принципа жизни. Кроме того, это символ Бранвен.
      — Но, боже! В церкви?
      — А где же? Разве не божественный нимб скрывает тайны жизни… колыбель существования?
      — Думаю, это богохульство.
      — Чепуха! Богохульство, как и красоту, определяет тот, кто смотрит. Для меня многое, что я видела в городе — богохульство.
      — Для меня тоже, — согласился я. — Но вот вы сказали: “Мы — изгнанники”. Так что, вероятно, в Лос-Анжелесе есть еще поклонники Бранвен? Бранвен — это древняя кельтская богиня?
      — Да, она кельтская, но богиня всех времен. В Вавилоне она Иштар, В Греции — Афродита, в Риме — Венера. Культ Великой Матери — это древнейшая религия в мире. Он прошел через века, потому что это наиболее жизненная религия, потому что она связана с основой жизни — размножением. — Девушка подошла к алтарю и опустилась на колени перед статуей богини. Подняв к ней голову, она сказала: — О, Бранвен, смотри на нас, на то, что мы делаем. Бранвен, благослови любовь, которую мы будем делать для тебя! Посмотри на эту жертву и дай мне силы открыть путь.
      Я смотрел на нее. Она имеет в виду, что мы будем заниматься любовью прямо здесь? Я опять посмотрел на символ, висящий над алтарем, и решил, что, наверное, так и будет. Она повернулась и поймала мой взгляд.
      — Это тебя беспокоит?
      — Да, несколько прямолинейно
      — Тебя шокирует, потому что прямолинейно? — Казалось, это забавляет ее. — Это же один из старейших символов человечества! Это его подвешивали над дверями домов, и оно впоследствии превратилось в подкову, после того, как люди забыли его истинное значение. Там, откуда я пришла, это истинное значение не забылось. — Она двинулась ко мне, глаза ее заблестели от возбуждения. — Бранвен смотрит. Я чувствую это! Нам нужно постараться в ее честь.
      — Ладно, — сказал я, чувствуя себя околдованным тем заклинанием, о котором уже упоминал — заклинанием Матери Природы.
      — Я должна иметь силу, — воскликнула она. — Я должна иметь ее, и только Бранвен может мне ее дать!
      О какой силе она говорит? О силе, чтобы покончить с помощью колдовства с Морган Лейси, которой она угрожала?
      — Мне нужна сила, чтобы открыть Кэр Педриван. Остальные уже во вращающемся замке. Я должна следовать за ними. Говоря это, она сбросила свое полупрозрачное платье и швырнула его на пол. Мои руки стали влажными, пульс участился. Мне до боли хотелось подойти к ней, взять в руки и, повалив на алтарь, овладеть со всей дикой страстью, которую она во мне пробудила, но ее темные глаза вдруг стали золотыми, в них появилось что-то, что оттолкнуло меня. Я не верил, что таким путем она приобретает какую-то мощную силу. Я сам уже все перепробовал. Бог свидетель тому, что я не пропустил ничего, но в этом мире мои заклинания так и не действуют. И вообще в этом мире не действуют никакие заклинания, за исключением черной магии ученых и инженеров.
      Нет, она не приобретет ничего… Но она теперь почти в моих объятиях. Я нетерпеливо потянулся к ней.
 

Глава 4

      — Подожди, — попросила она, надо сделать еще кое-что.
      — Что? — свирепо спросил я.
      — Я сказала тебе, что не хочу денег для себя, но ты должен дать мне немного денег для богини.
      — Я же сказал, что у меня с собой ничего нет, — заявил я, не пытаясь скрыть раздражение в голосе.
      — Только одну монетку. Любая серебряная монетка — и будет достаточно.
      Я неистово порылся в кармане и нашел монету, которую вложил ей в руку. Тонкие пальцы схватили монету и она прильнула ко мне.
      — Приходи и люби меня, — прошептала она. — Хорошо люби меня во имя Бранвен-Прекрасной Груди.
      — Черт с ней, с Бранвен! — пробормотал я, целуя ее. — Эта любовь для меня! Пусть она ищет свою собственную!
      — Не говори так! — резко возразила она. — Не богохульствуй!
      — А я и не богохульствую. Я просто хочу, чтобы было ясно, что я люблю не Бранвен, а тебя.
      — Ш-ш-ш! не говори так. Нам надо быть благоговейными! Бранвен смотрит на нас.
