Мэйсон кивнул и ослепительно улыбнулся.
Патрик взял гитару. Зрители в огромной толпе то и дело оборачивались, глядя в небо, в котором сгущались грозовые тучи. Солистка ансамбля Маура Мак Хью произнесла ирландское приветствие, слова которого потонули в завывании динамиков. Тогда к микрофону подошел гитарист и повторил приветствие по-уэльски. Толпа зааплодировала, послышался одобрительный свист, а откуда-то издалека донесся звук трубившего охотничьего рога и собачий лай.
— Мы рады представить... — начал Патрик.
В следующий миг молния поразила его в голову. Мощнейший электрический разряд сотряс его тело, в передний ряд зрителей полетели куски обгоревшей плоти; гитара превратилась в лужицу расплавленного металла. Немедленно загорелись электрические провода, разложенные по всей сцене.
Зрители, стоявшие в первых рядах, в ужасе закричали, однако те, кто находился дальше от сцены, не успели понять, что произошло.
Вторая молния ударила в комплект ударных инструментов. Кожаный пиджак Мэйсона приварился к телу. Охваченный нестерпимой болью, музыкант отпрянул и сорвал тяжелый черный занавес с эмблемой Кельтского Фестиваля. Занавес накрыл его тело и тут же загорелся. Мэйсон был еще жив, но его криков уже никто не слышал из-за раскатов грома. В сгустившемся сумраке бело-голубые вспышки молний ослепляли людей. В толпе началась паника, люди попытались бежать, но тут же небеса разверзлись, и проливной дождь превратил поле в грязное болото.
Молния расщепила трехсотлетний дуб, под ветвями которого погибло не меньше двух десятков человек. Загорелась палатка с сувенирами и бижутерией, в людей полетели капли расплавленного металла. В соседней продуктовой палатке взорвался газовый баллон, в обезумевшую толпу полетели огненные струи. Упавшим уже не удавалось подняться, они погибали под ногами бежавших участников фестиваля.
Среди криков боли и ужаса, в оглушительных ударах грома и треске электрических разрядов никто не слышал звука охотничьего рога и победного рычания диких тварей.
С каждым раскатом грома, с каждой вспышкой молнии Вивьен вздрагивала. Комната погрузилась во мрак, однако молнии высвечивали силуэт Саурина, стоявшего возле окна, в их свете его обнаженное тело казалось белым. Издалека доносились отчаянные предсмертные крики, поля горели.
— Который теперь час? — спросил Саурин.
— Думаю, что-то около полудня, — Вивьен стояла рядом с ним и чувствовала исходивший от его тела холод.
— А похоже на полночь, — все так же равнодушно произнес он. — Все это не может быть естественным.
— Не знаю. Я чувствую, как под нами гудят Святыни и заливают астрал светом. Я ничего не могу там различить.
Саурин увидел, как пламя охватило один из заботливо сложенных огромных костров, как шарахнулись от него в разные стороны люди в загоревшейся одежде. На людей Саурин не обращал внимания: он сконцентрировался на расположении костра и понял, что именно в этом костре не было плоти Хранителя. Отпрянув от окна, он схватил Вивьен за руку.
— Мы не можем больше ждать. Мы должны сейчас же использовать Святыни.
— Но двух еще не хватает...
— У нас нет другого выбора, — сверкая глазами, перебил он женщину. — В нашем распоряжении одиннадцать из тринадцати. Если мы откроем большую часть замков, может быть, демонам удастся сломать остальные два и вырваться.
— Слишком рискованно, — произнесла Вивьен. — Эта буря противоестественна. Ее вызвал кто-то очень могущественный. Это похоже на древнейшую магию. Кто-то сильный противостоит нам.
— Я слишком долго ждал этой возможности. — Вспышка молнии осветила лицо Саурина. — Костры загорятся и унесут останки Хранителей, люди бегут, другого такого шанса у нас не будет. Я немедленно иду к Святыням!
