Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Окно в доме Руэ

Автор: Сименон Жорж
Жанр: Классические детективы
Серия: Комиссар Мегрэ
  • Читать книгу на сайте (254 Кб)
  •  

     

     

Окно в доме Руэ, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (107 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (111 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (106 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (108 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Serg комментирует книгу «Истории о Хогбенах» (Каттнер Генри):

    Это я, читал давно-давно .... Прелестно ! Для меня они на уровне Ильфа и Петрова.

    Эммииииииииииии комментирует книгу «Мальчик-вамп» (Емец Дмитрий):

    Я очень люблю его книжки.Обожаю!!!Прочитала всего две,хочу еще.Вот,ищу,где бы скачать в электронном виде.

    Елена комментирует книгу «Стрингер» (Вячеслав Валентинович Морозов):

    Книга отличная!Очень интересно и живо описаны действия в Осетии,Грузии и Таджикистане. А также тонкий юмор автора не оставил равнодушной.

    Светлана комментирует книгу «Живи! 7 заповедей энергии и здоровья» (Ицхак Пинтосевич):

    Незнаю как записаться на 7 писем с видео-советами и упражнениями,по коду.Напишите пожалуйста.

    еев комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    Лучше из книжки чем из-за угла

    Даша комментирует книгу «Кладбище домашних животных» (Кинг Стивен):

    Захватывающий мистический сюжет, одно из самых лучших произведений Стивена Кинга, по моему мнению.

    Сергей комментирует книгу «Джон Леннон. Все тайны «Битлз»» (Артур Макарьев):

    Книга так себе - ни рыба ни мясо. К "The Beatles" сюжет этой книги имеет весьма отдалённое отношение. Автор на протяжении всей книги зачем-то описывает нам тусовку золотой советской молодёжи. При чём здесь "Все тайны Битлз", остаётся загадкой!? :-(

    demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!


    Информация для правообладателей