      — Если она смотрит, то, надеюсь, она наслаждается так же, как и я,
      Аннис начала петь мягким голосом:
      — Бранвен, смотри на нашу любовь! Бранвен, смотри на нашу любовь и дай мне силу! Покажи мне путь между мирами! Дай мне силу открыть Кэр Педриван! Принеси Кэр Педриван для меня!
      Я был занят, так что игнорировал все, что она говорила, и сосредоточился на том, что мы делали.
      — Ты чувствуешь его, Бранвен? Чувствуешь ли ты мужество его тела?
      Ее глаза были широко раскрыты и, казалось, были устремлены в ничто. В один из моментов мне стало жутко. Мне показалась, что эта сексуальная кельтская богиня не только смотрит на нас, но и разделяет с нами наше занятие.
      После всего, что произошло, Аннис была в исступлении.
      — Ты был великолепен! Мы хорошо любили друг друга для богини. Она получила удовольствие!
      — Откуда ты это знаешь? Она что, шепнула тебе об этом на ухо?
      — Нет, — покачала она головой, — она сказала мне вот сюда. — И Аннис коснулась одной из своих золотистых грудей. Мне было любопытно — что же случится дальше? Я, конечно, не ожидал, что появится Бранвен и перенесет ее в Лохлэнн, но мне казалось, что что-то должно произойти.
      — Нам надо одеться, — сказала Аннис.
      — Мы поедем ко мне. Там мы и побеседуем о Бранвен и прочих религиозных материях.
      — Не сейчас. — Она оделась и встала на колени перед статуей, склонив голову, после чего пропела какие-то стихи на неизвестном мне языке. Потом взяла монету и положила ее на золотое блюдо в основании статуи. — Прими эту монету, о, Лунная Леди, в знак того, что я исполнила свой долг и выполнила твое желание!
      Я стоял и с недоумением смотрел. Она просит силу, чтобы использовать ее против Морган Лейси или чтобы вернуться на родину? В любом случае это бессмысленно — в механическом мире магия не действует. Здесь нет таких мест, как Кэр Педриван или Лохлэнн. Они существуют только в мифах.
      — Теперь можно идти. — Аннис отошла от алтаря. — Мы сделали все, что надо.
      — Да? Я не заметил никаких проявлений великой магии.
      — Разве? — улыбнулась она. — Ты просто глуп. Мы с тобой совершили самое старинное и величайшее из всех ритуальных действ.
      Она замолчала. Действительно, я не знаю ни одной магической системы, где бы не рекомендовался этот ритуал, который с успехом только что проделали мы. Но я все еще не видел никаких результатов. Очевидно, Бранвен была таким же глухим идолом, как и все остальные в Южной Калифорнии.
      — Вижу, ты сомневаешься в том, что мы все выполнили успешно.
      — Да, я не вижу никаких вспышек света, никаких внезапных видений других миров.
      — Это требует времени. Концентрация силовых линий — это же долгий процесс. Передвигать миры мгновенно непосильно даже богиням.
      — Миры вовсе никем не передвигаются, даже богинями. Только силами гравитации.
      — А что это такое? Ваша примитивная наука не может дать вам никакого ответа, а богиня, возможно, может.
      — Я жду, но ничего не происходит.
      — Как ты можешь увидеть пересечение силовых линий и концентрацию энергии в моем теле?
      Я внимательно посмотрел на нее. Я был почти трезв, но вовсе не из-за трезвости все волшебство превратилось для меня в отвратительное создание, а все ее разговоры о Бранвен и Кэр Педриван казались мне каким-то занудством.
      — Поедем ко мне, — снова предложил я. — Я расскажу тебе о девушке по имени Морган Лейси, а ты расскажешь, почему ей угрожала.
      — А… Эта дура! — презрительно сказала она. — Если бы я действительно хотела убить ее, я бы слепила корп кредх и расплавила его на огне.
      Корп кредх — это как раз по моей части. Это кельтский вариант ординарной восковой фигурки. Предполагается, что при втыкании в нее иголок или расплавлении на огне оригинал умирает в страшных мучениях.
      — На твоем месте я бы не пытался. Мисс Лейси находится под моей защитой.
      — Послушай, дружочек, — засмеялась Аннис, — у тебя большие мускулы и ты уверен, что можешь позаботиться о себе в вульгарной драке, которую вы, американцы, так любите. Но я из Лохлэнна. Думаю, ты не представляешь себе, что это значит с точки зрения магической силы.
