А после всепожирающего огня — лед, смерть — и тьма.
Поток крошечных мертвых вещиц, летящих по Вселенной… Монетка, осколок керамики, маленькая скульптурка, карта, заржавевшее оружие, кусок камня… Они бесцельно и бесконечно несутся по холодной галактической пустыне. Он следил за ними взглядом, за их вечным падением в пропасть пространств.
«Все ушло, испарилось, исчезло, — думал Лоулер, созерцая сей полет вне времени. — Что ж… Пусть уходит. Забудем о прошлом и — начнем новую жизнь».
Совершенно неожиданно новая мысль поразило его.
«Что такое? — изумленно спросил он у самого себя. — О чем ты говоришь? Подчиниться? Стать частью этого мира? Неужели я имел в виду именно такой выход из создавшейся ситуации?»
Его прошиб пот, холодный пот, и тело начало содрогаться в приступах неимоверной дрожи. Вальбен сел и посмотрел на море в сторону исчезнувшего Лика Вод.
Лоулеру показалось, что даже здесь он ощущает Его силу; никакие расстояния не могли остановить воздействие Острова. Эманации Лика проникали в душу Вальбена, охватывая ее своими щупальцами. Нечто, таинственное Нечто, продолжало притягивать его, втягивать в себя, поглощать без остатка.
Лоулер попытался бороться. Он противился этой силе, ожесточенно и с отчаянием уничтожая в себе все ростки чужеродного начала, что вторгались в него сейчас. Какое-то мгновение Вальбен в полном молчании злобно отбивался от потоков чуждой энергии, воздействовавших на него. Неожиданно перед ним возникла картина первых дней их путешествия: Госпо Струвин, пытающийся выбраться из сетей влажных желтых волокон, обхвативших его тело и пытающихся увлечь за собой в океан. Капитан «Царицы Гидроса» бессильно болтает ногами в воздухе и тщетно силится вырваться из этой липкой, тупо настойчивой массы…
Теперь то же самое чувствовал Лоулер. Он понимал, что в это мгновение ему проходится бороться за собственную жизнь, как пришлось когда-то Струвину, но Госпо потерпел поражение…
«Убирайся… прочь… от… меня!» — мысленно прохрипел Вальбен.
Он собрал всю свою духовную энергию для одного-единственного очищающего удара и — нанес его…
Кому?.. Чему?.. Вокруг — пустота, никого нет. Никакие сети не опутывали и не удерживали его. Никакая таинственная сила не пожирала душу Лоулера. И он прекрасно знал это и нисколько не сомневался в своем предположении: ему приходится драться с призраками, вернее, с самим собой. Только с самим собой — и больше ни с кем.
«Значит, тебе хочется пойти туда? — ехидно спросил Вальбен самого себя, похолодев от собственной дерзости. — Несмотря ни на что, ты все-таки желаешь прогуляться на Лик? Даже ты?! Неужели так хочется этого? Чего ты, в конце концов, добиваешься?!»
И вновь Лоулер увидел в своем воображении образ голубой планеты, сияющей, как и прежде. Вот она опять начинает пылать и чернеть… Снова перед ним лед, смерть, тьма, маленькие предметы, летящие в Бездну Космоса.
Как озарение, в сознании промелькнуло: «Я не хочу больше быть в одиночестве! Да поможет мне Бог, я не желаю остаться последним землянином без самой Земли!»
Сандира, согревшаяся рядом с ним, пошевелилась и спросила:
— Вэл, о чем ты задумался?
— О том, что я люблю тебя, — тихо, но решительно отозвался он.
— Неужели? Выходит, ты любишь меня такой, какова я сейчас?
Лоулер сделал глубокий вдох, самый глубокий за всю свою жизнь, наполняя легкие воздухом Гидроса.
— Да, — уверенно произнес он.
Там, где когда-то в его душе жила Земля, теперь возник огромный шар блещущей воды. Горстка крошечных предметов, унесенных с погибшей планеты, повисла над сверкающей поверхностью бескрайнего моря, а затем упала в него и исчезла в бездонных глубинах, в Бездне Океана Гидроса.
Лоулер почувствовал величайшее облегчение, словно что-то оттаяло в душе. Как будто закончилась затянувшаяся зима, и от ярких лучей солнца раскололась громадная льдина, преграждавшая путь бурным весенним водам. Они взломали ее и теперь свободно струились на просторе, сливаясь в единый мощный поток.
Лоулер привстал и повернулся к Сандире, чтобы рассказать о произошедшем, но в этом не было необходимости: она улыбалась, она знала и понимала.
Вальбен почувствовал, как корабль поворачивает и уже плывет по озаренному загадочным светом морю к Лику Вод.
Note1
"Первое послание от Иоанна», гл.4, ст.8 (прим. перевод.)
Note2
до бесконечности (лат.)