Тони Фоулер смотрел на центральную улицу Мэйдока, вдоль которой плясали молнии, одну за другой превращая припаркованные машины в груды обгорелого металла, корежа и изгибая металлические опоры уличных фонарей.
— Ничего не работает, — ошеломленно сказала Виктория Хит. — Ни телефоны, ни радиосвязь.
— Боже милосердный, что же это такое? — прошептал Фоулер.
Улицу заполнила толпа туристов. Он увидел, как двое из них выбили дверь в доме напротив, как обезумевшая толпа, ринувшись в прихожую в отчаянной попытке спастись от небесного огня, сбила с ног и затоптала старушку, вышедшую им навстречу. Раскат грома заставил весь дом задрожать, свинцовые полосы, которыми была покрыта крыша, слетели на мостовую и разбились на мелкие осколки. Упала молодая женщина, из ее горла торчал острый обломок свинца; к ней на помощь бросился юноша, но в следующий миг свинец градом обрушился на него.
За всю свою долгую службу в полиции Тони Фоулер не раз испытывал страх: во время первого ночного обхода, во время первого столкновения с вооруженным противником, в те минуты, когда он впервые оказался на месте кровавого убийства, когда впервые увидел перед собой безжалостные глаза убийцы, однако со временем эти эмоции уступили место ярости. Эта ярость заставляла его преследовать зло в облике таких людей, как Мэттьюз. В последние годы Фоулер часто ловил себя на желании поступать с преступниками так же, как они поступали со своими жертвами.
Однако сейчас Тони Фоулер испытывал леденивший душу страх перед сверхъестественным явлением. Он отвернулся от окна, и в тот же миг в окно ударила молния. Последнее, что мельком успел увидеть следователь, было маленькое красное пятнышко на белой блузке Виктории Хит.
Эмброуз опустил рог.
Он знал все о Святынях знанием собственного сердца. Их имена изменялись в течение многих столетий, однако он все их держал в собственных руках, следил за их судьбой. Все эти невинные на первый взгляд предметы были наделены чудовищным могуществом. Они были созданы для того, чтобы служить добру, однако за многие годы они не раз оказывались в распоряжении злодеев. Меч Дирнуин не раз служил убийству, Нож Всадника наносил смертельные раны, Копье Долоруса Блоу увечило невинных людей, Красный Плащ использовали убийцы и истязатели, Мантия Артура вселяла ужас в души. Эмброуз взглянул на рог, который держал в руках. Сейчас он воспользовался силой Рога Брана для того, чтобы призвать стихию. Когда-то этим рогом пользовались во время церемоний приветствия весны, либо для того, чтобы изгнать слишком суровую зиму. Он использовал реликвию для убийства. Он знал, что погибло уже множество людей, и еще многим предстояло погибнуть в ближайшие несколько минут. Старик выбрал этот путь для того, чтобы спасти человечество. Он снова посмотрел на рог, погладил узловатым пальцем гладкую костяную поверхность. Иногда он раздумывал обо всех этих реликвиях, которые дал миру Иешуа, раздумывал и о самом Иешуа.
Старик опустил голову. Если бы у него были слезы, он бы заплакал, однако он уже очень давно забыл, как плачут.
Глава 62
— Что он делает?! — спросил Грег срывающимся голосом. — Этот грохот напоминает канонаду.
Элайн не ответила. Ее взгляд был устремлен на дом, к которому они направлялись. Сжимая меч обеими руками, она чувствовала себя спокойно и уверенно. Она слышала чудовищные раскаты грома, видела неистовую пляску молний над деревней. Над полями стояла плотная завеса дождя, а здесь не было и намека на дождь.
Элайн чувствовала силу Святынь, сгустившуюся в воздухе вокруг нее. Девушке слышался шепот, в котором почти различимы были слова. Ей казалось, что Святыни звали, звали на помощь. Они находились в ловушке и испытывали настоящую боль.
— Они здесь, — уверенно произнесла Элайн. — Под землей.