      — Во мне самом королевская кровь. Мой дальний предок — Дюффус, король Шотландии. Ты когда-нибудь слышала, что случилось с колдуньями, которые хотели извести его с помощью корп кредха?
      — Шотландия — в этом мире, — сказала она с некоторым презрением.
      — Их было полдюжины и все они были сожжены на костре в 968 году в Фарресе.
      Но Аннис не успокоилась.
      — Я считала, что сжигать ведьм у вас — противозаконно.
      — Конечно. Ведь при умении с ними можно обходиться и по-другому. Я сделал карьеру на том, что ставил так называемых ведьм на место. Этот талант я унаследовал от своего дальнего предка Дюффуса.
      — Так называемых ведьм — возможно, — с угрозой сказала Аннис, — но ты никогда не имел дел с королевой Лохлэнна.
      — До сих пор, да. Однако, как я уже сказал, Морган Лейси находится под моей защитой.
      — Ей не нужна защита, если она откажется слушать этого дурака Сиона и поймет, что я единственная законная королева.
      — Она делает все, чтобы отказаться, — пояснил я, удивляясь, что все можно так просто уладить, если от Морган будет получено согласие не претендовать на воображаемый трон воображаемой страны. — Она делает все, чтобы убедить лорда Сиона, что она вовсе не интересуется этим.
      — И сейчас тоже? — спросила она, устремив свой взгляд куда-то в неведомое.
      — Да. Она никогда не слышала о Лохлэнне, пока не оказалась впутанной в эту историю. И она постарается поскорее забыть о ней, ведь она здесь и так почти королева. Зачем ей нужен этот… ваш… трон?
      — Да, зачем? — с отсутствующим выражением сказала Аннис. Она выглядела так, как будто слушала кого-то невидимого, нашептывающего ей на ухо советы. Очень неудобно говорить с тем, кто в это же время ведет другой разговор, более интересный, чем со мной.
      Аннис кивнула головой в знак согласия с кем-то или с чем-то, кого она слушала, и обратилась ко мне:
      — Мне показалось, что ты приглашал меня к себе немножко выпить?
      — Да, — нетерпеливо подтвердил я, — выпить и поболтать. И поразвлечься.
      — Отлично. Тогда поедем. Энергия концентрируется, но она найдет меня везде.
      — Хорошо. У меня одно из лучших местечек, где ее можно подождать.
      Я вышел за ней из домика и столкнулся лицом к лицу со своей личной проблемой. Автомобиль сидел рядом, поджидая нас, как большой терпеливый зверь джунглей, который знает, что ужин идет к нему. Я приехал сюда в приятном состоянии опьянения. Это, а также действие заклинания Природы-Матери дало мне мужество сесть в автомобиль. Теперь же у меня не было ничего, что могло бы остановить страх, возникающий при мысли о предстоящей поездке на нем. Аннис заметила мое колебание и оглянулась:
      — В чем дело? Ты что-нибудь забыл?
      — Да, мое приятное состояние опьянения. Боюсь, что теперь не смогу ехать без него.
      — Но мы же едем, чтобы выпить, не так ли?
      — Да, но до этого еще очень далеко, — ответил я, а автомобиль смотрел на меня, в его решетке была видна усмешка. Он знал, что я боюсь. — У тебя в домике ничего нет? Каких-нибудь магических вин или еще чего-нибудь?
      — В этом доме занимаются только одной магией, а она не требует вина.
      — Да, я это знаю.
      Не показалось ли мне, что зверь напрягся? Что его тигриные лапы уперлись в грунт для внезапного прыжка?
      Аннис бесстрашно приблизилась к машине, достала бумажное полотенце из ящичка для перчаток и стала протирать ветровое стекло. Я стоял поодаль, не имея сил приблизится, и восхищался ее мужеством. Она закончила протирать стекло и прошлась бумагой по бокам автомобиля, полируя его блестящую шкуру.
      — Мне нравятся эти прекрасные машины, — сказала она, лаская ее. — Это единственное в вашем мире, о чем я буду жалеть, когда вернусь в свой. У нас в Лохлэнне такого нет.
      — Плохо, — сказал я, ожидая, когда зверь цапнет ее за руку, — но мне кажется, что метла гораздо безопаснее и экономичнее.
      Она с презрением посмотрела на меня и повернулась, чтобы сесть в машину.
