Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Одна безумная ночь

Автор: Смит Барбара Доусон
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Бутоны розы
Аннотация:

Красавец повеса Брэнд Виллерз, граф Фейвершем, гордился своей скандальной репутацией и десятками – если не сотнями! – обольщенных женщин. Однако на сей раз не знающий поражений соблазнитель встретился с достойной противницей – потому что экстравагантная леди Шарлотта Куинтон, носящая титул «самой язвительной старой девы Англии», принимает его помощь в расследовании загадочного преступления, но упорно отвергает все ухаживания. Шаг за шагом охотничий азарт Брэнда обращается в подлинную страсть – и «покоритель женщин» сам становится жертвой любви...

  • Читать книгу на сайте (540 Кб)
  •  

     

     

Одна безумная ночь, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (281 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    ирина комментирует книгу «Рейтинг лучших любовников» (Демидова Светлана):

    Ничего тупее ещё не читала!

    Serg комментирует книгу «Звездный рекрут» (Баталов Сергей):

    + довольно легкий и приятный слог автора. Интересное начало,вначале приятный сюжет. - очень много смысловых и ситуационных нестыковок. К концу первой книги перестаешь воспринимать как нормальную фантастику. Куча "натяжек" и откровенных глупостей типа "Он легко читал, что происходит в его душе". Это описывается ситуация когда "Понтифик-крокодил" впервые разговаривает с главным героем - человеком.

    Геннадий комментирует книгу «Скандал» (Сандему Маргит):

    В формате DOC ищите на сайте thelib.ru - http://thelib.ru/books/sandemu_margit/skandal.html

    Лили комментирует книгу «Четыре Блондинки» (Бушнелл Кэндес):

    Очень интересная! Рекомендую!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    тема комментирует книгу «Я люблю Америку» (Михаил Задорнов):

    хочу скачать не знаю как

    Аноним комментирует книгу «Незнайомка з Вілдфел-Холу» (Анна Бронте):

    Выложите, пожалуйста, версию романа на русском языке, такого прекрасного произведения здесь очень не хватает.

    олеся комментирует книгу «Бабочки зависти» (Ярослава Лазарева):

    Очень интересная книга! Скорее бы уже продолжение!

    наталья комментирует книгу «Муму» (Тургенев Иван Сергеевич):

    как скачать ?????

    Екатерина комментирует книгу «Любавины» (Шукшин Василий Макарович):

    Спасибо! Давно хотела прочитать, замечетельный роман, неизгладимые впечатления!


    Информация для правообладателей