Грег не стал спрашивать, откуда это было ей известно; без меча он чувствовал себя так, словно потерял руку. Пока он держал меч в руках, он испытывал уверенность... а теперь он не мог понять, какие чувства его одолевали.
Дом был погружен в темноту, в его окнах не светилось ни единого огонька. Элайн и Грег прошли по двору, вымощенному булыжником, стараясь держаться в тени. Они надеялись найти раскрытое окно, однако дом был крепко заперт, а низкие окна занавешены тяжелыми шторами. Молодые люди обошли вокруг дома и вернулись к кухонной двери.
Стихли раскаты грома, и молнии больше не плясали над деревней, теперь в наступившей тишине отчетливо слышались крики пострадавших, отовсюду раздавался вой противопожарных систем в машинах и в уцелевших домах. В воздухе пахло горьковатым дымом.
Элайн протянула руку и коснулась дверной ручки. Полыхнуло зеленое пламя, и девушка отдернула ладонь, ее лицо на миг исказила гримаса боли. В сумраке было видно, как кончики ее пальцев покрылись волдырями.
— Эмброуз говорил, что это место защищают силы, гораздо более могущественные, чем человеческие, — напомнил ей Грег. — Здесь действуют какие-то магические силы.
Сжав меч левой рукой, Элайн коснулась сломанным лезвием двери. Вокруг лезвия заплясали языки зеленого пламени, а само оно засветилось холодным белым светом. Поток света вырвался из металла и начертил на двери диковинный белый узор. Стекло со звоном упало внутрь, начала плавиться ручка, и струя жидкого металла побежала вниз по дереву, покрывшемуся рубцами. Когда дверь с треском рухнула и брызги раскаленного металла разлетелись по выложенному плиткой полу кухни, Грег успел оттащить Элайн от входа.
— Думаю, им известно, что мы здесь, — пробормотал он.
Вивьен вскинула голову:
— Что это было?
Саурин не ответил. Сидя обнаженным в центре правильного круга, он постепенно впитывал в себя могущество Святынь, концентрируя исходившую от них энергию и впуская ее поток в собственную плоть и кости. Энергия, исходившая от горевших огромных костров, тоже вливалась в его тело, он ощущал последние потоки могущества истинных Хранителей Святынь.
Вивьен поднялась. Она сидела спиной к Саурину, глядя на дверь в подвал, и хотя не видела его самого, но чувствовала, как его тело наливалось энергией, как в астрал от него проникала густая тьма, закрывая потоки белого света, излучавшиеся Святынями.
— На лестнице кто-то есть, — глухим, словно звучавшим издалека, голосом сказала она.
Перед ней мелькнул образ рыжеволосой молодой женщины, державшей сломанный меч, — в этом было что-то не то, меч должен был нести Мэттьюз, — однако Вивьен отчетливо поняла, что они были в доме. Саурин запер двери и окна заклинаниями, которые были древними уже во времена Вавилона, но, очевидно, эти запоры не выдержали. Вивьен обернулась и взглянула на Саурина, однако он, казалось, не замечал ее, полностью погруженный в исполнение ритуала, который он повторял каждый день в течение пяти лет. Только вот сейчас все было по-настоящему.
Ладони Саурина отмели в сторону легкий слой пыли и открыли его глазам металлическую круглую дверь из древнего металла, обитого массивными квадратными заклепками. Сквозь слой ржавчины, покрывавшей дверь, были отчетливо видны тринадцать огромных замочных скважин. За ними мелькали тени. Две тысячи лет назад Иешуа прогнал демонов и запечатал дверь в их мир. Иешуа и мир, в котором он жил, давно исчезли, но демоны оставались.
Саурин протянул руки и взял первый из свинцовых ящиков.
Вивьен попыталась вглядеться в астральное пространство, но свет от Святынь и тьма, исходившая от Саурина, окутывали весь астрал. Она смутно почувствовала присутствие других астральных теней, метнувшихся прочь, подобно рыбам, в чьих водах оказалась акула.