      — Ну, ты едешь? — спросила она, так как я все еще стоял в стороне.
      — Знаешь что? Давай-ка ты поезжай потихоньку, а я пойду сзади.
      — По шоссе?
      Увидев себя, плетущегося за чудовищем, в то время как дюжина других несется за мной по пятам, я должен был признать этот вариант довольно непрактичным. Нет, возможно, будет лучше испытать счастье только с одним из монстров. И, кроме того, он же привез меня сюда. Я осторожно приблизился к машине, приготовившись мгновенно отскочить на безопасное расстояние при малейшем признаке нападения. В виде опыта я просунул ногу в дверь и, когда ничего не произошло, проскользнул туда весь.
      Аннис с удивлением посмотрела на меня.
      — Ты действительно боишься автомобиля?
      — Нет, просто отношусь к нему с осторожностью, — ответил я, закрыв дверцу и глаза.
      — Если ты не боишься, то почему же закрыл глаза? — спросила она после того, как вывела машину на дорогу.
      — Это старое семейное предание. Мне запрещено смотреть на обратную дорогу откуда-либо. Мой дальний предок Освю Пиклендский однажды упал и сломал шею, когда оглянулся, чтобы увидеть, откуда он едет. С тех пор на нашей семье лежит заклятие.
      — Ты просто трус. Вы, мужчины Земли, не выдерживаете сравнений с воинами Лохлэнна.
      — Возможно, ты не видела нас в деле, — ответил я, держа глаза крепко закрытыми, так как почувствовал, что животное подпрыгнуло от нетерпения, когда достигло дороги. — Посмотри как-нибудь в воскресенье футбол, тогда увидишь, как мужественны и воинственны мужчины Земли.
      — Не думаю, что останусь здесь до будущего воскресенья, и за это я благодарна Бранвен.
      — О, да, я забыл. Ты же собираешься домой в Лохлэнн!
      Мы были уже на шоссе, можно было слышать рев других машин вокруг нас. Я быстро произнес пару заклинаний и уцепился потными руками за сиденье.
      — Да, я собираюсь в Лохлэнн, веришь ты этому или нет.
      — О, я поверил бы, если бы такое место существовало.
      — Оно существует, — твердо сказала Аннис. — Я там родилась. И Морган тоже, и лорд Сион.
      — Морган никогда не упоминала о Лохлэнне, так что твоя ссылка на нее неубедительна, — заявил я, пытаясь спровоцировать девушку на разговор о ее фантастическом мире.
      Однако она молчала, очевидно полностью сосредоточившись на управлении автомобилем. Я понимал ее. Для того, чтобы поддерживать власть над этим зверем, требуются, вероятно, громадные усилия. Через двадцать пять минут и две бутылки моего пота мы остановились около моего дома, вышли из машины и пошли по дорожке, ведущей к крыльцу и гаражу.
      — Если ты боишься машин, то зачем тебе под домом гараж?
      — Во-первых, потому что теперь так строят, а во-вторых, это великолепный винный погреб.
      Я открыл дверь и пригласил ее войти. Она с удивлением осмотрелась. Некоторые подлинники картин из моей коллекции ее поразили.
      — Ты живешь слишком хорошо для помеси книготорговца с частным детективом.
      — Ты забыла про оккультные науки. Вот где большие деньги.
      Ее губы скривились и, если бы она не была леди, я уверен, разразилась бы бранью: “Оккультист! Какая чепуха! Что ты знаешь об оккультных науках?”. Однако вслух она сказала только последнее.
      — Почти все, что есть…от Абаденна до Злокубинки, — вежливо сказал я, начав теперь, когда мои муки с автомобилем кончились, чувствовать себя старым Дюффусом.
      Она моргнула.
      — Я никогда не слышала имени Абаденна и Зло… Как ты сказал?
      — Абадден известен как Ангел-Разрушитель. Является главой демонов семнадцатой иерархии. Злокубинка — это порочная славянская ведьма.
      — Видишь ли, простое знание имен вроде этих не делает тебя экспертом в области оккультных наук. Какие заклинания ты знаешь?
      — Я знаю великое заклинание, позволяющее превратить женщину в большую кошку, но сейчас я, к сожалению, позабыл некоторые строки.
      — Неужели тебе для этого нужно заклинание? Я могла это делать с пяти лет простым усилием воли.
      “Она же совсем, ребенок, — подумал я. — Изменение формы — это такая же ее фантазия, как и Лохлэнн. Несомненно, она тоже самое, что и маленькая рыжеголовая танцовщица, которая думала, что она волчица. Она заманила меня в пустынное место пляжа под Малибу, и мне стоило немалого труда вырваться от нее. Следы зубов до сих пор видны на моем правом бедре”. Я повел Аннис в библиотеку, где намеревался угостить ее ликером и поговорить о ее воображаемом мире. Она осмотрела книги и глаза ее широко раскрылись, когда она заметила меч, висящий на крючке.
      — Черт возьми! Что это?
      — Это мой меч! — гордо сказал я. — Он со мной с семнадцати лет. Я нашел его в развалинах старой крепости. Думаю, это меч моего предка, короля Дюффуса, и он ждал много веков, пока я найду его.
      — Но это же ненужное оружие! С ним никто не справится. В нем пять футов длины и весит он больше, чем человек может поднять!
      — Это двуручный меч и носится он через плечо, а не на поясе.
      — Я видела двуручные мечи, их у нас много, но этот выглядит очень смешно.
      Я вынул меч из ножен, обнажив его длинное сверкающее лезвие.
      — Это настоящий шотландский палаш. В настоящее время сохранилась всего дюжина из них, а мой… самый лучший из всех. Она все качала головой. Тогда я поднял обоюдоострое лезвие за украшенную золотом рукоять и начал легко крутить его над головой.
      — Не могу этому поверить! — воскликнула она, когда я случайно обезглавил торшер и разрубил металлическую ножку стола, — Ты силен, как сам Ллир!
      Я опустил меч и гордый тем, что она похвалила мои мускулы, улыбнулся.
      — Победитель Олимпиады в метании диска может сделать то же самое, если будет тренироваться с семнадцати лет.
      — Я поражена! Ты был бы великим воином, с которым бы все считались, если бы не был трусом.
      — Я трус только по отношению к этим свирепым механическим монстрам. Если бы я жил на какой-нибудь чудесной планете, где надо было бы сражаться с великанами и драконами, где я носил бы свой меч, перекинутый через плечо, я был бы великим героем!
      Она внимательно посмотрела на меня.
      — Зачем ты хранишь его? Здесь на Голливудском бульваре тебе никогда не удастся им воспользоваться.
      — Не удастся. Но однажды я с его помощью разогнал банду хиппи. Они бросали в меня капсулы СТН, но шлем и кольчуга защитили меня.
      — У тебя есть шлем и кольчуга?
      — Конечно, — ответил я, вешая меч на место и открывая шкаф, после чего вытащил сверкающую кольчугу и показал ей. — Мне ее сделала одна фирма, работающая на космос. Выполнено из крепчайших сплавов.
      — Очень интересно! Но она же здесь бесполезна. Зачем она тебе?
      Я ухмыльнулся, чтобы скрыть свое замешательство.
      — Они все время должны быть под рукой. Вдруг что-нибудь случится.
      — Это маловероятно,
      — Да, конечно. Сказать по правде, я родился не в свое время. Я не для этого мира и принадлежу миру мечей и колдовства. — Я продолжал: — Я хорошо помню, что писал Эндрю Лэнг о Шотландии после того, как оттуда ушли римские легионы: “Ночь опускалась за летящими орлами, скрывая разоренные провинции и опустошенные города. Это был век топора, век копья, век волка, век войны, смешения рас, сумеречный век”.
      Вот тот мир, в котором бы я был дома.
      — Другими словами, ты принадлежишь Лохлэнну.
      — Да. Ужасно жаль, что нет такой страны.
      В ее глазах внезапно появился арктический холод.
      — Ты все еще продолжаешь сомневаться в моих словах? Я принцесса, а ты, нищий раб, смеешь сомневаться?
      — Я не нищий раб, мадам. Я нищий свободно рожденный американец!
      — Но ты сомневаешься в моих словах?
      — Ты не представила никаких доказательств.
      — О чем ты говоришь?
      — Ты до сих пор не объяснила мне, что все это значит. Ты не рассказала мне, где расположен Лохлэнн и почему лорд Сион уверен, что Морган — его королева, а ты настаиваешь, что королева — ты.
      — Если бы я все объяснил, ты бы все равно не поверил, потому что правда находится далеко за пределами твоего жалкого воображения.
      Я повернулся к бару, чтобы приготовить коктейли.