Саурин открыл ящик. Вверх поднялся столб ослепительного холодного белого света, подвал заполнился запахами тысячи птиц с утратившим свежесть расцветки оперением. Запустив руки в ящик, Саурин поднял Красный Плащ и бросил его на пол, птичьи перья, из которых он был соткан, мягко зашелестели.
Это был знак, которого ждала Вивьен. Опустившись на колени позади него, она обвила руками его грудь и тесно прижалась своей грудью к его спине, вливая в него свою силу.
Саурин подобрал с пола первую Святыню и начал выдергивать крошечные красные перья. Сгустившаяся в астрале тьма закрыла свет.
В верхнем замке появился ключ и с резким клацающим звуком повернулся.
Эмброуз пошатнулся в своей зеленой пещере и прижал руку к груди. Он чувствовал себя так, точно его ударили ножом. Одна из Святынь была уничтожена, однако он уже ничего не мог сделать, ему оставалось только ждать и прислушиваться к крикам умиравших и покалеченных людей.
Грег стоял внизу лестницы и вглядывался во мрак. Стены дома словно излучали пронизывавший холод, ему хотелось повернуться и бежать отсюда, однако он понимал, что это было невозможно. На деревянных дверях были вырезаны символы Таро, все подоконники также были покрыты непонятными знаками. Грег почувствовал почти неодолимое желание коснуться одного из таких знаков и уже протянул было руку, но Элайн дотронулась до его ладони плоским лезвием меча. Прикосновение к коже холодного металла вернуло Грегу присутствие духа, и он сразу же понял, что перед ним изгибалась традиционная кельтская спираль.
— Большинство охранных знаков Смуглого Человека предназначены для обмана, — сказала Элайн.
С того момента, как в ее руках оказался меч, девушка сильно изменилась. Она даже стала как бы выше ростом, на лице резко очертились скулы, и в каждом ее движении чувствовалась уверенность. Вспомнив собственные ощущения, Грег испытал укол зависти.
— Нам туда, вниз, — твердо произнесла она и, вытянув руку, дотронулась острием меча до ручки двери, которая должна была вести в подвал.
Дверь словно ожила в языках охватившего ее пламени, которое слизало с дерева древние символы.
— Мне кажется, что нам не нужно... — начал Грег.
— Они там, внизу, — просто сказала Элайн.
Меч трепетал в ее руках, когда она толкнула дверь. Дверь слетела с петель и со стуком полетела вниз по ступенькам.
* * *
Вивьен чувствовала их присутствие.
За тот короткий миг, когда серое пространство астрала приняло свой привычный облик после уничтожения Святыни, она увидела Грега и Элайн, стоявших на верхней площадке лестницы, которая вела в подвал. Их взгляды были устремлены в темноту. Вивьен хотела сказать об этом Саурину, однако он полностью погрузился в исполнение ритуала: теперь он переносил энергию Святынь, многократно усиленную сожжением останков Хранителей, в замки, которыми была заперта древняя металлическая дверь. Вивьен видела, как его руки слепо шарили вокруг, пытаясь найти следующий свинцовый ящик, как они, найдя его, раскрыли, действуя как будто сами по себе. Снова из ящика вырвался столб белого света, но крупные ладони Саурина накрыли его, и свет померк. Кубок Ригенидда, до краев заполненный темной кровью, смялся в сильных руках Смуглого Человека, окрасив его ладони в темно-красный цвет. Са-урин достал вторую часть Святыни, Блюдо Ригенидда, и стал разрывать его. Сила рук, исполненных древнего могущества, расколола реликвию на четыре равные части.
Во втором замке повернулся второй ключ. Что-то с силой ударило снизу в металлическую дверь; эхо удара отразилось от стен маленького подвала.