      — А почему бы тебе не попробовать? Увидишь, какое богатое у меня воображение.
      — Хорошо… Если бы ты знал правду о Морган, ты бы понял, почему она никогда не попадет в Лохлэнн и не взойдет на трон, — начала она. — И ты… — Ее голос вдруг умолк, я повернулся к ней.
      Она опять погрузилась в беседу с кем-то невидимым, нашептывающим ей что-то на ухо. Но на этот раз эффект был чрезвычайно сильным. Ее глаза сделались пустыми, а губы двигались, но никаких слов с них не срывалось. Я подошел к ней и помахал рукой перед глазами. Никакой реакции…
      — Эй, выпивка готова! Прошу к столу.
      Ответа не было. Темная головка склонилась на одну сторону, чтобы повнимательней слушать, губы все еще шевелились, а глаза оставались пустыми и невидящими. Мне подумалось, неужели она часто бывает в таком состоянии? Наверное, это связано с ее иллюзиями относительно королевы ведьм. Может, дать ей нюхательной соли? Но, к сожалению, у меня ее нет. Девушки, которые обычно бывают здесь, в обморок не падают.
      Вдруг ко мне пришла идея. Я торопливо приготовил крепчайший мартини. Налив его в стакан и положив ломтик лимона, поднес напиток к ее носу. Она резко отдернула голову. Мне стало легче, так как любой, кого нельзя оживить с помощью этого напитка, будет признан мертвым любым медицинским консилиумом.
      В ее глазах опять появился свет, голова выпрямилась.
      — А я уже хотел распорядиться насчет пересадки сердца.
      — Дурак, — скривила она губы, — это был таг хаир… Для тебя есть важное сообщение.
      — Что именно?
      — Ваша клиентка покинула Землю.
      — Кто?
      — Морриган убыла в Лохлэнн с лордом Сионом. — Аннис с отвращением произнесла эти слова и одним глотком осушила полстакана. — Они опередили меня на один марш и могут быть в Кэр Ригоре за десять дней. Биллетен начнется и коронуют фальшивую принцессу.
      — Объясни мне, пожалуйста, что-нибудь. Ты видела видение относительно Морган?
      — Да! — резко ответила она. — Морган Лейси покинула свою планету. Она уже несколько часов в пути и проходит через Кэр Педриван на планету Аниви. Я последую за ней!
      Я не поверил ни единому слову, но мне нужно было убедиться, что с Морган все в порядке. Ведь она мой клиент, и я должен защищать ее. Если это простое похищение с маскировкой под сверхъестественное, я должен знать об этом. Я снял трубку телефона и набрал номер Лейси. Нетерпеливо барабаня пальцами по столу, я ждал ответа, рассчитывая услышать ее хрипловатый голос, но вместо нее мне ответил мужчина. Когда я объяснил, кто я такой, он рассказал мне все новости, Морган ушла из дома в сопровождении пары, в которой по описанию можно было без труда узнать лорда Сиона и его спутницу. Секретарь Морган был в панике и позвонил в полицию. Он попросил меня приехать и рассказать все, что мне известно.
      — С удовольствием, — пообещал я, — но не сегодня. Сейчас я попытаюсь выяснить, куда же ушла Морган Лейси.
      Я ничего не рассказал по телефону, но собирался обязательно найти ее, даже если для этого придется попасть на воображаемую планету Аниви, на которой находится Лохлэнн. Закончив разговор, я повернулся к Аннис.
      — Ну, так в чем же дело? Где же Морган?
      — Морган в Кэр Педриване, вращающемся замке, на пути между мирами, — ответила она, допив коктейль и наклонив голову, как будто снова появился шепот невидимого. — Она уже там и я буду там же, как только наберу энергию.
      — Ну смотри, если вы куда-нибудь увезли Морган… ты и этот лорд Сион… у вас будут неприятности. Полиция Лос-Анджелеса не любит, когда прямо у них из-под носа похищают кинозвезд.
      — Не будь дураком, Дженюэр. Морган ушла с Сионом добровольно, а я сделала все, что в моих силах, чтобы это предотвратить.
      — Я уже устал от этой чепухи и…
      — У тебя никогда не будет возможности воспользоваться своим мечом, перебила она меня. — Ты даже не сможешь носить его с собой, потому что тебя засмеют. А пустить его в ход против насмешников ты не сможешь, потому что тебя обвинят в жестокости или еще в чем-нибудь.
      — Конечно, я не могу носить меч на бульваре, но я мечтал о том дне, когда я плюну на все, одену кольчугу, возьму меч и выйду на перекресток дорог. Здесь я, как короли древности, буду вызывать всех проезжающих на поединок в честь дам. Я хорошо представлял себе, как длинный блестящий “кадиллак” с толстым банкиром за рулем принимает мой вызов и бросается на меня. Я вижу себя, разящим мечом “кадиллак”. Раз! “Кадиллак” издает предсмертный крик и вот он уже валяется на земле, поливая ее своей черной кровью. Мотор, шасси, колпаки и прочая дребедень вывалились наружу.
      — Я знаю место, где ты все время сможешь носить свой меч. Там для него будет много работы.
      У меня зачесались руки в предвкушении ощущения рукоятки. О, если бы все это было на самом деле! Если бы существовал Лохлэнн, где правит магия, и человек с хорошим мечом и запасом заклинаний может сделать себе карьеру.
      — Кэр Педриван приближается, — сообщила она с такой уверенностью в голосе, что вызвала у меня доверие к ее словам. — Я скоро исчезну отсюда. Хочешь пойти со мной?
      Предположим… предположим, что это правда. Предположим, что я останусь непоколебимым в своем неверии, а она внезапно исчезнет и окажется на планете Аниви или как там еще. Я не только потеряю шанс, о котором мечтал всю жизнь, но и брошу в беде своего клиента Морган Лейси.
      — Пойми, я не верю в это… Я не могу поверить этому даже на секунду, но…
      — Но если бы это было правдой, ты бы хотел исчезнуть со мной?
      — Да.
      — Тогда поторопись. Готовься, только быстро. У нас всего несколько минут. Кэр Педриван совсем близко. Он проходит сквозь время и пространство, чтобы соединиться с Землей.
      Я заспешил, все еще не веря ничему, но не желая оставаться, если существует другой мир на другой стороне… Стороне чего? Я сменил одежду на более легкую, но теплую, одел тяжелые ботинки. После чего натянул на себя кольчугу, перекинул за спину меч и одел шлем. Кроме того, я положил в мешок несколько томов заклинаний и других предметов магии.
      Теперь я готов! Ко всему готов!
      — Кэр Педриван почти рядом! Встань сюда, Дюффус Дженюэр, и держи меня за руки!
      Я подошел и встал рядом с ней. Ее руки стиснули мои. И мы застыли в ожидании.
 

Глава 5

      — Ты чувствуешь что-нибудь? Дженюэр, ты чувствуешь, что тебя тянет? — возбужденно спрашивала Аннис.
      — Я ничего не чувствую. Все происходит так, как я и предполагал — ничего не происходит!
      От разочарования мне было очень плохо. Я увидел всю перспективу своей скучной жизни — унылый Голливуд, унылая Калифорния, унылая Земля и…
      Внезапно мигнули огни и стало темно. Аннис крепче сжала мою руку.
      — Сейчас! Сейчас!…
      Теперь я понял, что мигали не огни. Мигала комната. Стены библиотеки озарялись светом и постепенно тускнели. Теперь я видел это, чувствовал, что меня тянуло куда-то шелковыми веревками, обвившими меня. Стены растаяли, а вокруг появился золотой туман. Мы двигались… Нет, мы не двигались, мы стояли на месте, а сквозь нас двигалось пространство. Стены библиотеки снова появились. Казалось, что они вокруг нас, только очень далеко, невообразимо далеко, как будто библиотека расширилась до размеров Лос-Анджелеса. Затем они растаяли насовсем, и все покрыл золотой туман. Потом и он исчез. Мы очутились в темноте, черной темноте.
      — Дюффус! — голос Аннис был слаб, в нем чувствовался страх.
      — Слушаю! Что случилось?
      — Ничего. Я хотела убедиться, что ты здесь.
      Так как мы держались за руки, было ясно, что я здесь, и я сказал ей об этом.
      — Знаю, но я боялась, что что-нибудь случится и… останутся одни руки.
      — Что-нибудь случится?
      — Да, между мирами может быть всякое.
      Момент был очень удобен для такого сообщения. Мы были в такой абсолютной темноте, что я понял, что до этого темноты не видел. Не просто отсутствие света, а почти физическая темнота! И эта девушка говорит, что здесь может случиться всякое.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33