Запах, окутавший Элайн и Грега внизу, было невозможно описать словами. Это был запах самой смерти, переполнявший воздух. Грег и Элайн понимали, что этот запах исходил от тела, или даже от многих тел Хранителей. Грег положил руку на плечо Элайн, и она уверенно направилась вперед. Теперь она испытывала странное ощущение, будто ее касалось дыхание незнакомого ветра; она ощущала вокруг себя присутствие могущества древних Святынь, одежда стала ей мешать, будто под ней шевелилось великое множество насекомых. Сам воздух стал плотным, затруднилось дыхание, ее глаза и рот мгновенно пересохли, и девушке стало казаться, словно она дышала сухим песком.
Тогда Дирнуин снова выбросил сноп белого света, залившего мрачный коридор, в котором заметались тени, и высветил прямо перед молодыми людьми обитую железом дверь.
С дикой улыбкой, с мечом в руках, Элайн устремилась вперед.
Саурин раскрыл уже шесть замков и полностью сконцентрировался на том, чтобы снять с роковой двери седьмую печать, однако ему мешали непрерывные удары демонов с внутренней стороны двери. Чудовища просовывали клыки и когти в шесть раскрытых замков; было отчетливо видно, как дверь поднималась под натиском демонов, а края распечатанных отверстий деформировались.
Смуглый Человек ощутил усталость, разлившуюся по его телу, заклятие, которое он до последнего мгновения должен был отчетливо помнить, стало расплываться и ускользать из его сознания. Теперь он ощущал, как вливались в его тело силы Вивьен; он сознавал, что демоны в своем нетерпении пытались отпереть дверь, что древний металл содрогался в своем каменном обрамлении... однако он сознавал и то, что больше он не мог быть ни в чем уверен. Каждая попытка концентрации могла бы оказаться роковой, потому что Саурин знал, что со смертью не наступит истинного конца, а в такой близости к демонической реальности было вполне возможно, что его каса будет затянут туда, чтобы вечно страдать под гнетом проклятия.
Взяв в руки седьмую Святыню — Точильный Камень, — он изо всей силы сжал его. Древний гранитный камень должен был сломаться и раскрошиться, однако ничего не произошло. Тогда, подавшись всем телом вперед, Саурин прижал левую ладонь к содрогавшейся металлической двери.
— Дайте мне силы, — взмолился он. — Дайте мне силы.
Шум и движение за дверью смолкли, и в ответ на его мольбу потоки черной энергии устремились вдоль его руки.
Эмброуз умирал и отчетливо сознавал это. С каждой Святыней, которую уничтожал Смуглый Человек, он отнимал, частицу за частицей, жизнь одноглазого старика. На губах Эмброуза выступила кровавая пена, белки глаз налились кровью. Он ощущал уничтожение каждой из шести Святынь, как физический удар, видел, как тьма поглощала свет, и впервые за два тысячелетия почувствовал огромную невосполнимую потерю. Значит, гибель множества людей, которую он сам вызвал, была бессмысленной, а теперь и Грег с Элайн, скорее всего, уже мертвы.
* * *
Наступал конец.
Они так долго ждали этого момента.
В древних легендах о них говорилось, что давным-давно они обитали в Мире Людей и питались их нежной плотью. Существовали и такие легенды, которые рассказывали о тех из них, которым удалось вернуться в мир, населенный людьми, через другие потайные или временные проходы.
Но теперь наступал конец времени долгого ожидания. Шесть из заклятых замков, которые наглухо закрывали дверь между двумя мирами, были открыты. Через огромные замочные скважины просачивались дурманившие запахи плоти и крови, заставляя тех чудовищ, которые находились ближе к двери, впадать в неистовство.
Повернулся ключ в седьмом замке.
Стоя перед обитой железом дверью, Элайн сжала сломанный меч обеими руками и расправила плечи. Их план был чрезвычайно прост: у них не было никакого плана.
Элайн вытянула руки и дотронулась до двери концом меча. Железо с шипением расплавилось, а дерево обратилось в прах.
Входя в образовавшийся проем следом за девушкой, Грег заметил сияние, исходившее от ее кожи.
Маленькое помещение напоминало скотобойню. В центре комнаты припал к полу обнаженный мужчина. Он раскачивался над растерзанным телом, в котором почти не угадывались женские черты. Женщину вспороли от горла до паха, кожа с нее содрана, так что были видны изогнутые ребра и внутренние органы. На теле женщины лежали оставшиеся Святыни, пропитанные кровью.
Саурин повернул голову и взглянул на рыжеволосую девушку, стоявшую в дверном проеме. Он зловеще улыбнулся окровавленными губами.
— Очень хорошо, что ты принесла мне меч, — прошипел он и опустил Святыню — маленькое резное изображение Колесницы Моргана — в дымившуюся страшную рану в лежавшем перед ним теле, омывая Святыню кровью. Вынув ее из раны, он с силой сжал ее руками, превратив в нечто бесформенное.
Элайн и Грег услышали отчетливый щелчок повернувшегося в замке ключа, а в следующий миг искалеченное женское тело шевельнулось. Теперь молодые люди увидели, что оно лежало на металлическом люке, крышка которого была темной от крови. Эта крышка вздрогнула, и в отверстии показался изогнутый черный язык, слизывавший кровь.
— Слишком поздно, — свистящим шепотом произнес Саурин.
Элайн ощутила движение меча в собственной руке и метнулась вперед, сжимая оружие обеими руками, опустив его ниже и отведя чуть влево, а в следующий миг девушка уже поднимала его...
Саурин подхватил ближайшую Святыню и встряхнул ее. Элайн мельком увидела звериную шкуру, оленью голову с рогами, затем меч ударил по ней, и в воздух посыпались искры.
— Смотри на Мантию Артура! — Смуглый Человек выпрямился и набросил Мантию себе на плечи, надев на голову рогатый капюшон.
Посреди леса стоял рыцарь, повернувшись навстречу охотнику, трубившему в рог, и его дьявольским собакам с красными глазами.
Видение заворожило девушку, и Саурин, воспользовавшись мгновением, выкинул вперед левую руку и схватился за лезвие меча, вызвав вспышку бело-зеленого пламени. Элайн потянула меч назад, но Саурин оказался проворнее.
Стук и шум под круглой металлической крышкой стали еще более настойчивыми и пугающими.
— Мое воинство проголодалось, — зловеще прошептал Саурин. Он потянул меч к себе, и Элайн почувствовала, что Святыня стала выскальзывать из ее рук. — Меч — самый могущественный из всех ключей. Если я открою этот замок, то мне не понадобятся остальные. — Он опять потянул меч к себе, едва не вырвав его из рук девушки. — Тебе будет оказана особая честь: первой демоны сожрут тебя.
Грег бросился к Элайн и сильно толкнул ее вперед, прямо в руки Саурина. Она все еще удерживала меч, внезапный толчок послал оружие вперед, лезвие порезало руки Саурина, а сломанный клинок глубоко вошел в его грудь, поразив легкие и сердце. Саурин с изумлением взглянул на меч, вошедший в его тело, а когда меч вспыхнул, его глаза широко раскрылись. Элайн шагнула вперед и повернула лезвие в груди Саурина, прежде чем вытащить его. Девушку и Грега отбросило назад охватившее комнату пламя. Свинцовые ящики плавились, языки огня шипели на каменных плитах пола, Святыни на мгновение вернулись к жизни. Меньше, чем единственный удар сердца, продолжалась схватка тьмы и света, затем комната погрузилась в сплошную темноту.
На миг наступила тишина, затем раздался угрожающий треск фундамента. Камни дрожали, земля волновалась, и вот в погруженную во мрак комнату проник солнечный луч. Элайн и Грег осторожно подошли к дверному проему и заглянули внутрь. Сквозь небольшую трещину высоко в стене теперь можно было увидеть небо. Тела Саурина и Вивьен бесследно исчезли, ничто больше не напоминало о них. Сломанный меч со сверкающим невредимым лезвием лежал на полу поверх Мантии Артура.
Древняя дверь посреди пола оделась камнем, замочные скважины теперь закрывало белое стекло.